Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation en ligne en tant que commandant de bord
Agir en tant qu'observateur
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Dyspareunie psychogène
En tant que de besoin
Etat hallucinatoire organique
Intervention en tant qu'amicus curiae
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "traitera en tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


adaptation en ligne en tant que commandant de bord

training als eerste bestuurder op lijnvluchten


intervention en tant qu'amicus curiae

interventie als amicus curiae


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2009, le thème principal de la 53 session de la Commission traitera du partage équitable des responsabilités et des soins entre les femmes et les hommes dans le contexte du HIV/SIDA, le but étant d'exposer les répercussions de l'épidémie du SIDA sur la population féminine, aussi bien en tant que victime que comme prestataire de soins.

In 2009 zal het hoofdthema van de 53e sessie van de Commissie « De evenredige verdeling van verantwoordelijkheden en zorgverlening tussen vrouwen en mannen in de context van HIV/aids » zijn.


Mme Malmström prendra la parole devant des représentants des États membres, de la Commission, d'EUROJUST et d'EUROPOL, et des observateurs de pays associés, avant la réunion inaugurale du conseil d'administration qui traitera de questions de fond tant dans les domaines budgétaire et financier qu'organisationnel.

Vóór de openingsvergadering van de raad van bestuur spreekt commissaris Malmström vertegenwoordigers van de lidstaten, de Europese Commissie, Eurojust en Europol en waarnemers van de geassocieerde landen toe. Op de vergadering zullen vooral op budgettair, financieel en organisatorisch gebied belangrijke zaken aan de orde komen.


3. une déclaration signée par le représentant de l'organisation de la navigation de plaisance habilité à cette fin, que celle-ci traitera la demande d'obtention d'un ICC visé à article 3 de l'arrêté royal relatif au certificat international de conducteur de bateau de plaisance tant pour les membres que pour les non membres et sous les mêmes conditions.

3. een door de hiertoe gemachtigde vertegenwoordiger van de organisatie voor de pleziervaart ondertekende verklaring dat de organisatie voor de pleziervaart de aanvraag tot het verkrijgen van een ICC als bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit betreffende het internationaal certificaat voor de bestuurder van een pleziervaartuig zowel van leden als niet-leden zal behandelen en onder dezelfde voorwaarden.


Je peux garantir deux points à l’honorable député: premièrement, la présidence est consciente que le programme Galileo est un projet stratégique pour l’Union européenne et que, dès lors, il traitera cette question en tant que telle, en d’autres termes comme un projet d’intérêt stratégique pour l’Union européenne; deuxièmement, la présidence fera son maximum pour parvenir à une conclusion sur les aspects du projet qu’il reste à traiter au cours de la présidence portugaise.

Ik kan het geachte Parlementslid twee dingen verzekeren: ten eerste dat het voorzitterschap begrijpt dat het Galileo-project een strategisch project is voor de Europese Unie en dat het dit onderwerp ook zo zal behandelen, met andere woorden als een project van strategisch belang voor de Europese Unie; ten tweede dat het voorzitterschap alles zal doen wat in zijn macht ligt om tijdens het Portugese voorzitterschap een conclusie te bereiken over de voornaamste aspecten van het Galileo-project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, mon allocution traitera de l’instrument européen de voisinage et de partenariat, que j’ai examiné en tant que rapporteur pour avis de la commission du développement.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik voer het woord over het nabuurschapsinstrument. Dit thema heb ik gevolgd als rapporteur voor advies van de Commissie ontwikkelingssamenwerking.


Comme vous le savez, la Commission prépare en ce moment une proposition consistant à étendre les responsabilités du centre de contrôle de Vienne de manière à ce qu’elles incluent la protection des droits fondamentaux, et bien qu’il soit encore trop tôt pour émettre un avis sur les activités de la future agence, il ne fait aucun doute qu’elle traitera les droits fondamentaux tant des hommes que des femmes.

Zoals u weet, is de Commissie bezig met de voorbereiding van een voorstel voor de uitbreiding van het takenpakket van het Europees Waarnemingscentrum in Wenen, en wel met de bescherming van de grondrechten. Hoewel het nog te vroeg is om een standpunt te formuleren over de werkzaamheden van het toekomstige Mensenrechtenbureau, zal dit bureau zich in ieder geval bezig gaan houden met de bescherming van de grondrechten van zowel mannen als vrouwen.


Le point 1 traitera également de la Subvention Fédérale de Base Supplémentaire 2002 qui, dans les comptes police 2002, doit être reprise en tant que droit constaté en vue de la clôture du compte 2002.

Onder punt 1 zal tevens de Bijkomende Federale Basistoelage 2002 aan bod komen, welke in de politierekening 2002 als vastgesteld recht dient te worden opgenomen voor het afsluiten van de rekening 2002.


Les citoyens pourront également introduire directement une plainte auprès du Conseil supérieur et celui-ci la traitera en tant qu'instance indépendante.

Ook zullen burgers rechtstreeks een klacht bij de Hoge Raad kunnen indienen en de Raad zal dan als onafhankelijke instantie die klacht behandelen.


Le gouvernement a dès lors une mission urgente à double caractère : - en tant que président du Conseil des ministres européens, il doit traiter cette proposition de décision; - il lui incombe de ratifier l'accord de Copenhague. 1. Quand le Conseil des ministres européens traitera-t-il cette proposition de la Commission?

De regering heeft dus een dringende opdracht met dubbel karakter : - als voorzitter van de Europese ministerraad dat voorstel van beschikking behandelen; - het akkoord van Kopenhagen ratificeren. 1. Wanneer wordt dat voorstel van de Commissie door de Europese ministerraad behandeld?


3. Dans le second rapport du Forum Millésime 2000, prévu pour la fin de cette année, on traitera de l'état d'avancement tant dans les domaines touchant à l'infrastructure qu'en matière de plans d'urgence.

3. In het tweede rapport van het Millennium Forum 2000, gepland voor het einde van dit jaar, zal de stand van zaken zowel inzake de infrastructuurdomeinen als inzake noodplannen behandeld worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitera en tant ->

Date index: 2022-12-18
w