Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de contrôle du trafic aérien
Circulation aérienne
Coordinatrice des opérations de fret aérien
Enseigner le contrôle du trafic aérien
Gestion du trafic aérien
Navigation aérienne
Superviseur trafic aérien
Superviseuse trafic aérien
Technicien de la sécurité du trafic aérien
Technicienne de la sécurité du trafic aérien
Trafic aérien
Unité centrale de gestion du trafic

Vertaling van "trafic aérien devront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coordinatrice des opérations de fret aérien | superviseuse trafic aérien | superviseur trafic aérien | superviseur trafic aérien/superviseuse trafic aérien

leidinggevende luchtvaart | luchthavenmeester | manager luchtvaart


technicienne de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien/technicienne de la sécurité du trafic aérien

radartechnicus | technicus veilgheidssystemen luchtvaart | monteur veiligheidssystemen luchtvaart | technica veilgheidssystemen luchtvaart


circulation aérienne [ navigation aérienne | trafic aérien ]

luchtverkeer [ luchtnavigatie | vliegverkeer ]


Livre blanc - La gestion du trafic aérien - Vers un espace aérien européen sans frontières

Witboek Luchtverkeerbeheer-Openstelling van het Europese luchtruim


Livre blanc de la Commission : La gestion du trafic aérien - Vers un espace aérien européen sans frontières

Witboek van de Commissie Luchtverkeersbeheer - Openstelling van het Europese luchtruim


centre de contrôle du trafic aérien | Unité centrale de gestion du trafic

centraal systeem voor de regeling van de luchtverkeersstromen


enseigner le contrôle du trafic aérien

lesgeven over luchtverkeersleiding | luchtverkeersleiding onderrichten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Tous les systèmes et composants actuellement en exploitation du réseau européen de gestion du trafic aérien devront être conformes aux exigences essentielles d'ici le 20 avril 2011, sauf disposition contraire des mesures d'exécution pertinentes en matière d'interopérabilité.

2. Voldoen aan de essentiële eisen is uiterlijk op 20 april 2011 verplicht voor alle systemen en onderdelen van het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging die thans in gebruik zijn, tenzij in de relevante implementatiemaatregelen voor interoperabiliteit iets anders is bepaald.


2. Tous les systèmes et composants actuellement en exploitation du réseau européen de gestion du trafic aérien devront être conformes aux exigences essentielles d'ici le 20 avril 2011, sauf disposition contraire des mesures d'exécution pertinentes en matière d'interopérabilité.

2. Voldoen aan de essentiële eisen is uiterlijk op 20 april 2011 verplicht voor alle systemen en onderdelen van het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging die thans in gebruik zijn, tenzij in de relevante implementatiemaatregelen voor interoperabiliteit iets anders is bepaald.


Concernant l'Article 18.6. il stipule en son littera a) qu'en conséquence logique à l'établissement d'une zone tarifaire commune pour le trafic en route au sein du FABEC, les obligations nécessaires associées à cette zone tarifaire devront être exécutées conjointement par les États contractants, par exemple par l'établissement d'un processus commun afin de préparer la base des coûts, les prévisions en matière de trafic, l'harmonisation nécessaire des politiques de redevances et une consultation commune des utilisateurs de ...[+++]

Artikel 18. 6 bepaalt op zijn beurt in littera a) dat als logisch gevolg van de invoering van een gemeenschappelijke heffingszone voor het « en-route »-verkeer binnen het FABEC, de noodzakelijke verplichtingen verbonden aan een heffingszone gezamenlijk door de verdragsluitende Staten zullen moeten worden uitgevoerd, bijvoorbeeld door het opstellen van een gemeenschappelijke procedure met het oog op de voorbereiding van een kostenbasis, van de verkeersramingen, van de vereiste harmonisatie van het heffingenbeleid en van een gezamenlijke raadpleging van de luchtruimgebruikers.


Concernant l'Article 18.6. il stipule en son littera a) qu'en conséquence logique à l'établissement d'une zone tarifaire commune pour le trafic en route au sein du FABEC, les obligations nécessaires associées à cette zone tarifaire devront être exécutées conjointement par les États contractants, par exemple par l'établissement d'un processus commun afin de préparer la base des coûts, les prévisions en matière de trafic, l'harmonisation nécessaire des politiques de redevances et une consultation commune des utilisateurs de ...[+++]

