Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre un train en gare
Agent commercial en gare
Agente commerciale en gare
Agente d’escale ferroviaire
Agression en poussant d'un train en mouvement
Agression en poussant dans la trajectoire d'un train
Chef de train
Cheffe de train
Contrôleur de train
Contrôleuse de train
Escale d'un train de marchandises
Faire entrer un train en gare
Gare d'autobus
Gare d'escale d'un train de marchandises
Gare d'éclatement d'un train
Gare de dislocation d'un train
Gare routière
Opérateur de préparation technique des trains
Opératrice de préparation technique des trains
Station d'autobus

Vertaling van "train dans la gare " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
escale d'un train de marchandises | gare d'escale d'un train de marchandises

behandelingsstation van een goederentrein


gare de dislocation d'un train | gare d'éclatement d'un train

station waar een trein wordt gesplitst


admettre un train en gare | faire entrer un train en gare

een trein binnennemen


agent commercial en gare | agent commercial en gare/agente commerciale en gare | agente commerciale en gare

commercieel bediende station | loketbediende spoorwegen | commercieel medewerker spoorwegen | commercieel medewerkster spoorwegen


accident impliquant un camion de bagages motorisé de la gare

ongeval met aangedreven stationsbagagetruck


gare routière [ gare d'autobus | station d'autobus ]

busstation


agente d’escale ferroviaire | opérateur de préparation technique des trains | opérateur de préparation technique des trains/opératrice de préparation technique des trains | opératrice de préparation technique des trains

treinvoorbereider | treinvoorbereidster


contrôleur de train | contrôleuse de train | chef de train | cheffe de train

hoofdconducteur trein | hoofdconductrice | hoofdconducteur | hoofdconductrice trein


agression en poussant d'un train en mouvement

aanval door duwen van bewegende trein


agression en poussant dans la trajectoire d'un train

aanval door duwen voor trein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un système de conduite intelligente et automatique des trains (par exemple ATO, pour "Automatic Train Operation") est un système qui guide le train d'une gare à l'autre de façon automatique et sûre.

Een systeem van intelligente en automatische treinbesturing (bijvoorbeeld, ATO of "Automatic Train Operation") is een systeem dat de trein automatisch en veilig van het ene station naar het andere gidst.


1. Au cours des cinq et, si possible, des dix dernières années, combien de membres du personnel la SNCB a-t-elle comptés à son service, par fonction (chef de train, conducteur de train, chef de gare, personnel chargé des annonces en gare, employé de guichet, fonction de contrôle, etc.) et par entité?

1. Hoeveel personeelsleden zijn de voorbije vijf jaar, en indien mogelijk de jongste tien jaar, in dienst van de NMBS geweest, per functie (treinchef, treinbestuurder, stationschef, stationomroeper, loketbediende, controlefunctie, enzovoort) en per entiteit?


La stratégie de la SNCB quant à la gestion des parkings des gares s'appuie sur 5 piliers: - la garantie de disponibilité de places pour les voyageurs réguliers abonnés et le personnel prioritaire nécessaire au bon fonctionnement des trains et des gares; - une tarification différenciée selon les types de gare et d'utilisateur et selon le marché local; - la couverture des charges d'exploitation par les recettes; - encourager l'utilisation des transports en commun entre le domicile et la gare en évitant toute conc ...[+++]

De strategie van NMBS voor het beheer van de stationsparkings steunt op 5 pijlers: - de gegarandeerde vrije plaatsen voor regelmatige reizigers met een abonnement en het prioritaire personeel dat noodzakelijk is om de goede werking van de stations en het treinverkeer te waarborgen; - een gedifferencieerd tariefbeleid dat rekening houdt met het stationstype, het gebruikersprofiel en de lokale markt; - de opbrengsten die de uitbatingskosten dekken; - het gebruik van openbaar vervoer tussen de woonplaats en het station wordt aangemoedigd door iedere vorm van concurrentie tussen de parkeertarieven en de prijs van een abonnement (van De Li ...[+++]


4. La SNCB rappelle brièvement les cinq piliers de la stratégie actuelle: - la garantie de disponibilité de places pour les voyageurs réguliers abonnés et le personnel prioritaire nécessaire au bon fonctionnement des trains et des gares; - une tarification différenciée selon les types de gare et d'utilisateur et selon le marché local; - la couverture des charges d'exploitation par les recettes; - encourager l'utilisation des transports en commun entre le domicile et la gare en évitant toute concurrence tarifair ...[+++]

