Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traité de lisbonne était compatible " (Frans → Nederlands) :

En Allemagne, la Cour constitutionnelle a, en date du 30 juin 2009, jugé que le Traité de Lisbonne était compatible avec la Constitution allemande.

In Duitsland oordeelde het Grondwettelijk Hof op 30 juni 2009 dat het Verdrag van Lissabon verenigbaar was met de Duitse Grondwet.


L'entrée en vigueur du traité de Lisbonne était initialement prévue pour le 1 janvier 2009.

De inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon was oorspronkelijk voorzien op 1 januari 2009.


L'adoption du Traité de Lisbonne était cependant indispensable pour sortir de l'impasse institutionnelle créée par l'échec de la Constitution européenne.

Maar de aanvaarding van het Verdrag van Lissabon was noodzakelijk om uit de institutionele impasse te geraken na de mislukking van de Europese Grondwet.


La COSAC salue par conséquent les déclarations de la Commission, selon lesquelles, si le traité de Lisbonne était ratifié, la période de 8 semaines pour le contrôle de subsidiarité serait suspendue durant le mois d'août au moment où de nombreux parlements de l'UE sont en intersession.

Bijgevolg is de COSAC blij met de verklaring van de Commissie dat, mocht het Verdrag van Lissabon reeds van kracht zijn, de termijn van acht weken voor de subsidiariteitscontrole zou zijn opgeschort gedurende de maand augustus, die voor talrijke parlementen een recesperiode vormt.


De nombreuses délégations ont estimé que l'alignement de la législation agricole sur le traité de Lisbonne était une question complexe, qui nécessitait davantage de précisions de la part de la Commission et une analyse approfondie par les experts des États membres.

Vele delegaties waren van oordeel dat de aanpassing van de landbouwwetgeving aan het Verdrag van Lissabon een complexe zaak is waarvoor verdere verduidelijking door de Commissie en een grondige analyse door deskundigen uit de lidstaten nodig is.


Ce paquet, entré en vigueur en juillet 2005, précisait les conditions auxquelles une aide d’État sous la forme d'une compensation de service public était compatible avec le traité CE (désormais le traité sur le fonctionnement de l'UE).

Dit wetgevingspakket trad in juli 2005 in werking en bevatte de voorwaarden waarop staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst verenigbaar is met het EG-Verdrag (thans het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU)).


Avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le CFP était le fruit d'un accord interinstitutionnel.

Vóór het Verdrag van Lissabon in werking trad, was het MFK het resultaat van een interinstitutioneel akkoord.


Il faut veiller à ce que le recours au droit communautaire ne conduise pas à un seuil juridique plus élevé et n'oblige pas le citoyen, si par exemple le Traité de Lisbonne était d'application, à plaider devant la Cour de justice à Luxembourg lorsqu'il s'agit de droits et de libertés.

Tevens is de bezorgdheid op haar plaats dat het beroep op het EU-recht niet tot een hogere juridische drempel leidt en de burgers verplicht, bijvoorbeeld wanneer het Verdrag van Lissabon van toepassing zou zijn, te pleiten over rechten en vrijheden in Luxemburg.


La Commission a conclu que la THA avait considéré à juste titre que l'offre du consortium TED était la meilleure qu'elle ait reçue, et qu'étant donné le système de contrôle établi et la situation particulière de l'entreprise, la prise en charge des 750 millions de DM de pertes par la THA était compatible avec le marché commun, conformément à l'article 92 paragraphe 3 du traité CEE.

De Commissie is tot de slotsom gekomen dat de THA het bod van het TED- consortium op goede gronden als het best ingekomen bod beschouwde en dat de verliescompensatie van 750 miljoen DM door de THA, mede gezien het ingestelde controlesysteem en de bijzondere omstandigheden, verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 92, lid 3, van het EEG-Verdrag.


En conséquence et comme il est peu probable que l'aide proposée ait des répercussions importantes sur le secteur, la Commission a estimé qu'elle était conforme à l'encadrement applicable aux aides en faveur du secteur des fibres synthétiques et qu'elle était compatible avec le marché commun en vertu de l'article 92 paragraphe 3 point a) du Traité, et donc avec le fonctionnement de l'accord EEE.

Daar de sectoriële gevolgen van de steun waarschijnlijk niet belangrijk zijn, is de Commissie dientengevolge van mening dat de voorgenomen steun in overeenstemming is met de Steuncode voor de synthetische- vezelindustrie en verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 92, lid 3, onder a), van het EG-Verdrag en dus met de EER- Overeenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité de lisbonne était compatible ->

Date index: 2023-02-25
w