Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution européenne
Traité constitutionnel
Traité établissant une Constitution pour l'Europe

Vertaling van "traité constitutionnel inclut " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]

Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]


traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe

Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les auteurs de la présente proposition de résolution constatent que l'avant-projet de traité constitutionnel n'inclut pas l'égalité des sexes dans les valeurs de l'Union, ni l'objectif de l'élimination des inégalités et la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes.

De indieners van dit voorstel van resolutie stellen vast dat in het voorontwerp van constitutioneel verdrag geen sprake is van de gelijkheid van de geslachten als een van de waarden van de Unie, noch van het streven naar het wegwerken van ongelijkheden en het bevorderen van de gelijkheid van vrouwen en mannen.


K. considérant que le concept de citoyenneté de l'Union, introduit formellement dans l'ordre constitutionnel par le traité de Maastricht en 1993, inclut le droit des citoyens de l'Union de participer aux élections européennes et municipales dans leurs États membres, et dans leur État de résidence dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État ; que la Charte, que le traité de Lisbonne a rendue juridiquement contraignante, a renforcé ce droit;

K. overwegende dat het concept burgerschap van de Unie, dat met het Verdrag van Maastricht in 1993 formeel in het constitutionele bestel werd opgenomen, onder meer het recht van de burgers van de Unie omvat om deel te nemen aan Europese en gemeenteraadsverkiezingen in hun lidstaat, en in hun lidstaat van verblijf onder dezelfde voorwaarden als onderdanen van die lidstaat ; overwegende dat het Handvest, dat met het Verdrag van Lissabon een bindende werking heeft gekregen, dat recht verder heeft versterkt;


K. considérant que le concept de citoyenneté de l'Union, introduit formellement dans l'ordre constitutionnel par le traité de Maastricht en 1993, inclut le droit des citoyens de l'Union de participer aux élections européennes et municipales dans leurs États membres, et dans leur État de résidence dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État ; que la Charte, que le traité de Lisbonne a rendue juridiquement contraignante, a renforcé ce droit;

K. overwegende dat het concept burgerschap van de Unie, dat met het Verdrag van Maastricht in 1993 formeel in het constitutionele bestel werd opgenomen, onder meer het recht van de burgers van de Unie omvat om deel te nemen aan Europese en gemeenteraadsverkiezingen in hun lidstaat, en in hun lidstaat van verblijf onder dezelfde voorwaarden als onderdanen van die lidstaat ; overwegende dat het Handvest, dat met het Verdrag van Lissabon een bindende werking heeft gekregen, dat recht verder heeft versterkt;


L. considérant que le projet de traité constitutionnel inclut d'importantes dispositions concernant les services d'intérêt économique général, notamment l'article I-3 qui fait de la cohésion économique, sociale et territoriale un des objectifs de l'Union, et l'article I-5 qui, dans le cadre du respect par l'Union des fonctions essentielles de l'État, cite l'autonomie locale et régionale,

L. overwegende dat het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet belangrijke bepalingen betreffende de diensten van algemeen economisch belang bevat, met name artikel I. 3 waarin de economische, sociale en territoriale samenhang een van de doelstellingen van de Unie wordt genoemd en artikel I. 5 waarin sprake is van regionaal en lokaal zelfbestuur met eerbiediging van de essentiële staatsfuncties door de Unie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les droits des minorités, la Constitution hongroise est beaucoup plus généreuse que le Traité constitutionnel européen, dans la mesure où elle inclut les droits collectifs, reconnaît les minorités nationales comme des facteurs de prise de décision dans la législation et qu’en plus de l’égalité de traitement, elle insiste sur l’importance du traitement favorable, de la discrimination positive et permet aux minorités d’établir leurs propres institutions d’autonomie administrative à tous les niveaux.

Op het terrein van de rechten van minderheden is de Hongaarse grondwet veel royaler dan het Europees Grondwettelijk Verdrag. De Hongaarse grondwet voorziet namelijk in collectieve rechten en verder worden de nationale minderheden hierin erkend als factoren om rekening mee te houden bij de besluitvorming in het wetgevingsproces. Bovendien wordt in deze grondwet naast gelijke behandeling ook het belang benadrukt van een voorkeursbehandeling, oftewel positieve discriminatie, en hebben minderheden de mogelijkheid om op alle niveaus hun eigen instellingen voor zelfbestuur op te zetten.


Elle ne doit pas se laisser abuser par ces hommes politiques qui rejettent le compromis et menacent aujourd’hui de rejeter le Traité si celui-ci n’inclut pas la Charte des droits fondamentaux ou l’ensemble des modifications constitutionnelles.

Het voorzitterschap mag zich niet op een dwaalspoor laten brengen door politici die elk compromis verwerpen en die er nu mee dreigen om het Verdrag te verwerpen wanneer het Handvest van de grondrechten of een hele waaier van constitutionele veranderingen er niet in opgenomen worden.




Anderen hebben gezocht naar : constitution européenne     traité constitutionnel     traité constitutionnel inclut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité constitutionnel inclut ->

Date index: 2022-05-19
w