Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail seront finalement examinés " (Frans → Nederlands) :

Les documents qui seront rédigés par ces groupes de travail seront finalement examinés lors d’une conférence - table ronde.

De documenten die door die werkgroepen opgesteld worden, zullen uiteindelijk op een Rondetafelconferentie besproken worden.


Sur la base de cette identification, les groupes de travail seront convoqués, dans la perspective d'une réunion plénière ultérieure de la plate-forme et, au final, de la recherche de pistes de solution pour l'amélioration de la situation du commerce électronique en Belgique. Quel est l'état d'avancement de ces travaux?

Op basis daarvan zullen werkgroepen in vergadering worden bijeengeroepen, met het oog op een latere plenaire vergadering van het platform, en in fine, op het vinden van oplossingspistes voor het verbeteren van de situatie van de elektronische handel in België. Wat is de stand van zaken hiervan?


2. a) Le groupe de travail institué au sein de l'INAMI est composé de collaborateurs du Service des Soins de Santé en Prison du SPF Justice et du Service des soins de santé de l'INAMI. b) Le groupe de travail a déjà examiné différentes pistes pour l'intégration sur le plan de l'assurabilité, mais est arrivé au constat que l'organisation des soins aux détenus et aux internés diffère actuellement de celle utilisée dans la société libre, qu'une étude scientifique s'impose dans laquelle les besoins réels en soins ...[+++]

2. a) De werkgroep opgericht in de schoot van het RIZIV is samengesteld uit medewerkers van de Dienst gezondheidszorg van de gevangenissen van de FOD Justitie en van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. b) De werkgroep heeft reeds verschillende pistes voor de integratie onderzocht op het vlak van de verzekerbaarheid, maar is tot de vaststelling gekomen dat de organisatie van de zorg aan gedetineerden en geïnterneerden momenteel in die mate verschilt van diegene verleend in de vrije samenleving, dat een wetenschappelijke studie zich opdringt, waarbij de werkelijke zorgbehoeften worden geanalyseerd, alsook de vormen van z ...[+++]


Cependant, la proposition a été analysée dans un groupe de travail au sein de l'INAMI. La ministre renvoie à la question parlementaire de M. Anciaux nº 5-4424: « Le groupe de travail a déjà examiné différentes pistes pour l'intégration [dans l'assurance maladie] et en est arrivé à la constatation que l'organisation des soins aux détenus et aux internés diffère actuellement de ceux dispensés dans la société libre, qu'une étude scientifique s'impose, dans laquelle les besoins réels en soins sont ...[+++]

Toch werd het voorstel geanalyseerd in een werkgroep binnen het RIZIV. De minister verwijst naar de parlementaire vraag van de heer Anciaux nr. 5-4424 : « De werkgroep heeft reeds verschillende pistes voor de integratie [in de ziekteverzekering] onderzocht en is daarbij tot de vaststelling gekomen dat de organisatie van de zorg aan gedetineerden en geïnterneerden momenteel in die mate verschilt van diegene verleend in de vrije samenleving, dat een wetenschappelijke studie zich opdringt, waarbij de werkelijke zorgbehoeften worden geanalyseerd, alsook de vormen van zorg, het volume aan zorg, de mogelijkheid om een forfaitair model van bas ...[+++]


Les conclusions de ce groupe de travail seront examinées par la Conférence interministérielle sur la politique d'immigration de juin 1996 (Le groupe de travail a examiné le texte définitif le 21 mai 1996).

De besluiten van deze werkgroep zullen worden onderzocht door de Interministeriële Conferentie Migrantenbeleid van juni 1996 (Definitieve tekst besluiten wordt in de werkgroep besproken op 21 mei 1996)


Les conclusions de ce groupe de travail seront examinées par la Conférence interministérielle sur la politique d'immigration de juin 1996 (Le groupe de travail a examiné le texte définitif le 21 mai 1996).

De besluiten van deze werkgroep zullen worden onderzocht door de Interministeriële Conferentie Migrantenbeleid van juni 1996 (Definitieve tekst besluiten wordt in de werkgroep besproken op 21 mei 1996)


Art. 4. Dans l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° la première phrase du premier alinéa est remplacée comme suit : « Pour une reconnaissance comme ouvrier portuaires telle que visée à l'article 1, § 1, 1 alinéa, les conditions de reconnaissance s'appliquent : » 2° le 2° du premier paragraphe, est remplacé comme suit : « 2° être déclaré médicalement apte au travail portuaire par le service externe pour la prévention et la protection au travail, auquel est affiliée l'organisation d'employeurs qui a ...[+++]

Art. 4. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de eerste zin van paragraaf 1 wordt vervangen als volgt : « Voor een erkenning als havenarbeider zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1 lid, gelden de volgende erkenningsvoorwaarden : » 2° paragraaf 1, 2° wordt vervangen als volgt : « 2° door de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk, waarbij de organisatie van werkgevers die overeenkomstig artikel 3bis van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid aangeduid werd als lasthebber, aangesloten is, medisch geschikt verklaard zijn voor havenarbeid; » 3° paragraaf 1, 3° wordt verv ...[+++]


Après 15 mois de travail, l'enquête internationale (coordonnée par les Pays-Bas) chargée d'examiner les circonstances du crash le 17 juillet 2014 du vol MH17 de la Malaysia Airlines, a finalement rendu ses conclusions le 13 octobre 2015.

Op 13 oktober 2015 heeft het internationale onderzoeksteam (onder leiding van Nederland) na 15 maanden onderzoek naar de omstandigheden van het neerstorten van Malaysia Airlines-vlucht MH17 op 17 juli 2014, eindelijk zijn resultaten bekendgemaakt.


Finalement, le médecin du travail examine principalement l'aptitude spécifique à la fonction opérationnelle sur base d'une analyse de risques.

Uiteindelijk onderzoekt de arbeidsgeneesheer voornamelijk de specifieke geschiktheid voor de operationele functie op basis van een risicoanalyse.


Ce n'est qu'en décembre 2005, après un travail de lobbying important, que le texte voté par le Sénat a finalement été transmis, par la commission de révision de la Constitution de la Chambre, présidée par le président de la Chambre, Herman De Croo, pour être soumis à un groupe de travail, afin d'examiner les questions soulevées par les députés.

Pas in december 2005 werd de door de Senaat goedgekeurde tekst na druk lobbywerk door de commissie voor herziening van de Grondwet onder het voorzitterschap van Kamervoorzitter Herman De Croo overgezonden aan een werkgroep die vragen ter zake van de volksvertegenwoordigers moest bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail seront finalement examinés ->

Date index: 2021-09-10
w