Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traité de lisbonne serait adopté " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne le fonctionnement institutionnel futur de l'Union européenne au cas où le Traité de Lisbonne serait adopté, l'intervenante se dit préoccupée par la nature de la relation entre le Parlement européen et les parlements nationaux.

Aangaande de toekomstige institutionele werking van de Europese Unie na de aanneming van het Verdrag van Lissabon geeft de spreekster uiting aan haar bezorgdheid over de aard van de verhouding tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen.


En ce qui concerne le fonctionnement institutionnel futur de l'Union européenne au cas où le Traité de Lisbonne serait adopté, l'intervenante se dit préoccupée par la nature de la relation entre le Parlement européen et les parlements nationaux.

Aangaande de toekomstige institutionele werking van de Europese Unie na de aanneming van het Verdrag van Lissabon geeft de spreekster uiting aan haar bezorgdheid over de aard van de verhouding tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen.


Au début de la présidence française, nous espérions encore que la ratification du Traité de Lisbonne serait achevée avant la campagne électorale pour les élections européennes.

Aan het begin van het Franse voorzitterschap hoopten we nog dat de ratificatie van het Verdrag van Lissabon zou afgesloten worden voor de verkiezingscampagne voor de Europese verkiezingen.


Sur le plan institutionnel, se pose encore la question de savoir quels seront les rapports entre la Troïka et la présidence permanente de l'Union, au cas où le Traité de Lisbonne serait ratifié.

Op het institutionele vlak reist nog de vraag over de verhouding tussen de Troika en de vaste voorzitter van de Unie, in het geval dat het Verdrag van Lissabon wordt geratificeerd.


Au début de la présidence française, nous espérions encore que la ratification du Traité de Lisbonne serait achevée avant la campagne électorale pour les élections européennes.

Aan het begin van het Franse voorzitterschap hoopten we nog dat de ratificatie van het Verdrag van Lissabon zou afgesloten worden voor de verkiezingscampagne voor de Europese verkiezingen.


16. réaliser le plein potentiel du traité de Lisbonne en adoptant une approche globale intégrant les moyens diplomatiques, économiques, de développement et – en dernier recours et dans le respect absolu de la Charte des Nations unies – militaires au service d'orientations stratégiques de politique communes de l'Union afin de promouvoir la sécurité et la prospérité avant tout des citoyens de l'Union et des pays voisins, ainsi que des autres pays tiers; dans ce contexte, veiller à la cohérence entre les mesures à court terme et les mes ...[+++]

16. de mogelijkheden van het Verdrag van Lissabon ten volle te benutten door te streven naar een geïntegreerde aanpak waarbij diplomatieke, economische en ontwikkelingsinstrumenten alsook – in laatste instantie en in overeenstemming met het VN-Handvest – militaire middelen worden ingezet voor gemeenschappelijke strategische beleidsdoelstellingen, om de veiligheid en welvaart van met name de EU-burgers en het nabije en verdere nabuurschap te beschermen en te bevorderen; in deze context te zorgen voor samenhang tussen maatregelen op korte en langere termijn; er voorts voor te zorgen dat de EDEO de capaciteit heeft voor strategisch denken ...[+++]


Ce n’est pas un bon signal pour les citoyens, auxquels on avait dit que le traité de Lisbonne serait la panacée à tous les problèmes.

Dat is geen goed signaal voor de burgers, die men er eerder van probeerde te overtuigen dat het Verdrag van Lissabon het panacee voor alle problemen zou zijn.


Pendant des années, on nous a répété que le traité de Lisbonne serait l’instrument qui permettrait de garantir la démocratie, la transparence et le droit des citoyens d’exprimer leur point de vue sur la législation européenne.

Jarenlang hebben we te horen gekregen hoe het Verdrag van Lissabon het instrument zou zijn dat democratie, transparantie en invloed van de burgers op de wetgeving in de EU zou garanderen.


En fait, le protocole n° 12 est ajouté au traité de Lisbonne pour adopter le traité Euratom afin de tenir compte des dispositions communes énoncées dans d'autres traités, notamment des dispositions institutionnelles et financières.

Protocol nr. 12 wordt aan het VvL toegevoegd en daarin wordt geprobeerd het Euratomverdrag aan te passen zodat rekening wordt gehouden met de algemene voorzieningen die in andere verdragen zijn neergelegd, zoals institutionele en financiële bepalingen.


Néanmoins, le Conseil, organe de décision supranational de l’UE, composé de représentants des divers gouvernements des Etats membres et dont les pouvoirs seront renforcés si le traité de Lisbonne est adopté, serait immunisé contre de telles «exigences», car il n’a pas envoyé son rapport d’activité annuel.

Niettemin lijkt het erop dat de Raad, het supranationale, beslissingen nemende orgaan dat uit vertegenwoordigers van de regeringen van de verschillende lidstaten bestaat – en dat zijn bevoegdheden zal zien toenemen als het Verdrag van Lissabon wordt aangenomen – immuun is voor dergelijke “eisen”, aangezien hij geen jaarlijks activiteitenverslag heeft ingeleverd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité de lisbonne serait adopté ->

Date index: 2024-03-20
w