Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traité de lisbonne vient juste » (Français → Néerlandais) :

Le traité de Lisbonne vient en effet apporter des changements institutionnels de taille en ce qui concerne l'action extérieure de l'Union européenne, changements qui concernent aussi la coopération au développement et l'aide humanitaire.

Het verdrag van Lissabon zorgt immers voor belangrijke institutionele veranderingen op het gebied van het externe optreden van de Europese Unie, veranderingen die ook voor de ontwikkelingssamenwerking en de humanitaire hulp gelden.


Le traité de Lisbonne vient en effet apporter des changements institutionnels de taille en ce qui concerne l'action extérieure de l'Union européenne, changements qui concernent aussi la coopération au développement et l'aide humanitaire.

Het verdrag van Lissabon zorgt immers voor belangrijke institutionele veranderingen op het gebied van het externe optreden van de Europese Unie, veranderingen die ook voor de ontwikkelingssamenwerking en de humanitaire hulp gelden.


– (EN) Monsieur le Président, les rapports rédigés par MM. Albertini et Danjean sont des documents très importants qui arrivent à un moment crucial: le traité de Lisbonne vient juste d’entrer en vigueur, l’UE a un nouveau Parlement et la coopération transatlantique semble plus prometteuse.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de verslagen die zijn opgesteld door de heer Albertini en de heer Danjean zijn zeer belangrijke documenten die op een cruciaal moment komen: het Verdrag van Lissabon is zojuist van kracht geworden, de EU heeft een nieuw Parlement en de trans-Atlantische samenwerking ziet er veelbelovender uit.


estime que le montant global consacré par la Commission à l'espace de liberté, de sécurité et de justice ne reflète pas de manière adéquate le renforcement de celui-ci prévu par le traité de Lisbonne, ainsi que les missions et les défis croissants qui lui incombent; souligne que les activités soutenues doivent présenter une valeur ajoutée européenne et qu'il est impératif d'assurer une répartition juste, équilibrée et transparente ...[+++]

is van mening dat het totale door de Commissie aan de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid toegewezen bedrag onvoldoende in overeenstemming is met het toegenomen belang van dit gebied, voortvloeiend uit het Verdrag van Lissabon en het groeiend aantal taken en uitdagingen; benadrukt dat de gefinancierde activiteiten een Europese toegevoegde waarde moeten hebben en dat moet worden gezorgd voor een eerlijke, evenwichtige, transparante verdeling van de middelen tussen de verschillende doelstellingen van deze programma's;


Je considère que la procédure – si vous continuez à l’accélérer pour la faire voter le 1 février à une vitesse vertigineuse, ou à un galop de cochons, comme M. Schulz a assez bien décrit la totalité de la procédure – n’est pas seulement une provocation du Parlement, mais également une violation des Traités, une violation du traité de Lisbonne, alors qu’il vient tout juste d’entrer en vigueur, et c’est irresponsable.

Mocht u de zaak er voor 1 februari in een rotvaart doorheen willen jagen - in een zwijnengalop, zoals de heer Schulz de hele procedure terecht genoemd heeft - dan zou dat in mijn ogen niet slechts een schoffering van het Parlement zijn, maar ook een niet te rechtvaardigen schending van de Verdragen, van het Verdrag van Lissabon, dat nog maar net in werking getreden is.


De plus, nous disposons maintenant d’un autre instrument pour garantir ces droits, la Charte des Droits fondamentaux de l’Union européenne, qui vient juste d’entrer en vigueur parce qu’elle est liée au traité de Lisbonne, et qui est pleinement d’application.

En bovendien hebben we nu dat nieuwe instrument om die rechten te garanderen, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat onlangs van kracht is geworden omdat het aan het Verdrag van Lissabon is gekoppeld en daarom nu dus volledig van kracht is.


Nous devrions par conséquent exprimer notre satisfaction devant la forte représentation de la présidence slovène à ce débat législatif important et devant le fait que la Slovénie est déjà entrée, pour ainsi dire, dans l’esprit du Traité de Lisbonne qu’elle vient bien sûr juste de ratifier.

We moeten daarom vandaag des te blijer zijn dat het Sloveense voorzitterschap op hoog niveau aan dit belangrijke wetgevingsdebat deelneemt en zo gezien tot op bepaalde hoogte vooruitloopt op de toekomst van het verdrag van Lissabon, dat het net heeft geratificeerd.


Nous feront état des événements intervenus dans l’Union européenne, en particulier les progrès réalisés dans l’élaboration du nouveau traité de réforme qui vient juste d’être adopté à Lisbonne et le paquet sur la libéralisation de l’énergie proposé par la Commission et adopté le 9 septembre.

We zullen verslag doen over de ontwikkelingen in de Europese Unie, met name over de vooruitgang bij het opstellen van het nieuwe hervormingsverdrag dat pasgeleden in Lissabon werd aangenomen, en over het pakket inzake energieliberaliseringdat door de Commissie is voorgesteld en op 9 september is goedgekeurd.


À cet égard, il convient de souligner que l'initiative a été prise en vue d'adopter un instrument juridique juste avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

In dit verband moet worden benadrukt dat het initiatief werd genomen met het oog op de aanneming van een rechtsinstrument vlak voor de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.


Cet accord a donc été conclu la veille de l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, autrement dit juste avant que la compétence judiciaire " européenne" ne soit transférée des ministres des États membres au Parlement européen.

Dit gebeurde dus op de vooravond van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, met andere woorden net voor de dag dat de " Europese" justitiële bevoegdheid werd overgedragen van de ministers van de lidstaten, naar het Europees Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité de lisbonne vient juste ->

Date index: 2022-06-15
w