Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trait à des compétences exclusivement fédérales " (Frans → Nederlands) :

Si l'objet du litige sur lequel porte la demande a trait à des compétences exclusivement fédérales, un expert supplémentaire est désigné par la Gouvernement fédéral.

Als het voorwerp van het geschil waarop het verzoek betrekking heeft, uitsluitend federale bevoegdheden betreft, wijst de Federale Regering een bijkomende deskundige aan.


Conformément à la procédure suivie pour les Avenants 1 à 4 et sur base de la décision du Groupe interministériel « Traités mixtes », la compétence exclusivement fédérale a été retenue en vertu de l'article 6bis, § 2, 3º de la Loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980.

Overeenkomstig de gevolgde procedure voor de aanvullende overeenkomsten 1 tot 4 en op grond van de beslissing van de Interministeriële groep « Gemengde verdragen », is de exclusieve federale bevoegdheid in aanmerking genomen krachtens artikel 6bis, § 2, 3º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


Conformément à la procédure suivie pour les Avenants 1 à 4 et sur base de la décision du Groupe interministériel « Traités mixtes », la compétence exclusivement fédérale a été retenue en vertu de l'article 6bis, § 2, 3º de la Loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980.

Overeenkomstig de gevolgde procedure voor de aanvullende overeenkomsten 1 tot 4 en op grond van de beslissing van de Interministeriële groep « Gemengde verdragen », is de exclusieve federale bevoegdheid in aanmerking genomen krachtens artikel 6bis, § 2, 3º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


La Convention relative à l'aide alimentaire est un traité mixte en ce qui concerne la Communauté européenne et ses États membres mais un traité à compétence exclusivement fédérale en ce qui concerne la Belgique.

Het Voedselhulpverdrag is een gemengd verdrag voor wat betreft de Europese Commissie en haar lidstaten, maar is een verdrag van louter federale competentie voor wat België betreft.


La Convention relative à l'aide alimentaire est un traité mixte en ce qui concerne la Communauté européenne et ses États membres mais un traité à compétence exclusivement fédérale en ce qui concerne la Belgique.

Het Voedselhulpverdrag is een gemengd verdrag voor wat betreft de Europese Commissie en haar lidstaten, maar is een verdrag van louter federale competentie voor wat België betreft.


Sur ces 46 directives, 22 sont de compétence exclusivement fédérale, 2 de compétence fédérale avec une procédure de concertation ou d'association, 13 de compétence mixte et 9 de compétence exclusive des entités fédérées.

De 46 richtlijnen betreffen 22 richtlijnen onder exclusieve federale bevoegdheid, 2 richtlijnen onder federale bevoegdheid met een overleg of een betrokkenheidprocedure, 13 richtlijnen onder gemengde bevoegdheid, en 9 richtlijnen onder de exclusieve bevoegdheid van de deelgebieden.


14° "traités mixtes bilatéraux et multilatéraux" : traités bilatéraux et multilatéraux entre le Royaume de Belgique et un autre Etat ou d'autres Etats qui n'ont pas exclusivement trait aux domaines pour lesquels l'Etat fédéral, les Régions ou les Communautés sont compétents par ou en vertu de la Constitution conformément l'accord de coopération de 8 ...[+++]

14° "gemengde bilaterale en multilaterale verdragen" : bilaterale en multilaterale verdragen tussen het Koninkrijk België en een andere Staat of andere Staten die niet uitsluitend betrekking hebben op aangelegenheden waarvoor de Federale Staat, de Gewesten of de Gemeenschappen door of krachtens de Grondwet bevoegd zijn overeenkomstig het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 tussen de federale overheid, de Gemeenschappen en de Gewesten over de nadere regelen voor het sluiten van gemengde verdragen en die voorzien in een administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen.


Considérant les traités mixtes bilatéraux et multilatéraux entre le Royaume de Belgique et un autre Etat ou d'autres Etats qui n'ont pas exclusivement trait aux domaines pour lesquels l'Etat fédéral, les Régions ou les Communautés sont compétents par ou en vertu de la Constitution et qui prévoient une coopération admin ...[+++]

Overwegende de gemengde bilaterale en multilaterale verdragen tussen het Koninkrijk België en een andere Staat of andere Staten die niet uitsluitend betrekking hebben op aangelegenheden waarvoor de Federale Staat, de Gewesten of de Gemeenschappen door of krachtens de Grondwet bevoegd zijn en die voorzien in een administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen;


1.11.1. La compétence pour conclure des traités dépend de la compétence matérielle en droit interne: les traités portant exclusivement sur des matières fédérales, les traités portant exclusivement sur des matières communautaires ou régionales, les traités mixtes.

1.11.1. De verdragsbevoegdheid volgt de internrechtelijke materiële bevoegdheids-verdeling: verdragen inzake uitsluitend federale aangelegenheden, verdragen inzake uitsluitend gemeenschaps- of gewestaangelegenheden, gemengde verdragen.


Cela concerne en particulier les articles 14, 151, 152, 153, 165, 166 et 168 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et le protocole no 26 sur les services d'intérêt général annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en vertu desquels les États membres demeurent exclusivement compétents pour définir les principes fondamentaux de leurs systèmes de sécurité sociale, de formation professionnelle et de santé, et établir les conditions ...[+++]

Bedoeld zijn met name de artikelen 14, 151, 152, 153, 165, 166 en 168 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) en het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) en het VWEU gehechte Protocol nr. 26 betreffende de diensten van algemeen belang, in overeenstemming waarmee de lidstaten de exclusieve bevoegdheid behouden om de fundamentele beginselen van hun socialezekerheidsstelsel en hun stelsel voor beroepsopleiding en gezondheidszorg vast te stellen en om de kadervoorwaarden vorm te geven voor het beheer, de financiering, de organisatie en de verstrekking van de diensten die in het kader van ...[+++]


w