Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruits transmis
Champ cohérent transmis à travers la pluie
Champ moyen transmis à travers la pluie
Eurostat
Laboratoire statistique européen mixte CCR-EUROSTAT
Office statistique de l'Union européenne
Office statistique de l’Union européenne
Office statistique des Communautés européennes

Vertaling van "transmis à eurostat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie

coherent veld verzonden voor de regen heen | gemiddeld veld verzonden door de regen heen


Fœtus et nouveau-né affectés par des effets nocifs transmis par voie transplacentaire ou par le lait maternel

gevolgen voor foetus en pasgeborene door schadelijke factoren overgebracht via placenta of moedermelk


Ictère néonatal dû à des médicaments ou des toxines transmis par la mère ou administrés au nouveau-né

neonatale geelzucht door geneesmiddelen of toxinen overgebracht via moeder of doorgegeven aan pasgeborene




Eurostat [ office statistique de l’Union européenne | office statistique des Communautés européennes ]

Eurostat [ BSEG | bureau voor de statistiek van de Europese Gemeenschappen | bureau voor de statistiek van de Europese Unie ]


Eurostat | Office statistique de l'Union européenne | Office statistique des Communautés européennes

Eurostat


Laboratoire statistique européen mixte CCR-EUROSTAT

Gezamenlijk Europees GCO-EUROSTAT statistisch laboratorium
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dates limites de notification du 1er avril et du 1er octobre, fixées par le règlement (CE) n° 479/2009, tel que modifié, ont été adoptées en vue de garantir la cohérence avec les comptes sectoriels annuels et trimestriels sous‑jacents des administrations publiques, tels que transmis à Eurostat dans divers tableaux établis selon le SEC 95.

De indieningstermijnen van 1 april en 1 oktober, die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 479/2009, zoals gewijzigd, zijn ingevoerd met het oog op consistentie met de onderliggende jaar- en kwartaalrekeningen van de sector overheid, waarvan de cijfers in verschillende tabellen in het kader van het ESR95 bij Eurostat zijn ingediend.


Ces résultats sont transmis à Eurostat dans les dix-huit mois à compter de la fin de l’année de référence.

De resultaten worden binnen 18 maanden na het einde van het referentiejaar ingediend bij Eurostat.


Le rapport sur la qualité est transmis à Eurostat au plus tard vingt-quatre mois après la fin de la période de référence pour laquelle les données ont été collectées, sauf indication contraire dans l'annexe.

Het kwaliteitsverslag wordt uiterlijk 24 maanden na het einde van de referentieperiode waarvoor de gegevens zijn verzameld, aan Eurostat verstrekt, tenzij in de bijlage iets anders is bepaald.


Faisant suite à la peer review du Système statistique européen, la Direction générale Statistique s'est engagée à revoir sa politique de révision des résultats, ce qui permettra d'harmoniser les pratiques pour l'ensemble des indicateurs statistiques transmis à Eurostat.

Aansluitend op de peer review van het Europees Statistisch Systeem heeft de Algemene Directie Statistiek zich ertoe verbonden haar revisiebeleid van de resultaten te herzien, zodat de werkwijzen voor alle indicatoren die naar Eurostat worden gestuurd op elkaar worden afgestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, sur la base des chiffres transmis par Eurostat, et de la consommation calculée sur le marché de l'Union, la part de marché des importations susmentionnées est faible.

Op basis van gegevens die beschikbaar zijn via Eurostat en de berekening van het verbruik op de markt van de Unie is het marktaandeel van de invoer uit voornoemde landen bovendien laag.


2. Les États membres transmettent à la Commission (Eurostat) le rapport type sur la qualité conforme aux exigences définies à l’annexe II. Les rapports types sur la qualité sont transmis au même titre que la cartographie intégrée CITE des programmes et diplômes nationaux, en utilisant le modèle fourni par la Commission (Eurostat).

2. De lidstaten zenden de Commissie (Eurostat) jaarlijks het standaardkwaliteitsverslag overeenkomstig bijlage II. De standaardkwaliteitsverslagen worden toegezonden samen met de ISCED-indeling („integrated mapping”) van nationale programma’s en kwalificaties, met gebruikmaking van het door de Commissie (Eurostat) verstrekte template.


III. 3 L'avis du comité scientifique, tout comme les remarques formulées par Eurostat pendant la période de vérification et les remarques de l'Etat fédéral, des communautés et des régions, sont transmis au conseil d'administration de l'ICN, qui reçoit également pour approbation les chiffres définitifs de la notification.

III. 3 Het advies van het Wetenschappelijk comité, samen met de opmerkingen die Eurostat maakt tijdens de verificatieperiode en de opmerkingen van de Federale overheid, de gemeenschappen en gewesten worden overgemaakt aan de Raad van Bestuur van het INR, die tevens de definitieve cijfers van de notificatie ter goedkeuring ontvangt.


Les dates limites de notification du 1er avril et du 1er octobre, fixées par le règlement (CE) n° 479/2009, tel que modifié, ont été adoptées en vue de garantir la cohérence avec les comptes sectoriels annuels et trimestriels sous‑jacents des administrations publiques, tels que transmis à Eurostat dans divers tableaux établis selon le SEC 95.

De indieningstermijnen van 1 april en 1 oktober, die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 479/2009, zoals gewijzigd, zijn ingevoerd met het oog op consistentie met de onderliggende jaar- en kwartaalrekeningen van de sector overheid, waarvan de cijfers in verschillende tabellen in het kader van het ESR95 bij Eurostat zijn ingediend.


Selon les chiffres de Eurostat (EU 28), cette tendance à la baisse observée en Belgique ne se retrouve pas du tout au niveau européen où l'on peut au contraire constater une augmentation du nombre de demandes d'asile introduites par des Kosovars: 21.180 demandes en 2013, 38.445 demandes en 2014 et au minimum 65.130 demandes en 2015 (chiffre non consolidé, tous les États n'ayant pas encore transmis leurs chiffres).

Volgens de cijfers van Eurostat (EU 28) vinden we deze dalende tendens in België helemaal niet terug op Europees niveau, waar we integendeel een stijgend aantal asielaanvragen van Kosovaren kunnen vaststellen: 21.180 aanvragen in 2013, 38.445 aanvragen in 2014 en minimum 65.130 aanvragen in 2015 (voorlopig cijfer, aangezien niet alle lidstaten hun cijfers hebben doorgegeven).


Les données fournies par la Commission sur la base de la notification que lui ont adressée les Pays-Bas avant le 1er mars 2005, conformément au règlement (CE) no 3605/93 du Conseil du 22 novembre 1993 relatif à l’application du protocole sur la procédure concernant les déficits excessifs annexé au traité instituant la Communauté européenne (3), les comptes nationaux révisés transmis à Eurostat le 31 mars 2005 et les prévisions du printemps 2005 établies par les services de la Commission permettent de tirer les conclusions suivantes:

Uit de gegevens die de Commissie heeft verstrekt nadat Nederland vóór 1 maart 2005 gegevens had meegedeeld overeenkomstig Verordening (EG) nr. 3605/93 van de Raad van 22 november 1993 betreffende de toepassing van het aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte Protocol betreffende de procedure bij buitensporige tekorten (3) uit de vervolgens op 31 maart 2005 aan Eurostat meegedeelde herziene overheidsrekeningen, alsmede uit de voorjaarsprognoses 2005 van de diensten van de Commissie, kunnen de volgende conclusies worden getrokken:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmis à eurostat ->

Date index: 2025-08-15
w