Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail de namur-dinant en remplacement " (Frans → Nederlands) :

- au tribunal du travail de Namur, Dinant : - au titre d'employeur : M. GERNAY Michel à Wierde.

- bij de arbeidsrechtbank van Namen, Dinant : - als werkgever : De heer GERNAY Michel te Wierde.


Par arrêté royal du 22 novembre 2013, Mme VASTENAVONDT Eliane est nommée juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Namur-Dinant en remplacement de M. JANSSENS Bernard dont elle achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 22 november 2013, is Mevr. VASTENAVONDT Eliane benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Namen-Dinant ter vervanging van de heer JANSSENS Bernard wiens mandaat zij zal voleindigen.


- Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Namur-Dinant en remplacement de M. Marc LEGRAIN

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken als werkgever bij de arbeidsrechtbank van Namen-Dinant ter vervanging van de heer Marc LEGRAIN


- Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Namur-Dinant en remplacement de M. Bernard JANSSENS

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken als werkgever bij de arbeidsrechtbank van Namen-Dinant ter vervanging van de heer Bernard JANSSENS


Place vacante d'un juge social effectif au titre de travailleur-employé au tribunal du travail de Namur-Dinant en remplacement de M. Philippe JACQUEMIN.

Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken als werknemer-bediende bij de arbeidsrechtbank van Namen-Dinant ter vervanging van de heer Philippe JACQUEMIN.


- Place vacante d'un juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au tribunal du travail de Namur-Dinant en remplacement de Monsieur Michel ROSART.

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken als werknemer-arbeider bij de arbeidsrechtbank van Namen-Dinant ter vervanging van de heer Michel ROSART.


Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 63; Vu l'arrêté royal du 8 août 1997 portant composition et fonctionnement du Conseil National des Accoucheuses; Vu l'arrêté royal du 17 mars 2013 nommant le Président, les Vice-présidents et les membres du Conseil Fédéral des Sages-Femmes, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 30 août 2015; Considérant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, les articles 2 et 2bis; Considérant que la dérogation à l'article 2, § 1, et à l'article 2bis, § 1, de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 63; Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 houdende samenstelling en werking van de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen; Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 2013 houdende benoeming van de Voorzitter, de Ondervoorzitters en de leden van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen, laatstelijk gewijzigd bij het besluit van 30 augustus 2015; Overwegende de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, artikelen 2 en 2bis; Overwegende dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2bis, § 1, van de wet van 20 juli 1990 ter bevord ...[+++]


Art. 3. Est nommé(e) en qualité de juge social effectif au tribunal du travail de Liège division Namur-Dinant : - au titre d'employeur : Mme LEMAYLLEUX, Sandrine, à ANDENNE.

Art. 3. Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank van Luik afdeling Namen-Dinant wordt benoemd : - als werkgever : Mevr. LEMAYLLEUX, Sandrine, te ANDENNE.


Par arrêté royal du 18 mars 2016, entrant en vigueur le 5 avril 2016, M. Dedoyard, C., auditeur de division près les auditorats du travail de Namur et Dinant, est réintégré aux fonctions de substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail de Bruxelles, est en outre désigné premier substitut de l'auditeur du travail près cet auditorat.

Bij koninklijk besluit van 18 maart 2016, dat in werking treedt op 5 april 2016, is de heer Dedoyard, C., afdelingsauditeur bij de arbeidsauditoraten te Namen en te Dinant, wederopgenomen tot de functie van substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te Brussel, en tevens aangewezen tot eerste substituut-arbeidsauditeur bij dit auditoraat.


Cette mise à charge offre un premier départ de Jemelle vers Libramont à 4h46 au lieu de 6h46 et permet une correspondance en cinq minutes à Libramont vers Arlon avec le train P7693; - Ligne 165 - mise en service commerciale du train L7680 entre Bertrix et Libramont en remplacement du parcours à vide ME7683: cette mise à charge a permis une correspondance en quatre minutes à Libramont avec le train IC 2127 vers Namur et Bruxelles permettant une arrivée à 7h27 (au lieu de précédemment 8h27); - Ligne 165 - desserte scolaire de Virton; ...[+++]

Deze indienststelling betekent een eerste vertrek van Jemelle naar Libramont om 4.46 uur in plaats van 6.46 uur en biedt de mogelijkheid om in Libramont over te stappen op trein P7693 richting Aarlen (vijf minuten overstaptijd). - Lijn 165 - commerciële indienststelling van trein L7680 tussen Bertrix en Libramont ter vervanging van lege rit ME7683: deze indienststelling zorgt voor een overstaptijd van vier minuten in Libramont met trein IC 2127 richting Namen en Brussel met aankomst om 7.27 uur (in plaats van 8.27 uur). - Lijn 165 - schoolaanbod Virton - Trein P8615 rijdt 11 minuten vroeger tussen Virton en Bertrix: hierdoor verkort de w ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail de namur-dinant en remplacement ->

Date index: 2025-10-06
w