Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes les grandes économies doivent contribuer » (Français → Néerlandais) :

La convention de Minamata, qui doit son nom au site de la plus grave pollution au mercure de l'histoire, permettra non seulement de renforcer les normes environnementales dans le monde entier, mais également de contribuer à créer des conditions de concurrence équitables, étant donné que toutes les grandes économies appliqueront des exigences environnementales similaires à celles qui sont déjà en vigueur dans l'UE.

Het Verdrag van Minamata, dat is genoemd naar de plaats waar de grootste kwikverontreiniging ooit heeft plaatsgevonden, zal niet alleen de milieunormen wereldwijd verscherpen, het zal ook bijdragen tot een gelijk speelveld omdat alle grote economieën milieueisen gaan toepassen die vergelijkbaar zijn met die van de EU.


Les deux présidents invitent le G20 à reconnaître que les déséquilibres économiques sont une préoccupation commune, et que toutes les grandes économies doivent contribuer à un rééquilibrage.

Beide voorzitters roepen de G20 op "te erkennen dat economische onevenwichtigheden een gemeenschappelijke bron van zorg zijn en dat alle grote economieën zich moeten inspannen om het evenwicht te herstellen".


Toutes les grandes économies doivent prendre leur part des efforts accomplis pour remettre l'économie mondiale sur la voie de la croissance.

Alle grote economieën moeten het hunne doen om de wereldeconomie weer op het pad van de groei te brengen.


Toutes les grandes économies doivent prendre leur part des efforts accomplis pour remettre l'économie mondiale sur la voie de la croissance".

Wij moeten deze nieuw leven inblazen. Alle grote economieën moeten het hunne doen om de wereldeconomie weer op de weg naar groei te brengen".


Les mesures de réduction des risques de catastrophe doivent contribuer à une croissance durable et intelligente: toutes les grandes infrastructures et tous les grands projets doivent tenir compte des risques et être résilients aux changements climatiques et aux catastrophes (c’est-à-dire que leur construction doit être aussi résistante que possible pour résister aux catastrophes).

Maatregelen voor het verminderen van rampenrisico's moeten bijdragen aan duurzame en slimme groei: alle belangrijke infrastructuur en projecten moeten risicobestendig en klimaat- en rampenbestendig zijn (d.w.z. dat ze zo opgezet moeten zijn dat ze zo goed mogelijk bestand zijn om rampen te weerstaan).


L'Union européenne estime urgent de mettre en place un cadre ambitieux, complet et juridiquement contraignant en faveur du climat, qui engage toutes les grandes économies mondiales, afin de limiter le réchauffement de la planète à moins de 2° C par rapport à la température à l'époque préindustrielle.

De EU is van mening dat er dringend een ambitieus algemeen en juridisch bindend kader voor klimaatactie op mondiaal niveau moet komen waar alle grote economieën deel van uitmaken als men de opwarming van de aarde onder de 2°C ten opzichte van het pre-industriële tijdperk wil houden.


Elle est toutefois disposée à envisager une deuxième période d'engagements au titre du protocole de Kyoto à condition que celle-ci fasse partie d'un accord international plus vaste qui engage toutes les grandes économies à prendre des mesures en faveur du climat, et que l'intégrité environnementale du protocole soit renforcée.

Wel is de EU bereid een tweede verbintenisperiode van het protocol van Kyoto in overweging te nemen op voorwaarde dat dit deel uitmaakt van een bredere globale overeenkomst waarbij alle belangrijke economieën zich verbinden tot het nemen van klimaatmaatregelen en dat de milieu-integriteit van het protocol wordt verbeterd.


L'effort de recherche sur les TIC, secteurs public et privé confondus, représente un tiers de l'effort de recherche total de toutes les grandes économies mondiales.

In alle grote economieën is de ICT-onderzoekinspanning goed voor één derde van het totale budget voor onderzoek.


Or toutes les politiques communautaires doivent contribuer à la compétitivité.

Alle communautaire beleidsvormen moeten bijdragen aan het concurrentievermogen.


Or toutes les politiques communautaires doivent contribuer à la compétitivité.

Alle communautaire beleidsvormen moeten bijdragen aan het concurrentievermogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les grandes économies doivent contribuer ->

Date index: 2021-11-02
w