Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "toutefois certaines exceptions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vue d’assurer la taxation à l’endroit où le service sera effectivement consommé, il existe toutefois certaines exceptions à ces règles générales en ce qui concerne notamment:

Om ervoor te zorgen dat de dienst wordt belast op de plaats waar er feitelijk gebruik van wordt gemaakt, zijn er enkele uitzonderingen op deze algemene regels, zoals:


En vue d’assurer la taxation à l’endroit où le service sera effectivement consommé, il existe toutefois certaines exceptions à ces règles générales en ce qui concerne notamment:

Om ervoor te zorgen dat de dienst wordt belast op de plaats waar er feitelijk gebruik van wordt gemaakt, zijn er enkele uitzonderingen op deze algemene regels, zoals:


Toutefois, il existe certaines exceptions, notamment en ce qui concerne certaines décisions du Conseil visant à mettre en œuvre une décision de l'UE et certaines décisions relatives à l'Agence européenne de défense (AED) et à la coopération structurée permanente, qui sont prises par un vote à la majorité qualifiée.

Er zijn echter een aantal uitzonderingen zoals wanneer de Raad besluiten aanneemt inzake de uitvoering van EU-besluiten of sommige besluiten met betrekking tot het Europees Defensieagentschap (EDA) en permanente gestructureerde samenwerking (Permanent Structured Cooperation - PESCO), waar besluiten met gekwalificeerde meerderheid worden genomen.


Toutefois, il existe certaines exceptions, notamment en ce qui concerne certaines décisions du Conseil visant à mettre en œuvre une décision de l'UE et certaines décisions relatives à l'Agence européenne de défense (AED) et à la coopération structurée permanente, qui sont prises par un vote à la majorité qualifiée.

Er zijn echter een aantal uitzonderingen zoals wanneer de Raad besluiten aanneemt inzake de uitvoering van EU-besluiten of sommige besluiten met betrekking tot het Europees Defensieagentschap (EDA) en permanente gestructureerde samenwerking (Permanent Structured Cooperation - PESCO), waar besluiten met gekwalificeerde meerderheid worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous certaines conditions, il est toutefois fait exception à cette règle pour les revenus provenant d'activités et d'emplois de courte durée (30 jours au cours d'une période quelconque de 12 mois commençant ou se terminant durant l'année fiscale considérée).

Onder bepaalde voorwaarden wordt evenwel een uitzondering gemaakt op deze regel voor werkzaamheden en dienstbetrekkingen van korte duur (30 dagen in de loop van enig tijdvak van 12 maanden dat aanvangt of eindigt tijdens het betrokken belastingjaar).


Le § 2 de cette disposition prévoit toutefois une exception à la règle, puisqu'il permet la reconnaissance de la répudiation en Belgique moyennant la réunion de conditions cumulatives très strictes: l'acte de répudiation doit avoir été homologué par une juridiction de l'État où il a été établi; lors de l'homologation, aucun des époux ne peut avoir eu la nationalité d'un État ne connaissant pas la répudiation ni possédé sa résidence habituelle dans un tel État; la femme doit avoir accepté la répudiation de manière certaine et sans contrainte; ...[+++]

In § 2 wordt echter een uitzondering gemaakt : wanneer er aan zeer strikte en cumulatief te vervullen voorwaarden is voldaan, kan de verstoting in België worden erkend. Zo dient de akte van verstoting te zijn gehomologeerd door een rechter in het land waarin zij is opgemaakt, mag geen van de echtgenoten op het tijdstip van de homologatie de nationaliteit hebben van een staat die de verstoting niet kent of er zijn gewone verblijfplaats hebben, moet de vrouw de verstoting op ondubbelzinnige wijze en zonder enige dwang hebben aanvaard en mag er tegen de erkenning geen enkele weigeringsgrond bestaan als bedoeld in artikel 25 van de IPR-wetbo ...[+++]


Le § 4 prévoit toutefois une exception pour certains mineurs, mais celle-ci ne concerne que le prélèvement pour cryoconservation de gamètes, d'embryons, de gonades ou de fragments de gonades, et de surcroît à la condition expresse que ce soit sur indication médicale.

Paragraaf 4 maakt evenwel de uitzondering voor minderjarigen, weliswaar enkel voor het wegnemen met het oog op bewaring van hetzij gameten, hetzij van embryo's, hetzij van gonaden of fragmenten van gonaden, en dan nog enkel indien er een medische reden is.


M. Remans se réfère à l'avis du Conseil d'État ­ en particulier l'observation nº 15 ­ en ajoutant toutefois que ce libellé est plus proche de son point de vue selon lequel une autorisation conditionnelle de la recherche scientifique sur embryons est préférable à une interdiction générale assortie de certaines exceptions.

De heer Remans verwijst naar het advies van de Raad van State ­ en meer in het bijzonder naar opmerking nr. 15 ­ maar voegt eraan toe dat deze libellering beter aansluit bij zijn visie dat een voorwaardelijke toelating voor wetenschappelijk onderzoek op embryo's moet worden gegeven, eerder dan een algemeen verbod in te schrijven waarop uitzonderingen worden toegestaan.


Il y a, toutefois, des exceptions prévues, soit sous forme de dispenses de l’obligation de l’autorisation d’occupation et du permis de travail (par exemple, ressortissants Union européenne (UE), membres de leur famille, cadres et chercheurs à certaines conditions, journalistes, artistes de spectacle, etc.).

Hierop zijn er evenwel uitzonderingen, hetzij onder de vorm van vrijstellingen van de verplichting tot het verkrijgen van de arbeidsvergunning en van de arbeidskaart (bijvoorbeeld, Europese Unie(EU)-onderdanen, hun gezinsleden, kaderleden en onderzoekers onder bepaalde voorwaarden, journalisten, schouwspelartiesten, enz.).


En vue d’assurer la taxation à l’endroit où le service sera effectivement consommé, il existe toutefois certaines exceptions à ces règles générales en ce qui concerne notamment:

Om ervoor te zorgen dat de dienst wordt belast op de plaats waar er feitelijk gebruik van wordt gemaakt, zijn er enkele uitzonderingen op deze algemene regels, zoals:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois certaines exceptions ->

Date index: 2021-03-05
w