Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail roth-behrendt " (Frans → Nederlands) :

Ces textes posaient de nombreux problèmes, le Secrétaire général et le groupe de travail Roth-Behrendt ont apporté des changements; c’est très bien ainsi.

Daarmee gingen veel problemen gepaard, maar onder leiding van de secretaris-generaal en de werkgroep-Roth-Behrendt werden wijzigingen aangebracht, en dat is uitstekend.


Je voudrais ici saluer le travail des rapporteurs – Mme Grossetête, et notre rapporteure socialiste, Dagmar Roth-Behrendt, que je tiens à saluer particulièrement – qui a permis d’importantes avancées avec, par exemple, le remboursement des soins, l’instauration de points de contact nationaux et de réseaux européens de référence, le traitement des maladies rares et la coopération renforcée entre les États membres.

Ik wil hier ook mijn waardering uitspreken voor het werk van de rapporteurs, mevrouw Grossetête, en in het bijzonder onze socialistische rapporteur, mevrouw Roth-Behrendt, die grote vooruitgang heeft mogelijk gemaakt, bijvoorbeeld op het gebied van terugbetaling van zorgkosten, de opzet van nationale contactpunten en Europese referentienetwerken, de behandeling van zeldzame aandoeningen en betere samenwerking tussen de lidstaten.


Les réformes que nous espérons introduire dans notre règlement proviennent en partie du groupe de travail sur la réforme du Parlement européen, institué par la Conférence des présidents et présidé avec compétence par mon collègue Dagmar Roth-Behrendt. Ce groupe de travail a formulé plusieurs propositions qui ont été approuvées par la Conférence des présidents et qui nous ont été transmises afin des les traduire au mieux en dispositions réglementaires.

De hervormingen die wij in het Reglement hopen aan te brengen, zijn deels gebaseerd op het werk van de door de Conferentie van voorzitters ingestelde werkgroep hervorming, onder de bekwame leiding van mijn collega Dagmar Roth-Behrendt. Zij deed een aantal voorstellen die door de Conferentie van voorzitters zijn goedgekeurd en naar ons zijn doorgestuurd met het doel deze zo goed mogelijk in het Reglement om te zetten.


Je soutiens fermement la plupart des propositions, notamment parce qu’elles reflètent votre travail difficile mais aussi - vous l’avez mentionné – celui du groupe de travail sur la réforme du Parlement européen présidé par M. Roth-Behrendt, qui a très bien préparé cette proposition.

De meeste van de ingediende voorstellen hebben mijn volledige steun, met name omdat zij niet alleen blijk geven van uw harde werk, maar ook – zoals u aangaf – van dat van de parlementaire werkgroep hervorming onder voorzitterschap van Dagmar Roth-Behrendt, die dit voorstel bijzonder goed heeft voorbereid.


La Conférence des présidents du Parlement européen a décidé, lors de sa réunion du 15 février 2007, d'instituer un groupe de travail sur la réforme parlementaire présidé par Mme Dagmar Roth-Behrendt.

De Conferentie van voorzitters van het Europees Parlement heeft op haar vergadering van 15 februari 2007 besloten een Werkgroep parlementaire hervorming op te richten, onder voorzitterschap van Dagmar Roth-Behrendt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail roth-behrendt ->

Date index: 2021-07-31
w