Artikel 18. 6 bepaalt op zijn beurt in littera a) dat als logisch gevolg van de invoering van een gemeenschappelijke heffingszone voor het « en-route »-verkeer binnen het FABEC, de noodzakelijke verplichtingen verbonden aan een heffingszone gezamenlijk door de verdragsluitende Staten zullen moeten worden uitgevoerd, bijvoorbeeld door het opstellen van een gemeenschappelijke procedure met het oog op de voorbereiding van een kostenbasis, van de verkeersramingen, van de vereiste harmonisatie van het heffingenbeleid en van een gezamenlijke raadpleging van de luchtruimgebruikers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. exprime son inquiétude à l'égard du fait que la mise en place des innovations et des nouvelles technologies risque d'être bien plus lente que le rythme d'accroissement du trafic aérien; souligne également que de nouvelles normes contraignantes, internationalement reconnues, en matière de nuisances sonores ainsi qu'une nouvelle stratégie visant à limiter le nombre de personnes souffrant de nuisances sonores devront être adoptées;

28. is erover bezorgd dat het tempo waarin innovatie plaatsvindt en nieuwe technologieën ingang vinden veel lager kan zijn dan het groeitempo van het luchtverkeer; onderstreept bovendien dat er behoefte zal zijn aan nieuwe en internationaal aanvaarde normen voor de vermindering van geluidsoverlast en een nieuwe benadering om het aantal mensen dat te kampen heeft met geluidsoverlast te beperken;


2. Tous les systèmes et composants actuellement en exploitation du réseau européen de gestion du trafic aérien devront être conformes aux exigences essentielles d'ici le 20 avril 2011, sauf disposition contraire des mesures d'exécution pertinentes en matière d'interopérabilité.

2. Voldoen aan de essentiële eisen is uiterlijk op 20 april 2011 verplicht voor alle systemen en onderdelen van het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging die thans in gebruik zijn, tenzij in de relevante implementatiemaatregelen voor interoperabiliteit iets anders is bepaald.


2. Tous les systèmes et composants actuellement en exploitation du réseau européen de gestion du trafic aérien devront être conformes aux exigences essentielles d'ici le . *, sauf disposition contraire des mesures d'exécution pertinentes en matière d'interopérabilité.

2. Voldoen aan de essentiële eisen is uiterlijk op .* verplicht voor alle systemen en onderdelen van het Europees netwerk voor luchtverkeersbeveiliging die thans in gebruik zijn, tenzij in de relevante implementatiemaatregelen voor interoperabiliteit anders is bepaald.


Les négociations visant à créer une zone transatlantique commune du trafic aérien devront inclure la question de l'accès à Heathrow et lier ce problème avec une série de droits réciproques pour les transporteurs aériens européens aux USA.

In de onderhandelingen, die de totstandbrenging van een gemeenschappelijk transatlantische luchtvaartruimte tot doel hebben, zal ook de kwestie van toegang tot Heathrow aan bod moeten komen en moet dit punt worden gekoppeld aan een reeks wederkerige rechten voor Europese luchtvaartmaatschappijen in de VS.


En ce qui concerne l'espace aérien, les mesures devront être établies de telle sorte que l'espace aérien au‑dessus du territoire de la Communauté européenne soit traité comme une ressource commune divisée en secteurs de contrôle du trafic aérien et que les flux du trafic aérien soient gérés de manière à rendre celui‑ci fluide et flexible.

Met betrekking tot het luchtruim moeten de maatregelen ervoor zorgen dat het luchtruim boven het grondgebied van de Gemeenschap wordt behandeld als een gemeenschappelijke hulpbron die in controlesectoren voor de luchtverkeersleiding is verdeeld, en dat het luchtverkeer zo wordt geregeld dat het soepel en flexibel verloopt.


Enfin, si on considère le rapport coût-avantages, on peut se demander si pour réduire de 0,26 % seulement toutes les émissions de CO2 liées au transport (chiffre correspondant au scénario UE 2005, dans l'option B avec 1992 comme année de base) et de 0,12% toutes les émissions de NOx, il serait justifié de soumettre la compétitivité des entreprises européennes de transports aérien à une pression considérable, alors qu'elles devront tenir tête aux transporteurs des pays tiers, qui pourront bénéficier de droits de ...[+++]

Ten slotte is het ten aanzien van kosten-batenafwegingen op zijn minst de vraag of een reductie van alle aan vervoer gerelateerde CO2-uitstoot van slechts 0,26% (zoals berekend voor een scenario van de EU in 2005 met 1992 als basisjaar op basis van de toepassing van optie B) en van de NOx-uitstoot met 0,12% de grote druk op de concurrentiepositie van de Europese luchtvaartsector zou rechtvaardigen, die immers rechtstreeks zou moeten concurreren met luchtvaartmaatschappijen uit derde landen die profiteren van intracommunautaire verkeersrechten als neveneffect van de cumulatieve effecten van door lidstaten afgesloten, zogeheten "open sky"- ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trafic aérien devront ->

Date index: 2021-04-23
w