Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Statut des travailleurs manuels
Travailleur manuel
Travailleur manuel de l'industrie de l'acier

Vertaling van "travailleurs manuels lesquels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
statut des travailleurs manuels

rechtspositie van handarbeiders




gime applicable aux travailleurs manuels de l'industrie de l'acier

stelsel dat van toepassing is op de handarbeiders in de staalindustrie


travailleur manuel de l'industrie de l'acier

handarbeider in de staalindustrie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À peine 18 000 emplois nouveaux seraient occupés par des travailleurs manuels, lesquels pourraient néanmoins compter sur l'un des 575 000 emplois de même nature à pourvoir (métiers en pénurie) ou à renouveler.

Nauwelijks 18 000 nieuwe banen zouden zijn weggelegd voor handarbeiders, die niettemin zouden kunnen rekenen op een van de 575 000 gelijksoortige in te vullen banen (knelpuntberoepen) of vervangbanen.


- l'arrêté ministériel du 21 décembre 2001 fixant les rémunérations forfaitaires journalières pour le calcul des cotisations de sécurité sociale dues pour les travailleurs manuels dont la rémunération est constituée, en tout ou en partie, par des pourboires ou du service, ainsi que pour les travailleurs liés par un contrat d'engagement pour la pêche maritime a été adapté avec effet au 1 avril 2007 en réalisant l'alignement des rémunérations forfaitaires journalières sur le revenu minimum mensuel moyen garanti (prévu par l'article 1 dans la modification de l'article 25, § 2 de l'arrêté royal du 28 ...[+++]

- het ministerieel besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de forfaitaire daglonen voor de berekening van de bijdragen voor sociale zekerheid verschuldigd voor de handarbeiders wier loon geheel of gedeeltelijk uit fooien of bedieningsgeld bestaat, evenals voor de werknemers die door een arbeidsovereenkomst voor de zeevissers zijn verbonden werd gewijzigd met uitwerking vanaf 1 april 2007 om de forfaitaire daglonen op het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen te aligneren (alignering voorzien bij artikel 1 houdende wijziging van artikel 25, § 2 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 ...[+++]


Vu l'arrêté ministériel du 30 avril 2007 portant exécution de l'article 25, § 1, alinéas 1 et 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs déterminant les fonctions exercées par des travailleurs manuels rémunérés totalement ou partiellement au pourboire ou au service pour lesquelles le recours aux rémunér ...[+++]

Gelet op het ministerieel besluit van 30 april 2007 houdende uitvoering van artikel 25, § 1, eerste en tweede lid van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders dat de functies bepaald die door handarbeiders geheel of gedeeltelijk bezoldigd met fooien of bedieningsgeld uitgeoefend worden voor welke het gebruik van de forfaitaire daglonen als berekeningsbasis van de sociale zekerheidsbijdragen toegelaten is;


- et, d'autre part, il a été décidé de garder le système actuel de rémunération pour les travailleurs manuels occupés dans un régime de 5 jours par semaine dont la rémunération est constituée en tout ou en partie par des pourboires ou du service, et pour lesquels, de ce fait, les cotisations de sécurité sociale sont calculées sur base des forfaits journaliers; que cette mesure doit entrer rétroactivement en vigueur au 1 janvier 2003, en même temps que la déclaration multifonctionnelle;

- en, anderzijds beslist werd om het huidige verloningssysteem te behouden voor de handarbeiders in een vijfdagenweek wier loon geheel of gedeeltelijk uit fooien of bedieningsgeld bestaat en waarvoor de socialezekerheidsbijdragen aldus op basis van de dagelijkse forfaits worden berekend; dat deze maatregel met terugwerkende kracht in werking moet treden vanaf 1 januari 2003 samen met de multifunctionele aangifte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J = le nombre de jours de travail d'une occupation qui a été déclarée exclusivement avec des journées telles que visées à l'article 24, 1°, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 précité, à l'exception des jours de vacances des travailleurs manuels pour lesquels la cotisation visée à l'article 38, § 3, 8°, de la loi du 29 juin 1981 précitée, à l'article 2, § 3, 6°, de l'arrêté-loi du 10 janvier 1945 précité ou à l'article 3, § 3, 6°, de l'arrêté-loi du 7 février 1945 précité est due;

J= het aantal arbeidsdagen van een uitsluitend met dagen aangegeven tewerkstelling, zoals bedoeld in artikel 24, 1° van voornoemd koninklijk besluit van 28 november 1969, met uitsluiting van de vakantiedagen voor handarbeiders waarvoor de bijdrage bedoeld in artikel 38, § 3, 8° van voornoemde wet van 29 juni 1981, in artikel 2, § 3, 6°, van voornoemde besluitwet van 10 januari 1945 of in artikel 3, § 3, 6°, van voornoemde besluitwet van 7 februari 1945 verschuldigd is;


J = le nombre de journées de travail visées à l'article 24, 1°, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 précité, à l'exception des jours de vacances des travailleurs manuels pour lesquels la cotisation visée à l'article 38, § 3, 8°, de la loi du 29 juin 1981 précitée, à l'article 2, § 3, 6°, de l'arrêté-loi du 10 janvier 1945 précité ou à l'article 3, § 3, 6°, de l'arrêté-loi du 7 février 1945 précité est due et des jours couverts par une indemnité de rupture;

J = het aantal arbeidsdagen bedoeld in artikel 24, 1° van het voornoemde koninklijk besluit van 28 november 1969, met uitsluiting van de vakantiedagen voor handarbeiders waarvoor de bijdrage bedoeld in artikel 38, § 3, 8° van voornoemde wet van 29 juni 1981, in artikel 2, § 3, 6°, van voornoemde besluitwet van 10 januari 1945 of in artikel 3, § 3, 6°, van voornoemde besluitwet van 7 februari 1945 verschuldigd is, en de dagen gedekt door een opzegvergoeding;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs manuels lesquels ->

Date index: 2024-02-16
w