4. NMBS brengt kort de vijf pijlers van de huidige strategie in herinnering: - gegarandeerd vrije plaatsen voor regelmatige reizigers met een abonnement en voor het prioritaire personeel dat noodzakelijk is om de goede werking van de stations en het treinverkeer te waarborgen; - een gedifferentieerd tariefbeleid dat rekening houdt met het stationstype, het gebruikersprofiel en de lokale markt; - opbrengsten die de uitbatingskosten dekken; - het gebruik van het openbaar vervoer tussen de woonplaats en het station aanmoedigen door iedere vorm van concurrentie tussen de parkeertarieven en de prijs van een abonnement (van De Lijn, TEC en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la gare de destination et le code d'itinéraire concerné ont été correctement introduits par l'accompagnateur de train dans la gare d'origine du train et si le train suit l'itinéraire de voyage prévu, les annonces apparaissent en une seule langue en région néerlandophone ainsi qu'en région francophone, et dans les deux langues nationales dans la Région de Bruxelles-Capitale et dans les communes à facilités.

Indien in het oorsprongstation van de trein, het bestemmingsstation en de betrokken reiswegcode correct door de treinbegeleider ingevoerd wordt en de trein de voorziene reisroute volgt, verschijnen de aankondigingen ééntalig in het Nederlandse, respectievelijk Franse taalgebied en in de twee landstalen in Brussel-Hoofdstad en de faciliteitengemeenten.


3. Pensez-vous que l'arrêt supplémentaire d'un train IC en gare de Saint-Ghislain est une piste pertinente pour désengorger la gare de Mons dans l'optique de ses futurs travaux de rénovation ?

3. Denkt u, gelet op de toekomstige renovatiewerken in Bergen, dat een bijkomende stop van een IC-trein in het station van Saint-Ghislain een afdoende oplossing zou zijn om het station van Bergen te ontlasten?


— si le train est bloqué sur la voie: le transport du train vers la gare, ou vers un nouveau point de départ ou vers la destination finale du service lorsque c'est matériellement possible.

— indien de trein geblokkeerd wordt op het spoor : vervoer van de trein naar het spoorwegstation, of naar een alternatief vertrekpunt of naar de eindbestemming van de dienst indien zulks fysiek mogelijk is.


3. À la suite de remarques répétées concernant la communication déficiente dans les « trains rapides » d'Hasselt vers Bruxelles, en particulier ceux qui arrivent à 8 h 00 et à 8 h 18 à Bruxelles-Central et celui qui part à 17 h 09 de Bruxelles-Central, des contrôles supplémentaires ont-ils été effectués ces derniers mois concernant la communication dans les trains et les gares ?

3. Werden er naar aanleiding van herhaaldelijke opmerkingen over de gebrekkige communicatie op de " sneltreinen " van Hasselt naar Brussel, inzonderheid die met aankomst om 8 u 00 en 8 u 18 in Brussel-Centraal en met vertrek om 17 u 09 in Brussel-Centraal, de afgelopen maanden extra controles verricht met betrekking tot de communicatie op de treinen en in de stations?


1. a) Combien d'abonnements de train d'une gare SNCF vers une gare SNCB recense-t-on aujourd'hui? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la province de Flandre occidentale? 2. a) Combien de ces abonnements sont-ils destinés aux déplacements domicile-lieu de travail, dont les coûts sont (en partie) couverts par l'employeur? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par provi ...[+++]

1. a) Hoeveel treinabonnementen vanuit een SNCF-station naar een NMBS-station zijn er vandaag? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 2. a) Hoeveel van die abonnementen zijn voor woon-werkverkeer bestemd, waarbij de werkgever voor (een deel van) de kosten instaat? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 3. a) Heeft u er zicht op uit welk station deze pendelaars in Frankrijk vertrekken? b) Zo ja, g ...[+++]


Si la gare de destination et le code d'itinéraire concerné ont été correctement introduits par l'accompagnateur de train dans la gare d'origine du train et si le train suit l'itinéraire de voyage prévu, les annonces apparaissent en une seule langue en région néerlandophone ainsi qu'en région francophone, et dans les deux langues nationales dans la Région de Bruxelles-Capitale et dans les communes à facilités.

Indien in het oorsprongstation van de trein, het bestemmingsstation en de betrokken reiswegcode correct door de treinbegeleider ingevoerd wordt en de trein de voorziene reisroute volgt, verschijnen de aankondigingen ééntalig in het Nederlandse, respectievelijk Franse taalgebied en in de twee landstalen in Brussel-Hoofdstad en de faciliteitengemeenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

train dans la gare ->

Date index: 2023-04-10
w