Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Détachement de travailleurs
Intervenant d'action sociale
Intervenante d'action sociale
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Principe de l'égalité salariale
Superviser les travailleurs postés
Supervision du travail en équipe
Surveiller le travail en équipe
Surveiller les travailleurs postés
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur détaché
Travailleur immigré
Travailleur intracommunautaire
Travailleur migrant
Travailleur social
Travailleur social spécialiste en aide familiale
Travailleur émigré
Travailleur étranger
Travailleur étranger détaché
Travailleuse sociale spécialiste en aide familiale
établir un lien avec un travailleur social

Vertaling van "travailleurs qui consomment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales | Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Verdrag betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders: arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


superviser les travailleurs postés | surveiller le travail en équipe | supervision du travail en équipe | surveiller les travailleurs postés

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


travailleuse sociale spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale/travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

gezinsmaatschappelijk werker | maatschappelijk werker gezinnen


intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale

sociaal assistent | sociaal-cultureel werker | maatschappelijk assistent | sociaal werker


établir un lien avec un travailleur social

contact opnemen met maatschappelijk werker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des systèmes de protection sociale bien conçus favorisent également le développement économique en créant un environnement propice à la croissance, un environnement où particuliers et entreprises consomment et investissent avec confiance ; de tels systèmes facilitent les changements structurels en atténuant les effets des restructurations sur les travailleurs ; enfin, ils stabilisent la demande globale au fil des cycles économiques et engendrent des conditions favorables à la relance.

Degelijke socialebeschermingsstelsels dragen ook bij tot de economische ontwikkeling door een gunstig klimaat voor economische groei te scheppen waarin burgers en bedrijven met vertrouwen consumeren en investeren. Ze vergemakkelijken structurele veranderingen door werknemers tegen de gevolgen van herstructureringen te beschermen. Ze stabiliseren ook de totale vraag doorheen economische cycli en scheppen gunstige voorwaarden voor herstel.


T. considérant que le textile et l’habillement représentent aujourd’hui le deuxième produit manufacturé faisant l'objet d'échanges commerciaux au monde et que l'industrie du textile passe pour être un des secteurs industriels les plus polluants; que le filage, le tissage et la production de fibres industrielles affectent la qualité de l'air et que les opérations de teinture et d'impression consomment d'importantes quantités d'eau et de produits chimiques tout en rejetant de nombreux agents volatils dans l'atmosphère qui portent notamment atteinte à l'environnement ainsi qu'à la santé des travailleurs ...[+++]

T. overwegende dat textiel en kleding vandaag de dag ´s werelds op een na grootste verhandelde, vervaardigde product vormen en overwegende dat de textielindustrie als een van de meest vervuilende industriële sectoren wordt beschouwd; overwegende dat het spinnen, weven en produceren van industriële vezels de luchtkwaliteit aantast, dat voor het verven en bedrukken enorme hoeveelheden water en chemicaliën nodig is en dat hierbij grote aantallen vluchtige agentia in de atmosfeer worden uitgestoten die uitermate schadelijk zijn voor de werknemers, de consumenten en het milieu;


M. considérant que le textile et l'habillement représentent aujourd'hui la seconde activité économique mondiale en termes d'échanges commerciaux et que l'industrie textile passe pour être un des secteurs industriels les plus polluants; que le filage, le tissage et la production de fibres industrielles affectent la qualité de l'air et que les opérations de teinture et d'impression consomment d'importantes quantités d'eau et de produits chimiques tout en rejetant de nombreux agents volatils dans l'atmosphère qui portent notamment atteinte à l'environnement ainsi qu'à la santé des travailleurs ...[+++]

M. overwegende dat de textiel- en kledingsector gemeten naar handelsvolume inmiddels de op één na grootste economische activiteit in de wereld is, en verder overwegende dat de textielindustrie beschouwd wordt als één van de meest vervuilende industriesectoren; overwegende dat het spinnen, weven en produceren van industriële vezels de luchtkwaliteit aantast, dat het verven en bedrukken enorme hoeveelheden water en chemicaliën behoeft en dat hierbij grote aantallen vluchtige agentia in de atmosfeer worden uitgestoot die uitermate schadelijk zijn voor de werknemers, de consumenten en het milieu;


R. considérant que le textile et l'habillement représentent aujourd'hui la seconde activité économique en termes d'échanges commerciaux et que l'industrie textile passe pour être un des secteurs industriels les plus polluants; que le filage, le tissage et la production de fibres industrielles affectent la qualité de l'air et que les opérations de teinture et d'impression consomment d'importantes quantités d'eau et de produits chimiques tout en dégageant de nombreux agents volatils qui portent notamment atteinte à l'environnement ainsi qu'à la santé des travailleurs et des co ...[+++]

R. overwegende dat de textiel- en kledingsector gemeten naar de intensiteit van de handel inmiddels de op één na grootste economische activiteit in de wereld is, en overwegende dat de textielindustrie wordt beschouwd als één van de meest vervuilende industriesectoren; overwegende dat het spinnen, weven en produceren van industriële vezels de luchtkwaliteit aantasten, dat voor het verven en bedrukken enorme hoeveelheden water en chemicaliën nodig zijn, terwijl hierbij grote hoeveelheden vluchtige agentia in de atmosfeer vrijkomen die uitermate schadelijk zijn voor de werknemers, de consumenten en het milieu;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant de 500 euros est indexé suivant les dispositions de la loi du 2 août 1971, organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consomation des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charges du trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en matière sociale aux travailleurs indépendants.

Het bedrag van 500 euro wordt geïndexeerd volgens de bepalingen van de wet van 2 augustus 1971, houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de zelfstandigen.


Presque un tiers des personnes qui ont répondu au questionnaire évalue de 1 à 2 % le nombre de travailleurs qui consomment de l'alcool ou des médicaments, tandis qu'environ un cinquième de ces mêmes personnes estime que ce pourcentage est plus élevé. b) Je ne dispose pas de statistiques concernant l'arrondissement de Hal-Vilvorde. 2. L'enquête précitée ainsi que diverses études ont montré que l'on ne dispose que de peu de données sur les effets de la consommation de drogues sur la productivité et l'absentéisme.

Bijna een derde van de respondenten schat het aantal werknemers dat alcohol of geneesmiddelen gebruikt, op 1 à 2 %, terwijl bijna een vijfde van diezelfde personen een nog hoger percentage vermoedt. b) Ik beschik niet over statistische gegevens voor het arrondissement Halle-Vilvoorde. 2. Voormelde enquête en ook andere studies hebben aangetoond dat over het effect van druggebruik op de produktiviteit en het absenteïsme nog maar weinig gegevens beschikbaar zijn.


De plus, la mesure est injuste à l'égard des ménages et des travailleurs qui consomment, d'autant qu'il s'agit d'un impôt régressif.

Een dergelijke maatregel zou ook onrechtvaardig zijn ten aanzien van gezinnen en werknemers die consumeren, temeer daar het om een regressieve belasting gaat.


w