Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression à la voiture piégée
Automobile
EURES Transfrontalier
EURES-T
Exportation des déchets
Loueur de voitures
Loueuse de voitures
Organiser la restitution d'une voiture de location
Partenariat transfrontalier EURES
Responsable d'agence de location
Responsable de comptoir en location de voitures
Réseau EURES transfrontalier
Trafic frontalier
Trafic transfrontalier des déchets
Transport frontalier
Transport transfrontalier
UVP
Unité de Voitures Particulières
Unité de voiture particulière
Unité-voiture
Voiture
Voiture automobile
Voiture de tourisme
Voiture particulière
Voiture à caisse basculante
Voiture à caisse inclinable
Voiture à caisse pendulaire
Véhicule automobile

Vertaling van "transfrontalier des voitures " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap


automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]

automobiel [ auto | personenauto | personenwagen | wagen ]


loueur de voitures | responsable d'agence de location | loueuse de voitures | responsable de comptoir en location de voitures

manager verhuur | manager verhuur woningen | manager van de verhuurafdeling | verhuurmanager


agente de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | agent de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | responsable de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers

verhuurmedewerker bedrijfswagens | verhuurmedewerkster bedrijfswagens | verhuurmedewerker motorvoertuigen | verhuurmedewerker motorvoertuigen en lichte vracht


voiture à caisse basculante | voiture à caisse inclinable | voiture à caisse pendulaire

kantelbak | kantelinrichting


unité de voiture particulière | Unité de Voitures Particulières | unité-voiture | UVP [Abbr.]

personenauto-eenheid | p.a.e. [Abbr.] | PAE [Abbr.]




transport transfrontalier [ trafic frontalier | transport frontalier ]

grensoverschrijdend vervoer [ grensverkeer | grensvervoer ]


exportation des déchets [ trafic transfrontalier des déchets ]

uitvoer van afvalstoffen [ illegale uitvoer van afvalstoffen ]


organiser la restitution d'une voiture de location

aflevering van huurauto's regelen | aflevering van huurwagens regelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreuses questions se posent au citoyen de l'UE quant aux conséquences fiscales de ces transferts transfrontaliers de voitures.

Voor de burgers in de EU doet de overbrenging van een personenauto naar een andere lidstaat talrijke vragen met betrekking tot de fiscale consequenties rijzen.


La double imposition et les autres conséquences fiscales des transferts transfrontaliers de voitures sont traitées au point 3.2.

Het vraagstuk van de dubbele belastingheffing en andere fiscale consequenties van de overbrenging van personenauto's naar een andere lidstaat worden in afdeling 3.2 behandeld.


110 | Motifs et objectifs de la proposition L’existence de 25 systèmes de taxation différents pour les voitures particulières dans l’UE engendre des obstacles fiscaux tels que la double imposition, mais aussi des transferts transfrontaliers de véhicules trouvant leur origine dans la fiscalité ainsi que diverses distorsions et lacunes, et entrave ainsi le bon fonctionnement du marché intérieur.

Motivering en doel van het voorstel Het bestaan van 25 verschillende stelsels voor de belasting van personenauto’s in de EU heeft geleid tot fiscale obstakels zoals dubbele belasting, de overbrenging van auto’s naar een andere lidstaat om fiscale redenen, verstoringen en inefficiency, wat de goede werking van de interne markt belemmert.


Réponse : Étant donné que la circulation des trains Benelux s'inscrit dans le cadre d'un trafic transfrontalier composé de clients communs aux NS et à la SNCB et de matériel qui appartient en partie aux NS (les voitures) et en partie à la SNCB (locomotives), il n'est pas possible de prendre une décision unilatérale concernant ce train et de le signaler aux NS uniquement à titre d'information.

