Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asphyxie par étranglement par un nœud coulant
Ligne des nœuds
Nœud
Nœud de réticulation
Nœud lymphatique cervical
SUD
Service de l'union douanière
UD
Union douanière
Union démocratique

Traduction de «trancher le nœud » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Service de l'union douanière | SUD [Abbr.] | UD [Abbr.]

Dienst douane-unie | DU [Abbr.]


Union démocratique | UD [Abbr.]

Democratische Unie | UD [Abbr.]




asphyxie par étranglement par un nœud coulant

verstikking door wurging door strop


cravate /nœud papillon d'assistance

aangepaste stropdas of vlinderdas


Enchevêtrement des cordons de jumeaux dans un sac amniotique unique Nœud du cordon

compressie van navelstreng NNO | knoop in navelstreng | verstrengeling van navelstrengen van tweeling in monoamniotische vruchtzak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet objectif n’a pas été atteint car le gouvernement était en affaires courantes. Cependant, lorsque la Commission a lancé en janvier 2011 une mise en demeure, le gouvernement a décidé de prendre ses responsabilités et de trancher des nœuds importants dans ce dossier controversé.

Nadat de Commissie echter in januari 2011 een inbreukdossier opstartte, besloot de regering haar verantwoordelijkheid op te nemen en belangrijke knopen door te hakken in dit controversiële dossier.


Nous tentons également de trancher le nœud gordien auquel nous sommes confrontés pour ce qui est de la définition.

Wij proberen ook de Gordiaanse knoop van de definiëring door te hakken.


Nous tentons également de trancher le nœud gordien auquel nous sommes confrontés pour ce qui est de la définition.

Wij proberen ook de Gordiaanse knoop van de definiëring door te hakken.


« Durant ces dernières années, on a avancé sur certaines questions et c'est ce qui a rendu non seulement souhaitable mais aussi possible la matérialisation positive pour l'ensemble des citoyens d'un changement de cycle: dans le débat ouvert durant cette dernière décennie — qui a parfaitement situé les nœuds qu'il fallait trancher pour trouver une solution —, dans le travail et la lutte infatigable de milliers de personnes et de secteurs sociaux qui ont permis d'arriver à ce seuil tant souhaité d'un changement politique réel et à la nécessité de laisser derrière soi les conséquences pernicieuses de ce conflit.

« In de afgelopen jaren is er vooruitgang geboekt bij een aantal kwesties, die niet alleen wenselijk maar ook mogelijk waren, om op een positieve manier voor alle burgers een verandering van de cyclus teweeg te brengen : in een open politiek debat, vooral in het laatste decennium, perfect gepositioneerd om knopen te ontwarren en om oplossingen te realiseren; bij de inzet en de onvermoeibare strijd van duizenden mensen en maatschappelijke sectoren die er in geslaagd zijn werkelijke politieke veranderingen op de drempel van de mogelijkheden te tillen, met als doel de noodzaak om de kwade gevolgen van dit conflict achter zich te laten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous souhaitons bonne chance au haut-représentant pour trancher le nœud gordien de la passivité des hommes politiques, «laisser-faire et laisser-aller», de manière à ce que la paix et la stabilité puissent enfin faire leur retour et que l’avenir de la population soit plus rose qu’il ne l’est pour le moment.

Wij wensen de hoge vertegenwoordiger veel succes en hopen dat hij de gordiaanse knoop van passiviteit, van laissez-faire en laissez-aller onder politici zal doorhakken, zodat de rust en stabiliteit eindelijk zullen terugkeren en de bevolking een rooskleurigere toekomst krijgt dan zij nu heeft.


Comme on le sait, en matière commerciale c'est à l'Union européenne, et non aux États membres, qu'il incombe de légiférer; et depuis le traité de Lisbonne, le Parlement européen a le droit/le devoir de trancher et résoudre, en codécision avec le Conseil, les nombreux nœuds et problèmes de ce secteur, le commerce international, vital non seulement pour l'économie mais aussi pour la politique européenne.

Zoals bekend wordt de handelswetgeving vastgesteld door de Europese Unie en niet door de lidstaten. Met het Verdrag van Lissabon en de medebeslissing heeft het Europees Parlement samen met de Raad het recht en de plicht de vele knelpunten en problemen op dit voor de economie maar ook voor de Europese politiek zo belangrijke gebied, de internationale handel, te bespreken en op te lossen.


J’espère sincèrement que vous parviendrez à trancher ce nœud particulièrement gordien, pour les jeunes et pour tous ceux qui, non sans une certaine euphorie, croient encore à l’Europe.

Ik hoop vurig – in het belang van alle jonge mensen en al degenen die nog met een zekere euforie in Europa geloven – dat u er nu in zult slagen deze gordiaanse knoop door te hakken.


Le Conseil de sécurité serait vraiment bien avisé de trancher, enfin, le nœud gordien, et ce dans les plus brefs délais, de manière à ce que nous puissions continuer notre travail et accompagner aussi bien la Serbie que l’Albanie sur le chemin pacifique qui mène à l’Union européenne.

De Veiligheidsraad zou er goed aan doen de knoop nu eindelijk snel door te hakken, zodat we ons werk kunnen voortzetten en zowel Serviërs als Albanezen kunnen helpen op hun vreedzame weg naar de Europese Unie.


Où se trouvent les nœuds gordiens que nous ne parvenons pas à trancher?

Waar zitten de gordiaanse knopen die we nog steeds niet hebben kunnen doorhakken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trancher le nœud ->

Date index: 2022-09-22
w