Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail au sein de cette assemblée vaut vraiment » (Français → Néerlandais) :

Nous avons eu quelquefois certaines divergences d’opinions, mais de manière générale je pense que le travail au sein de cette Assemblée vaut vraiment la peine.

We hebben bij tijd en wijle van opvatting verschild, maar mijn algemene gevoel is dat het de moeite waard was hier te werken.


Cela vaut également pour les quelques bénévoles travaillant au sein d'un service public, d'une entreprise, d'une école .Sont cependant notamment exclus de cette proposition relative aux droits des bénévoles : les activités professionnelles, les activités semi-agorales (7) , les soins de proximité, l'entraide, toute activité bénévole rétribuée ou exercée à titre accessoire ou toute activité dont l'exercice peut ...[+++]

Dit geldt ook voor de enkele vrijwilligers in een overheidsdienst, in een bedrijf, in een school, .Van dit voorstel betreffende de rechten van de vrijwilliger zijn echter uitgesloten : beroepsarbeid, semi-agorale arbeid (7) , mantelzorg, zelfhulp, bezoldigd of « nevenambtelijk » vrijwilligerswerk of om het even welke arbeid die juridisch afdwingbaar is zoals een stage (van RVA, school of bedrijf), een alternatieve sanctie van een rechtbank (in een rusthuis of centrum voor revalidatie), een klus van een PWA, enz.


Cela vaut également pour les quelques bénévoles travaillant au sein d'un service public, d'une entreprise, d'une école .Sont cependant notamment exclus de cette proposition relative aux droits des bénévoles : les activités professionnelles, les activités semi-agorales (7) , les soins de proximité, l'entraide, toute activité bénévole rétribuée ou exercée à titre accessoire ou toute activité dont l'exercice peut ...[+++]

Dit geldt ook voor de enkele vrijwilligers in een overheidsdienst, in een bedrijf, in een school, .Van dit voorstel betreffende de rechten van de vrijwilliger zijn echter uitgesloten : beroepsarbeid, semi-agorale arbeid (7) , mantelzorg, zelfhulp, bezoldigd of « nevenambtelijk » vrijwilligerswerk of om het even welke arbeid die juridisch afdwingbaar is zoals een stage (van RVA, school of bedrijf), een alternatieve sanctie van een rechtbank (in een rusthuis of centrum voor revalidatie), een klus van een PWA, enz.


Vous-mêmes, au sein de cette Assemblée, avez, à chaque étape, joué un rôle décisif, en accomplissant un travail législatif parmi les plus impressionnants jamais observés.

Bij elke stap heeft het Europees Parlement een beslissende rol gespeeld door een ongekende wetgevingsprestatie te leveren.


Elle a travaillé au sein de cette Assemblée.

Ze heeft voorheen ook voor het Europees Parlement gewerkt.


Je suis par conséquent plein d’espoir à cet égard, et je dois dire que, dans de nombreux commentaires que nous avons dû endurer au sein de cette Assemblée en particulier de la part d’un soi-disant groupe parlementaire du Royaume-Uni – la qualité de cette Assemblée a vraiment terriblement souffert.

Ik ben in dit opzicht dan ook zeer hoopvol, en bij veel commentaren die we in deze kamer moeten aanhoren – met name van een zogenaamde parlementaire fractie uit het Verenigd Koninkrijk – moet ik zeggen dat de kwaliteit in dit Parlement echt sterk achteruit is gegaan.


10. réaffirme que le nouvel accord devrait moderniser l'actuel DTL pour en faire une assemblée transatlantique servant de forum pour le dialogue parlementaire, l'identification d'objectifs ainsi que le contrôle conjoint de la mise en œuvre de l'accord, et pour la coordination des travaux du Parlement européen et du Congrès américain sur les questions d'intérêt commun, y compris la coopération étroite entre les commissions et les rapporteurs des deux parties; estime que cette ...[+++]

10. herbevestigt dat de nieuwe overeenkomst de huidige TLD moet omvormen tot trans-Atlantische assemblee die als platform dient voor de parlementaire dialoog, het vaststellen van doelstellingen alsmede een gezamenlijk toezicht op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en voor de coördinatie van de werkzaamheden van zowel het Europees Parlement als het Congres van de VS in zaken die beide partners ter harte gaan, met inbegrip van een nauwe samenwerking van commissies en rapporteurs aan beide zijden; is van mening ...[+++]


10. réaffirme que le nouvel accord devrait moderniser l'actuel DTL pour en faire une assemblée transatlantique servant de forum pour le dialogue parlementaire, l'identification d'objectifs ainsi que le contrôle conjoint de la mise en œuvre de l'accord, et pour la coordination des travaux du Parlement européen et du Congrès américain sur les questions d'intérêt commun, y compris la coopération étroite entre les commissions et les rapporteurs des deux parties; estime que cette ...[+++]

10. herbevestigt dat de nieuwe overeenkomst de huidige TLD moet omvormen tot trans-Atlantische assemblee die als platform dient voor de parlementaire dialoog, het vaststellen van doelstellingen alsmede een gezamenlijk toezicht op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en voor de coördinatie van de werkzaamheden van zowel het Europees Parlement als het Congres van de VS in zaken die beide partners ter harte gaan, met inbegrip van een nauwe samenwerking van commissies en rapporteurs aan beide zijden; is van mening ...[+++]


- Je voudrais simplement dire qu'au sein de cette assemblée, un Comité pour l'égalité entre les hommes et les femmes a travaillé durant de longues heures et procédé à des auditions à propos des excisions et des mutilations génitales féminines.

- Ik bedoel gewoon dat binnen deze assemblee een Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen urenlang heeft gewerkt en hoorzittingen heeft gehouden rond besnijdenis en vrouwelijke genitale verminking.


Cette proposition est le résultat de travaux parlementaires conséquents, initiés au sein de notre assemblée par Peter Van Rompuy qui avait proposé la création d'un groupe de travail spécifique et l'organisation d'un colloque.

Dit voorstel is het resultaat van intensief parlementair werk. De heer Peter Van Rompuy nam het initiatief voor de oprichting van een specifieke werkgroep en het organiseren van een symposium.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail au sein de cette assemblée vaut vraiment ->

Date index: 2023-06-02
w