Antwoord : Vermits de Benelux-trein rijdt in grensoverschrijdend verkeer met gemeenschappelijke klanten van NS en NMBS en met materieel dat gedeeltelijk toebehoort aan NS (rijtuigen) en aan NMBS (lokomotieven), is het niet mogelijk eenzijdig over deze trein te beslissen en enkel voor kennisgeving aan NS te melden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. invite les États membres à s'attaquer, parallèlement à la suppression des entraves fiscales que sont les taxes d'immatriculation, à toutes les autres entraves qui font actuellement obstacle aux transferts transfrontaliers de voitures, afin que l'importation ou l'exportation d'un véhicule demande moins de temps et moins d'argent;

19. roept de lidstaten op om, behalve de belemmeringen weg te nemen die voortvloeien uit de registratiebelasting, ook alle andere bestaande belemmeringen aan te pakken die de grensoverschrijdende overbrenging van auto's in de weg staan, zodat de hoeveelheid tijd en geld die gemoeid is met het importeren of exporteren van een voertuig wordt beperkt;


B. considérant que, chaque année, la Commission, le Parlement européen et la Cour de justice des Communautés européennes reçoivent, des citoyens, de nombreuses plaintes relatives à des problèmes liés aux mouvements transfrontaliers de voitures; qu'il semble donc qu'il soit nécessaire d'achever le marché intérieur dans ce domaine,

B. overwegende dat de Commissie, het Europees Parlement en het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ieder jaar een groot aantal klachten ontvangen van burgers over problemen die ontstaan naar aanleiding van grensoverschrijdend verkeer van auto's; overwegende dat hierdoor de indruk ontstaat dat het nodig is de interne markt op dit terrein te voltooien,


Secundo, il faut aussi s'attaquer aux obstacles considérables que constituent encore, dans le domaine des transferts transfrontaliers de voitures, la disparité des législations fiscales et l'existence de pratiques administratives rigides.

Ten tweede is het ook noodzakelijk de aanzienlijke belemmeringen aan te pakken die er nog steeds bestaan bij het overbrengen van auto’s van het ene land naar het andere en die zowel worden veroorzaakt door verschillen in belastingwetgeving als door rigide administratieve praktijken.


19. invite la Commission et les États membres à s'attaquer, parallèlement à la suppression des entraves fiscales que sont les taxes d'immatriculation, à toutes les autres entraves qui font actuellement obstacle aux transferts transfrontaliers de voitures, afin que l'importation ou l'exportation d'un véhicule demande moins de temps et moins d'argent;

19. roept de Commissie en de lidstaten op om, behalve de belemmeringen weg te nemen die voortvloeien uit de registratiebelasting, ook alle andere bestaande belemmeringen aan te pakken die de grensoverschrijdende overbrenging van auto’s in de weg staan, zodat de hoeveelheid tijd en geld die gemoeid is met het importeren of exporteren van een voertuig wordt beperkt;


B. considérant que, chaque année, la Commission, le Parlement et la Cour de justice reçoivent, des citoyens, de nombreuses plaintes relatives à des problèmes liés aux mouvements transfrontaliers de voitures; qu'il semble donc qu'il soit nécessaire d'achever le marché intérieur dans ce domaine,

B. overwegende dat de Commissie, het Parlement en het Hof van Justitie ieder jaar een groot aantal klachten ontvangen van burgers over problemen die ontstaan naar aanleiding van grensoverschrijdend verkeer van auto’s; overwegende dat hierdoor de indruk ontstaat dat het nodig is de interne markt op dit terrein te voltooien,


À titre d'exemple, le réseau peut trouver une solution aux problèmes transfrontaliers dans l'Union européenne (UE) en matière de travail, de reconnaissance des titres universitaires, d'immatriculation de voiture, de création d'entreprise ou de fourniture des biens et des services.

Zo kan het netwerk bijvoorbeeld een rol vervullen bij het oplossen van grensoverschrijdende problemen binnen de Europese Unie (EU) op het gebied van arbeidsrecht, de erkenning van academische titels, de inschrijving van auto's, de vestiging van bedrijven of de levering van goederen en diensten.


w