Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
START
Traité sur la réduction des arsenaux stratégiques

Traduction de «traité start signé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954

Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954


Traité sur la réduction des arsenaux stratégiques | START [Abbr.]

START [Abbr.]


Accord conclu en exécution de l'article V du Protocole nº II du Traité de Bruxelles, modif par les Protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954

Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. que la Belgique et ses partenaires européens soutiennent toutes les démarches entreprises par les États-Unis et la Russie afin de réduire le nombre de leurs armes nucléaires et de lutter contre la prolifération des armes nucléaires, par exemple le nouveau traité START signé début avril 2010 à Prague par le président des États-Unis et son homologue russe, M. Dmitri Medvedev, et le récent sommet sur la sécurité nucléaire organisé à Washington DC en espérant que ce nouveau traité soit ratifié le plus rapidement possible par le Congrès des Etats-Unis et la Douma de Russie afin que son entrée en vigueur ne soit pas inutilement retardée, qu ...[+++]

8. dat België samen met de Europese partners alle stappen die ondernomen worden door de Verenigde Staten en Rusland om hun kernwapens te verminderen en om de proliferatie van nucleaire wapens tegen te gaan — zoals het nieuwe START-verdrag dat begin april 2010 werd ondertekend te Praag door de Amerikaanse president en zijn Russische ambtsgenoot Dmitri Medvedev alsook de recente top rond nucleaire veiligheid in Washington DC — steunt en hoopt dit nieuwe verdrag zo snel mogelijk wordt geratificeerd door het Amerikaanse Congres en de Russische Douma zodat de inwerkingtreding niet nodeloos wordt vertraagd, dat België in deze context ook laat ...[+++]


Le nouveau traité START, signé début avril par les États-Unis et la Russie, et le récent sommet sur la sécurité nucléaire peuvent dès lors être les premiers pas permettant de lever la méfiance de certains pays dont la collaboration est cruciale.

Het nieuwe START-verdrag dat begin april werd ondertekend door de VS en Rusland, en de recente top rond nucleaire veiligheid kunnen dan ook eerste stappen zijn om het wantrouwen van sommige landen — wier medewerking cruciaal is — weg te nemen.


Le 6 avril 2008, Bush et Poutine s'entendent à Sotchi pour que soit signé un nouveau traité comprenant un régime de vérifications moins complexe que START I, retenant pour principe de base un monitoring coopératif.

Op 6 april 2008 raken Bush en Poetin het in Sotchi eens om een nieuw verdrag te ondertekenen dat een minder complex controlesysteem inhoudt dan START I, en waarvan een coöperatieve monitoring de basis vormt.


Le 6 avril 2008, Bush et Poutine s'entendent à Sotchi pour que soit signé un nouveau traité comprenant un régime de vérifications moins complexe que START I, retenant pour principe de base un monitoring coopératif.

Op 6 april 2008 raken Bush en Poetin het in Sotchi eens om een nieuw verdrag te ondertekenen dat een minder complex controlesysteem inhoudt dan START I, en waarvan een coöperatieve monitoring de basis vormt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu’à la veille du prochain sommet, nous devons inviter les responsables européens à montrer clairement à Washington que nous soutenons les efforts du président Obama dans le domaine du désarmement nucléaire et en vue de la ratification du nouveau traité START, qui a été signé cette année à Prague par les présidents russe et américain.

Verder acht ik het noodzakelijk - en dit is een expliciete oproep - dat de EU Washington op de komende top duidelijk maakt dat wij achter de inspanningen van president Obama staan ten behoeve van wereldwijde nucleaire ontwapening en de ratificatie van het nieuwe START-verdrag, dat vorig jaar in Praag door de Russische en de Amerikaanse president is ondertekend.




D'autres ont cherché : traité start signé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité start signé ->

Date index: 2025-08-03
w