Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travaillons d’arrache-pied pour " (Frans → Nederlands) :

M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Nous travaillons d'arrache-pied à l'élaboration de partenariats avec les pays d'origine et de transit.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "Wij werken hard aan partnerschappen met landen van herkomst en doorreis.


Nous travaillons d'arrache-pied pour mettre au point une approche globale dans le cadre d'un nouveau programme européen sur les migrations, qui sera présenté cette année.

We werken hard aan de voorbereiding van een alomvattende aanpak in het kader van een nieuwe Europese agenda voor migratie, die dit jaar zal worden gepresenteerd.


À l’heure actuelle, nous travaillons d’arrache-pied à l’élaboration concrète de cette action.

Momenteel werkt ons land actief mee aan de concrete uitwerking van die actie.


Je tiens à remercier les autorités de protection des consommateurs de l'UE, qui ont travaillé d'arrache-pied avec la Commission sur cette question importante au cours de ces derniers mois.

Ik dank de EU-consumenteninstanties die de afgelopen maanden onvermoeibaar met de Commissie hebben samengewerkt aan dit belangrijke dossier.


Les possibilités d'exportation pour les secteurs des produits laitiers et de la viande de porc semblent colossales, et l'UE va négocier d'arrache-pied afin d'obtenir la suppression des droits de douanes et des barrières.

Voor de sectoren zuivel en varkensvlees lijken er enorme uitvoermogelijkheden te bestaan en de EU zal onderhandelen met het vaste voornemen tarieven en belemmeringen op te heffen.


A titre d'exemple: nous travaillons d'arrache-pied sur la mise en place d'un brevet européen, qui sera bientôt opérationnel après des années de négociations, ainsi qu'à la création d'un fonds européen de capital-risque.

Wij werken bijvoorbeeld onverdroten aan het instellen van een Europees octrooi, dat weldra na jaren onderhandelen van kracht wordt, en aan de oprichting van een Europees fonds voor durfkapitaal.


La Commission y travaille d'arrache-pied avec ses meilleurs éléments.

De Commissie heeft hier haar beste mensen op gezet.


La Commission européenne a travaillé d’arrache-pied pour rendre la procédure aussi simple que possible pour les citoyens, tout en veillant à ce que les mesures de sauvegarde nécessaires soient en place afin de ne pas enregistrer les initiatives qui sont manifestement abusives, fantaisistes ou vexatoires, contraires aux valeurs européennes ou en dehors du cadre des compétences de la Commission.

De Europese Commissie heeft hard gewerkt om het proces zo makkelijk mogelijk te maken voor de burgers, en ook heeft zij de nodige voorzorgsmaatregelen getroffen om ervoor te zorgen dat er geen initiatieven geregistreerd worden die duidelijk onrechtmatig, triviaal, beledigend, of in strijd met Europese waarden zijn, of die buiten het kader van de bevoegdheden van de Commissie vallen.


Je souhaite exprimer ma gratitude au Parlement et aux rapporteurs pour leur engagement constructif et leur étroite coopération et, plus particulièrement à Elmar Brok, Guy Verhofstadt et Roberto Gualtieri – avec qui j'ai travaillé d'arrache-pied pour parvenir au résultat d'aujourd'hui.

Ik ben dankbaar voor de constructieve betrokkenheid en de nauwe samenwerking van het Parlement en de rapporteurs, met name Elmar Brok, Guy Verhofstadt en Roberto Gualtieri, met wie ik intensief heb samengewerkt om vandaag dit resultaat te bereiken.


- Je note que la ministre travaille d'arrache-pied à la rédaction d'un texte de compromis, ce qui me réjouit.

- Ik noteer dat de minister hard werkt aan een compromistekst en dat verheugt me.


w