Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident du travail avec plus de 3 jours d'arrêt

Traduction de «travail sont devenus plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident du travail avec arrêt de travail de plus de 3 jours | accident du travail avec plus de 3 jours d'arrêt

arbeidsongeval met meer dan drie dagen afwezigheid


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten


heures effectuées en plus des heures réellement effectuées pendant les périodes normales de travail

gewerkte overuren


spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant

meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des modèles basés sur la loi d'Okun ont révélé une augmentation de la sensibilité cyclique de l'emploi et du chômage et ont notamment fait apparaître que les marchés du travail sont devenus plus sensibles pendant les périodes de reprise économique.

Aan de hand van verder uitgebreide modellen van de wet van Okun werd een toename van de conjunctuurgevoeligheid van werkgelegenheid en werkloosheid vastgesteld. Met name bleek dat de arbeidsmarkten gevoeliger zijn geworden in perioden van economisch herstel.


À côté des organismes de normalisation traditionnels, les forums et les consortiums spécialisés, le plus souvent au niveau mondial, sont devenus plus actifs et certains se sont imposés en tant que leaders mondiaux en matière de normalisation des TIC, notamment ceux qui travaillent sur des normes concernant internet et le world wide web.

Naast de traditionele normalisatieorganisaties hebben gespecialiseerde, veelal op wereldniveau opererende fora en consortia zeer veel activiteiten ontplooid en enkele hiervan hebben zich ontwikkeld tot toonaangevende mondiale ICT-normalisatieorganisaties. Dit geldt bijvoorbeeld voor de organisaties die de normen voor internet en voor het wereldwijde web ontwikkelen.


Par ailleurs, en accueillant des jeunes d’autres pays, les systèmes et les établissements d’enseignement et de formation sont devenus plus ouverts, plus accessibles et plus efficaces, et se sont davantage tournés vers l’Europe et le monde[21].

Leermobiliteit heeft ook in belangrijke mate bijgedragen tot het opener, Europeser en internationaler, toegankelijker en doelmatiger maken van stelsels en instellingen voor onderwijs en beroepsopleiding[21].


Considérant que les entreprises d'achèvement travaillant pour compte de tiers et les entreprises "piqurant" exclusivement pour compte de tiers se trouvent dans une situation de précarité extrême, parce que, d'une part, elles subissent de conséquences considérables liées à la globalisation du commerce du textile et, d'autre part, que les clients sont devenus plus exigeants par le fait qu'ils peuvent demander de la personnalisation et un degré particulièrement élevé d'adaptabilité à ces entrepri ...[+++]

Overwegende dat de veredelingsbedrijven die voor rekening van derden werken en van de bedrijven die uitsluitend voor rekening van derden "piqureren", zich in een uiterst precaire toestand bevinden, omdat zij enerzijds de grootste gevolgen van de globalisering van de textielhandel ondervinden en omdat anderzijds de klanten veeleisender zijn geworden door het effect van customization en een bijzonder groot aanpassingsvermogen eisen van de betrokken bedrijven waardoor het activiteitsniveau heel volatiel en onvoorspelbaar is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les articles 53 et 54 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail sont devenus superflus, étant donné que l'ensemble des règles déterminant les effets de la suspension de l'exécution du contrat de travail en raison d'une maladie ou d'un accident, quelle qu'en soit la nature ou la cause, sont contenues dans le nouvel article 52 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail (voir les développements de l'article 16 de la proposition de loi).

De artikelen 53 en 54 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten zijn overbodig geworden aangezien de gehele regeling van de gevolgen van de schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst wegens ziekte of ongeval, ongeacht de aard of de oorzaak ervan, vervat is in het nieuwe artikel 52 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten (zie de toelichting bij artikel 16 van het wetsvoorstel).


En ce qui concerne les carrières renouvelées des fonctionnaires fédéraux, partant du constat que les fonctionnaires sont devenus plus polyvalents et leur travail plus varié, et que le classement en nombreux grades spécifiques n'avait dès lors plus de sens, bon nombre de fonctions et de grades existants ont été regroupés en grades nouveaux.

Wat de vernieuwde loopbanen van de federale ambtenaren betreft, uitgaande van de vaststelling dat de ambtenaren en hun werk veelzijdiger geworden zijn en dat de kunstmatige indeling in talloze graden derhalve geen zin meer had, werden heel wat bestaande functies en graden samengevoegd tot nieuwe graden.


En ce qui concerne les carrières renouvelées des fonctionnaires fédéraux, partant du constat que les fonctionnaires sont devenus plus polyvalents et leur travail plus varié, et que le classement en nombreux grades spécifiques n'avait dès lors plus de sens, bon nombre de fonctions et de grades existants ont été regroupés en grades nouveaux.

Wat de vernieuwde loopbanen van de federale ambtenaren betreft, uitgaande van de vaststelling dat de ambtenaren en hun werk veelzijdiger geworden zijn en dat de kunstmatige indeling in talloze graden derhalve geen zin meer had, werden heel wat bestaande functies en graden samengevoegd tot nieuwe graden.


Dans un récent rapport, le BIT (Bureau international du travail) constate que certains lieux de travail et certaines professions sont devenus dangereux et que les femmes sont plus particulièrement visées.

In een recent verslag stelt het Internationaal Arbeidsbureau (IAB) vast dat bepaalde arbeidsplaatsen en beroepen gevaarlijk zijn geworden en dat vooral vrouwen worden geviseerd.


Dans un récent rapport, le BIT (Bureau international du travail) constate que certains lieux de travail et certaines professions sont devenus dangereux et que les femmes sont plus particulièrement visées.

In een recent verslag stelt het Internationaal Arbeidsbureau (IAB) vast dat bepaalde arbeidsplaatsen en beroepen gevaarlijk zijn geworden en dat vooral vrouwen worden geviseerd.


4. Lorsque l'embauche ne représente pas une augmentation nette, par rapport à la moyenne des douze mois précédents, du nombre de salariés de l'entreprise considérée, le ou les postes doivent être devenus vacants en raison de départs volontaires, d'une incapacité de travail, de départs à la retraite pour des raisons d'âge, d'une réduction volontaire du temps de travail ou de licenciements légaux pour faute, et non en raison d'une suppression de postes.

4. Wanneer de indienstneming, in vergelijking met het gemiddelde van de voorbije twaalf maanden, niet leidt tot een nettotoename van het aantal werknemers in de betrokken onderneming, moeten de vacature of de vacatures zijn ontstaan ten gevolge van ontslag op initiatief van de werknemer, handicap, ouderdomspensionering, vermindering van de werktijd op initiatief van de werknemer of gewettigd ontslag om dringende redenen, en niet door afvloeiingen.




D'autres ont cherché : travail sont devenus plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail sont devenus plus ->

Date index: 2022-06-25
w