Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferroutage
Titre combiné
Titre de transport combiné
Transport combiné
Transport combiné ferroviaire
Transport intermodal
Transport multimodal
Transport rail-route
Transroulage
UIRR

Traduction de «transport combiné devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union internationale des Sociétés de transport combiné rail-route | Union internationale des transports combinés rail-route | UIRR [Abbr.]

internationale unie van gecombineerd rail/wegvervoer | UIRR [Abbr.]


titre combiné | titre de transport combiné

gecombineerd vervoerbewijs


Protocole à l'Accord européen de 1991 sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes (AGTC) concernant le transport combiné par voie navigable

Protocol inzake gecombineerd vervoer over binnenwateren bij de Europese Overeenkomst inzake belangrijke internationale gecombineerde vervoerslijnen en daarmee samenhangende installaties (AGTC) van 1991


transport combiné [ ferroutage | transport intermodal | transport multimodal | transport rail-route | transroulage ]

gecombineerd vervoer [ kangoeroevervoer | rail-routevervoer | rail-wegvervoer | rij-op-rij-afvervoer | ro-ro-vervoer ]




transport combiné ferroviaire

gecombineerd vervoer per spoor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Pour garantir un écoulement efficace et rapide des transports exigés par les méthodes modernes de fabrication et de distribution des marchandises, les services internationaux de transport combiné devraient satisfaire en particulier aux conditions suivantes :

1. Teneinde een doelmatige en vlotte vervoersstroom te kunnen waarborgen, zoals vereist door de moderne methoden van productie en distributie van goederen, moeten de diensten voor internationaal gecombineerd vervoer in het bijzonder aan de volgende vereisten voldoen :


Les arrêts dans les ports pour les marchandises transportées en transport combiné devraient être aussi courts que faisables (si possible une heure au maximum).

Haltes in de havens voor zendingen in gecombineerd vervoer dienen zo kort mogelijk te zijn (indien mogelijk niet langer dan een uur).


Les transporteurs routiers devraient être incités à utiliser le transport combiné en concluant des contrats avec les chemins de fer et la navigation intérieure.

Transporteurs over de weg zouden aangezet moeten worden om gebruik te maken van gecombineerd vervoer door contracten met de spoorwegen en de binnenvaart af te sluiten.


Selon cette directive, pour que des méthodes de transport combiné libéralisé engendrent une réduction notable de la congestion des routes, elles devraient couvrir les courtes distances par route.

Op grond van deze richtlijn mogen geliberaliseerde vervoersmethoden, om een werkelijke ontlasting van de wegen te bewerkstelligen, slechts gebruik maken van qua afstand beperkte wegtrajecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des systèmes de tarification adéquats pour les infrastructures ferroviaires combinés à des systèmes de tarification adéquats pour les autres infrastructures de transport et à des opérateurs compétitifs devraient conduire à un équilibre optimal et durable des différents modes de transport.

Passende heffingsregelingen voor spoorweginfrastructuur gekoppeld aan passende heffingsregelingen voor andere vervoersinfrastructuur en concurrerende exploitanten moeten leiden tot een optimaal evenwicht tussen de verschillende wijzen van vervoer op een duurzame grondslag.


Les trajets nationaux par route effectués dans un État membre d'accueil qui ne font pas partie d'un transport combiné tel qu'il est défini dans la directive 92/106/CEE entrent dans la définition du cabotage et devraient, par conséquent, être soumis aux prescriptions du présent règlement.

Binnenlandse ritten binnen een lidstaat van ontvangst die geen deel uitmaken van gecombineerd vervoer zoals vastgelegd in Richtlijn 92/106/EEG van de Raad vallen onder de definitie van cabotage, om welke reden de vereisten van deze verordening op dergelijke ritten van toepassing zijn.


8. convient qu'il est nécessaire d'adopter une approche plus réaliste que par le passé et d'utiliser les capacités limitées de façon rationnelle; souligne qu'il importe d'utiliser les modes de transport dans une optique d'efficacité et avec imagination, isolément ou en combinaison (comodalité); souligne que le développement des transports combinés doit aller dans le sens d'une réduction de l'incidence des transports sur l'environnement; fait observer que les différents moyens de transport devraient ...[+++]

8. stemt ermee in een meer realistische koers te volgen dan in het verleden en optimaal gebruik te maken van de beperkte capaciteiten, en onderstreept het belang van een efficiënt en innovatiegericht gebruik van de verschillende vervoerswijzen, ongeacht of zij afzonderlijk worden geëxploiteerd dan wel op multimodale wijze zijn geïntegreerd; wijst er voorts met nadruk op dat de ontwikkeling van co-modaliteit gepaard moet gaan met een beperking van het effect van het vervoer op het milieu; merkt op dat iedere vervoersmodaliteit zich op basis van haar eigen verdiensten en in overeenstemming met de geldende milieunormen moet ontwikkelen en haar eigen kosten moet dragen, zodat de ...[+++]


(14 bis) Concernant le transport des marchandises, les aides à l'exploitation du transport combiné devraient être autorisées, conformément au traité, et exemptées de toute obligation de notification préalable.

(14 bis) Steun aan vervoersondernemingen voor goederen in het gecombineerd vervoer is overeenkomstig het Verdrag toegestaan en vrijgesteld van elke verplichting tot voorafgaande kennisgeving.


1. Pour garantir un écoulement efficace et rapide des transports exigés par les méthodes modernes de fabrication et de distribution des marchandises, les services internationaux de transport combiné devraient satisfaire en particulier aux conditions suivantes :

1. Teneinde een doelmatige en vlotte vervoersstroom te kunnen waarborgen, zoals vereist door de moderne methoden van productie en distributie van goederen, moeten de diensten voor internationaal gecombineerd vervoer in het bijzonder aan de volgende vereisten voldoen :


(2 bis) Conformément à la politique commune des transports, les mécanismes de financement des infrastructures ne devraient pas désavantager les modes de transport plus sûrs et davantage respectueux de l'environnement, comme les voies navigables, le chemin de fer et les transports combinés, par opposition au financement d'infrastructures concernant des modes de transport plus dommageables.

(2 bis) Overeenkomstig het gemeenschappelijk vervoersbeleid mogen instrumenten voor de financiering van infrastructuur de veiliger en milieuvriendelijker vervoerswijzen zoals binnenwateren, spoor en gecombineerd vervoer niet benadelen in vergelijking met de financiering van de infrastructuur voor schadelijker vervoerswijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport combiné devraient ->

Date index: 2021-12-19
w