Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Apport
Apport de capital
Apport de capitaux
Apport de fonds
Apport de matières nutritives
Apport en capital
Apport en matières nutritives
Apport en société
Apport social
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter des soins à la mère pendant le travail
Apporter un soutien psychologique aux patients
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Apports de nutriments
Coopération interrégionale européenne
Coopération territoriale européenne
Coopération transfrontalière
Coopération transfrontalière européenne
Coopération transnationale européenne
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Interreg
Intégration frontalière
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Prestation de capitaux
Question transfrontière

Traduction de «transfrontalières qui apportent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


apport de capital | apport de capitaux | apport de fonds | apport en capital | prestation de capitaux

kapitaalinbreng


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


apport | apport en société | apport social

inbreng in de vennootschap


apport de matières nutritives | apport en matières nutritives | apports de nutriments

toevoer van nutriënten


coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]


hypothyroïdie congénitale par insuffisance/excès d'apport en iode

foetaal jodiumsyndroom


coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]

grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]


apporter des soins à la mère pendant le travail

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


apporter un soutien psychologique aux patients

psychologische steun aan patiënten bieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Dans la circulaire diffusée par les SPF Intérieur et Affaires étrangères, il est souligné que des efforts seront apportés en vue de l'amélioration de la coopération transfrontalière relative à la fraude à l'identité.

2. In de omzendbrief die door de FOD's Binnenlandse en Buitenlandse Zaken werd verspreid, wordt er benadrukt dat er inspanningen zullen worden geleverd om de grensoverschrijdende samenwerking met betrekking tot de identiteitsfraude te verbeteren.


Les Accords de Tournai II définissent les rôles respectifs de ces deux forums, qui, complémentaires, permettent une évaluation tant sur le plan opérationnel que stratégique dans l'objectif de pouvoir apporter les corrections qui s'imposeraient dans la coopération policière transfrontalière bilatérale avec la France.

De Akkoorden van Doornik II definiëren de respectieve rollen van deze twee fora, die, bijkomend, een evaluatie op zowel operationeel als strategisch vlak mogelijk maken met als doel de noodzakelijke correcties te kunnen aanbrengen in de bilaterale grensoverschrijdende politiesamenwerking met Frankrijk.


En effet, en dépit des nombreuses tentatives entreprises depuis plusieurs années en vue d'apporter une issue satisfaisante à cette situation regrettable, la France se trouve, en raison d'un obstacle constitutionnel, dans l'incapacité de confier des compétences opérationnelles, dont le droit d'interpellation, à quelque policier étranger que ce soit intervenant sur son territoire dans le cadre d'une forme prévue de coopération policière transfrontalière.

Ondanks de talrijke pogingen die sinds verschillende jaren werden ondernomen om een bevredigende oplossing te vinden voor deze betreurenswaardige situatie, is Frankrijk immers wegens een constitutionele belemmering niet bij machte om operationele bevoegdheden, waaronder het interpellatierecht, toe te vertrouwen aan eender welke buitenlandse politieagent die optreedt op haar grondgebied in het kader van een voorziene vorm van grensoverschrijdende politiesamenwerking.


En outre, je préconise autant que possible qu'il soit géré au niveau de l'UE, parce qu'une harmonisation de la réglementation est à la fois bénéfique pour le secteur et apporte une garantie d'être transfrontalière.

Bovendien wil ik dat zo veel mogelijk in EU-verband opnemen, aangezien een harmonisatie van de regelgeving zowel gunstig is voor de sector als voor het verzekeren van de grensoverschrijdende werking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre l'échange d'informations, les services compétents du Centre apportent un soutien aux opérations de renvoi d'étrangers illégaux, un soutien logistique dans le cadre de la préparation des observations et poursuites transfrontalières, et contribuent à coordonner les mesures communes en matière de surveillance aux frontières (18).

Naast het uitwisselen van informatie, verlenen de bevoegde diensten binnen het Centrum steun aan de operaties voor terugzending van illegale vreemdelingen, logistieke steun bij de voorbereiding van de observaties en grensoverschrijdende achtervolgingen en aan de coördinatie van de gezamenlijke maatregelen inzake grensbewaking (18).


Outre l'échange d'informations, les services compétents présents au sein du CCPD apportent leur soutien aux opérations de remise à la frontière d'étrangers en situation irrégulière, à l'aide logistique pour la préparation des observations et de poursuites transfrontalières et à la coordination des mesures conjointes de surveillance des frontières.

Naast het uitwisselen van informatie, verlenen de bevoegde diensten binnen de CCPD steun aan de operaties voor terugzending van illegale vreemdelingen, aan de logistieke steun voor de voorbereiding van de observaties en grensoverschrijdende achtervolgingen en aan de coördinatie van de gezamenlijke maatregelen inzake grensbewaking.


b) la Convention-cadre n'apporte pas de précisions juridiques suffisantes dans le droit national des Parties Contractantes pour régler les problèmes soulevés par la coopération transfrontalière tels que :

b) de Kaderovereenkomst brengt niet voldoende juridische verduidelijkingen in het nationaal recht van de Verdragsluitende Partijen om de problemen op te lossen die ontstaan door de grensoverschrijdende samenwerking, zoals :


Dans un passé récent, la ministre a ainsi apporté un soutien financier aux zones de police de la région frontalière de Flandre occidentale pour qu'elles s'équipent de caméras ANPR dans le cadre de la lutte contre la criminalité transfrontalière.

In een recent verleden zorgde de minister zelfs voor financiële steun aan de politiezones in de grensregio West-Vlaanderen voor de aanpak van grenscriminaliteit aan de hand van onder meer ANPR-camera's.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0366 - EN - 2014/366/UE: Décision d'exécution de la Commission du 16 juin 2014 établissant la liste des programmes de coopération et indiquant le montant total du soutien apporté par le Fonds européen de développement régional à chaque programme relevant de l'objectif «Coopération territoriale européenne» pour la période 2014-2020 [notifiée sous le numéro C(2014) 3776] // DÉCISION D'EXÉCUTION DE LA COMMISSION - (2014/366/UE) // Liste des programmes de coopération transfrontalière avec indication du ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0366 - EN - 2014/366/EU: Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 16 juni 2014 tot vaststelling van de lijst van samenwerkingsprogramma's en het totaalbedrag van de totale steun uit het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling voor elk programma in het kader van de doelstelling „Europese territoriale samenwerking” voor de periode 2014 tot 2020 (Kennisgeving geschied onder nummer C(2014) 3776) // UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE - (2014/366/EU) // Lijst van grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's met het totaalbedrag van de totale steun uit het Europees Fonds voor regi ...[+++]


J'évoquerai la concrétisation de quelques conditions à remplir afin que le parquet fédéral puisse apporter une réponse réelle, efficace et forte aux problèmes judiciaires actuels relatifs à la criminalité transfrontalière organisée.

Ik ga hier niet meer op in, wel op de verwezenlijking van enkele randvoorwaarden die vervuld moeten worden opdat het federale parket daadwerkelijk een efficiënt en krachtig antwoord kan bieden op de huidige justitiële problemen met betrekking tot de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit.


w