Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailleurs détachés étant interprétées différemment » (Français → Néerlandais) :

La Belgique est le pays d'Europe qui en terme relatif est confronté au plus grand pourcentage de travailleurs détachés entrants avec 3,6 % de la part de la population active (la moyenne européenne étant de 0,7 %).

België is het Europees land dat geconfronteerd wordt met relatief het hoogste aantal toekomende gedetacheerde werknemers, met 3,6 % van de beroepsbevolking (terwijl het Europese gemiddelde 0,7 % bedraagt).


La Belgique est le pays d'Europe qui, en terme relatif, est confronté au plus grand pourcentage de travailleurs détachés entrants avec 3,6 % de la part de la population active (la moyenne européenne étant de 0,7 %).

België is het Europees land dat geconfronteerd wordt met relatief het hoogste aantal toekomende gedetacheerde werknemers, met 3,6 % van de beroepsbevolking (terwijl het Europese gemiddelde 0,7 % bedraagt).


En effet, pour rappel à ce jour, la Belgique a signé la convention mais aucun parlement ne l'a ratifiée en l'absence de définition commune de minorité nationale, la notion étant interprétée très différemment selon les communautés linguistiques de notre pays.

Pro memorie, België heeft de kaderovereenkomst wel degelijk ondertekend, maar geen enkel parlement heeft die overeenkomst geratificeerd bij gebrek aan een gemeenschappelijk overeengekomen omschrijving van het begrip nationale minderheid, omdat die notie heel verschillend geïnterpreteerd wordt door de taalgemeenschappen in ons land.


Nous jugeons ces articles cruciaux, les idées fondamentales de la directive relative aux travailleurs détachés étant interprétées différemment par les différents États membres et les travailleurs n’étant généralement pas conscients de leurs droits tels qu’ils sont garantis par la directive.

Wij achten deze artikelen van cruciaal belang, omdat de basisideeën van de richtlijn betreffende ter beschikking gestelde werknemers per lidstaat verschillend worden uitgelegd en werkenden zich over het algemeen niet bewust zijn van hun rechten uit hoofde van de richtlijn.


(c) diffusent ces informations auprès des travailleurs et des prestataires de services gratuitement, en anglais et dans la (les) langue(s) respective(s) de l'État membre d'origine du travailleur et du prestataire de services, ou sur demande, dans d'autres langues officielles de l'Union, et pas seulement dans la (les) langue((s) du pays dans lequel les services sont fournis, si possible sous la forme d'une brochure synthétique présentant les principales conditions d'emploi et de travail applicables, les procédures permettant de déposer une plainte et d'entamer une procédure judiciaire ou administrative et les sanctions applicables en cas ...[+++]

(c) de informatie aan werknemers en dienstverrichters gratis ter beschikking stellen in het Engels en in de taal van de lidstaat van herkomst van de gedetacheerde werknemer en de dienstverrichter, of, op verzoek, in andere officiële talen van de EU, en niet uitsluitend in de nationale taal of talen van het land waar de diensten worden verricht, zo mogelijk in de vorm van een beknopte brochure waarin de belangrijkste arbeidsvoorwaarden worden vermeld, met een beschrijving van de procedures voor het indienen van klachten en het starten van gerechtelijke procedures, alsook van de sancties in het geval van niet-naleving, in een formaat dat t ...[+++]


3 ter. Les États membres veillent à ce que, conformément à leur droit national et à leur pratique, les travailleurs détachés ne soient pas déclarés à tort comme étant des travailleurs indépendants.

3 ter. De lidstaten zien er, in overeenstemming met hun nationale wetgeving en praktijk, op toe dat gedetacheerde werknemers geen schijnzelfstandigen zijn.


Les SPOC des autres États membres se trouvent sur le site de la Commission Européenne: [http ...]

De SPOC's van de andere lidstaten vindt men terug op de site van de Europese Commissie: [http ...]


C'est sur base des fiches de paies demandées (documents sociaux équivalents) que ces infractions sont constatées. - il n'est pas possible de restituer la nationalité des travailleurs étant donné que beaucoup de ressortissants EU sont détachés d'un autre état membre de l'EU.

Het is aan de hand van de opgevraagde loonbrieven (vergelijkbare sociale documenten) dat deze inbreuken werden vastgesteld: - De nationaliteit van de werknemers weergeven is onmogelijk daar er heel wat EU-onderdanen gedetacheerd worden vanuit een ander EU-lidstaat.


N’oublions pas que la directive a pour but d’aider aussi bien les travailleurs que les entrepreneurs. Les situations où des dispositions essentielles de la directive sont interprétées différemment dans les différents États membres sont aussi inadmissibles.

De situaties waarin wezenlijke bepalingen van de richtlijn in de verschillende lidstaten verschillend worden uitgelegd zijn ontoelaatbaar.


A. considérant que la directive 96/71/CE devrait être interprétée à la lumière des articles 49 et 50 du traité CE, dans la mesure où le détachement de travailleurs fait partie intégrante de la libre prestation de services, sans pour autant négliger l'objectif de préserver les droits des travailleurs détachés au regard du droit d ...[+++]

A. overwegende dat Richtlijn 96/71/EG moet worden uitgelegd tegen de achtergrond van de artikelen 49 en 50 van het Verdrag, omdat de terbeschikkingstelling van werknemers een inherent onderdeel is van het vrije verkeer van diensten, zonder evenwel de doelstelling van bescherming van de arbeidsrechten van ter beschikking gestelde werknemers uit het oog te verliezen,


w