Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutes les faire asseoir autour " (Frans → Nederlands) :

Nous avons tout intérêt à encourager les Indiens et les Pakistanais à s'asseoir autour d'une table avec des représentants de la population locale - laquelle s'élève à 12 millions de personnes, dont 4 millions du côté pakistanais - pour essayer de trouver un compromis réaliste.

Wij hebben er alle belang bij de Indiërs en Pakistanen aan te moedigen om zich rond de tafel te zetten met de vertegenwoordigers van de lokale bevolking – twaalf miljoen mensen, waarvan 4 miljoen aan Pakistaanse zijde – om te trachten een realistisch compromis te vinden.


Droit et pouvoir ne sont pas synonymes ou, comme le disait Talleyrand,: « On peut tout faire avec les bayonettes, excepté s'y asseoir ».

Recht en macht zijn geen synoniemen. Of zoals Talleyrand het uitdrukte : « On peut tout faire avec les bayonettes, excepté s'y asseoir ».


Droit et pouvoir ne sont pas synonymes ou, comme le disait Talleyrand,: « On peut tout faire avec les bayonettes, excepté s'y asseoir ».

Recht en macht zijn geen synoniemen. Of zoals Talleyrand het uitdrukte : « On peut tout faire avec les bayonettes, excepté s'y asseoir ».


Nous devons toutes les faire asseoir autour de la table et nous ne pouvons distribuer les blâmes à l’avance.

We moeten hen allemaal om de tafel krijgen en we kunnen niet bij voorbaat al schuldigen aanwijzen.


Toutes ces approches consistent à s’asseoir autour d’une table pour discuter des questions qui se posent et tenter de parvenir à un accord commun sur la meilleure façon de résoudre certaines questions sur lesquelles nous sommes tous d’accord.

Al deze benaderingen impliceren rond de tafel gaan zitten en onderwerpen bespreken en op die manier proberen overeenstemming te bereiken over de oplossing van een aantal problemen waarover we het allemaal eens zijn.


Voilà pourquoi nous devons forcer toutes les parties, de toute urgence, à s’asseoir autour de la table et à communiquer, mais cela veut aussi dire que nous devons jouer notre rôle.

Het is daarom dringend nodig dat we alle partijen dwingen om om de tafel te gaan zitten en met elkaar te praten, maar dat betekent ook dat wij onze steen moeten bijdragen.


Il faut trouver un accord avec eux. Tout d’abord, nous devons les convaincre qu’il est dans leur intérêt de protéger l’environnement, mais ce n’est pas tout: tous ceux d’entre nous qui sont impliqués dans le transport, le tourisme, l’industrie, la santé, la nutrition, l’agriculture et, a fortiori, la pêche doivent s’asseoir autour de la table pour se mettre d’accord et agir.

We moeten met hen een akkoord bereiken, zij moeten ervan worden overtuigd dat ze eerst en vooral het milieu moeten beschermen.


Ce sont les dirigeants israéliens en effet qui ont refusé de verser au gouvernement palestinien ses recettes fiscales et qui ont construit un mur pour maintenir les Palestiniens de force chez eux. Ce sont les Américains qui ont laissé faire et se sont montrés incapables de forcer toutes les factions belligérantes à s'asseoir ensemble autour de la table des négociations. Enfin, ce sont les Européens, y compris nous-mêmes au sein de ...[+++]

Verantwoordelijk voor deze toestand zijn Israël, dat het belastinggeld van de Palestijnse regering heeft achtergehouden en een muur om het Palestijnse volk heeft gebouwd, de VS, die dit allemaal hebben toegelaten en niet in staat blijken te zijn om alle bij het conflict betrokken partijen aan één tafel te krijgen, en tot slot Europa - ook wij in dit Parlement - dat niet in staat was steun te geven aan een democratisch gekozen regering die ook uit ons minder sympathieke en welgevallige krachten bestaat. Hadden wij dit wel gedaan, dan hadden we de gematigde politici kunnen steunen, en dan hadden zich ook binnen Hamas de krachten kunnen ont ...[+++]


faire réparer immédiatement les appareils électriques qui ne fonctionnent pas bien contrôler l'appareil en cas d'odeur ou de fumée suspecte; dans ce cas, débrancher immédiatement l'appareil et le faire vérifier par un professionnel; ne placer aucune matière inflammable à proximité d'appareils produisant de la chaleur, comme les radiateurs électriques; ne rien déposer sur les appareils allumés et produisant de la chaleur, comme les radiateurs électriques et les fours à pain; confier le placement des appareils encastrables de la cuisine à un professionnel (pour éviter une surchauffe, il faut en effet un espace libre suffisant autour ...[+++]

elektrische apparaten die niet goed werken, meteen laten herstellen; uitkijken wanneer er uit het apparaat een verdachte geur of rook komt; het apparaat in dat geval meteen uitschakelen en door een vakman laten nakijken; geen brandbare materialen plaatsen bij apparaten die warmte afgeven, zoals elektrische radiatoren; nooit iets leggen op apparaten die in werking zijn en daarbij warmte afgeven, zoals elektrische radiatoren en broodovens; inbouwkeuken-toestellen door een vakman laten plaatsen (om oververhitting te voorkomen, moet er immers voldoende vrije ruimte rond die toestellen zijn); frietvet na vijf keer vervangen (frietvet on ...[+++]


Comme l'a dit Talleyrand, « On peut tout faire avec une baïonnette, sauf s'asseoir dessus ». Mais avec la coalition violette, les parlementaires et la majorité doivent constamment s'asseoir sur des baïonnettes.

Talleyrand zei ooit: `On peut tout faire avec une baïonnette, sauf s'asseoir dessus' Onder paars wordt zelfs dat in twijfel getrokken, want de parlementsleden van de meerderheid moeten voortdurend op bajonetten gaan zitten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les faire asseoir autour ->

Date index: 2021-04-02
w