Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage de toute nature

Traduction de «toute nature subsistent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce type de travail reste important aujourd'hui, parce que des obstacles de toute nature subsistent.

Dit soort activiteiten blijft belangrijk, omdat er ook nu nog veel verschillende soorten hindernissen aanwezig zijn.


2. Les dispositions ci-dessus ne sont pas applicables aux frais de toutes prestations en nature dispensées après l'expiration d'un droit en vertu des dispositions susmentionnées et avant la notification de cette expiration par l'institution compétente à l'institution du lieu de résidence suivant les procédures fixées dans le Règlement (CEE) nº 574/72 tel qu'il a été modifié; la responsabilité de la première institution subsiste jusqu'au moment où l'institution du lieu de résidence a reçu notification de cette expiration.

2. De bepalingen hieronder zijn niet van toepassing op de kosten voor verstrekkingen in natura die zijn toegediend nadat een recht is verstreken krachtens de bovenvermelde bepalingen en voordat het verstrijken van dat recht door de bevoegde instelling is medegedeeld aan de bevoegde instelling van de woonplaats, volgens de procedures van verordening (EEG) nr. 574/72, wijzigingen inbegrepen. De verantwoordelijkheid van de eerste instelling geldt tot het ogenblik waarop de instelling van de woonplaats het bericht krijgt dat het recht is verstreken.


Celles-ci subsistent en particulier parce qu'il est constamment affirmé que la résidence est une notion de fait et qu'elle est « de nature concrète », ce qui permettrait de se passer de toute définition.

Die twijfel blijft in het bijzonder bestaan, omdat voortdurend wordt beweerd dat de verblijfplaats een feitelijk en « concreet » begrip is, waardoor het geen definitie zou behoeven.


33. souligne la nécessité, pour la communauté internationale, de s'exprimer d'une seule voix en BiH; par conséquent, est opposé à tout projet qui consisterait à séparer les mandats du Haut Représentant et du représentant spécial de l'UE en BiH; regrette que l’incertitude qui subsiste quant à son rôle futur ait conduit l’actuel Haut Représentant et représentant spécial de l'UE à annoncer son intention d’abandonner ses fonctions en juin de cette année; invite instamment le Conseil à arrêter d’urgence une position commu ...[+++]

33. benadrukt dat de internationale gemeenschap met één stem moet spreken in BiH; is daarom gekant ten elk plan om de mandaten van de Hoge Vertegenwoordiger en de speciale vertegenwoordiger van de EU in BiH los te koppelen; betreurt het dat de aanhoudende onzekerheid over zijn toekomstige rol voor de huidige Hoge Vertegenwoordiger van de EU/Speciale Vertegenwoordiger aanleiding was om zijn aftreden in juni 2006 aan te kondigen; verzoekt de Raad dringend om snel een gemeenschappelijk standpunt in te nemen over de aard, reikwijdte en duur van de internationale aanwezigheid in BiH;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Un montant de 8,5 millions de francs est transféré, du crédit non dissocié inscrit au programme 18-60-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2001 sous l'allocation de base 60.10.01.03 et destine à couvrir des dépenses de toute naturecoulant de la modification de l'indice des prix à la consommation et de la programation sociale, vers le programme 01-0 - fonctionnement du cabinet du Premier Ministre - de la section 11 - Services du Premier Ministre, d'une part, et le programme de subsistance 40-0 de la même sec ...[+++]

Artikel 1. Er wordt een bedrag van 8,5 miljoen frank overgedragen van het niet-gesplitst krediet op het programma 18-60-1 van de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2001 onder de basisallocatie 60.10.01.03 en bestemd tot het dekken van allerlei uitgaven voortvloeiend uit de wijziging van het indexcijfer van de consumptieprijzen en de sociale programmatie, naar het programma 01-0 werking van het kabinet van de Eerste Minister van de sectie 11 - Diensten van de Eerste Minister, enerzijds, en het bestaansmiddelenprogramma 40-0 van dezelfde sectie, anderzijds.


Article 1. Un montant de 8,5 millions de francs est transféré, du crédit non dissocié inscrit au programme 18-60-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2001 sous l'allocation de base 60.10.01.03 et destiné à couvrir des dépenses de toute naturecoulant de la modification de l'indice des prix à la consommation et de la programmation sociale, vers le programme 01-0- fonctionnement du cabinet du Premier Ministre, de la section 11, Services du Premier Ministre d'une part, et le programme de subsistance 40-0 de la même sec ...[+++]

Artikel 1. Er wordt een bedrag van 8,5 miljoen frank overgedragen van het niet-gesplitst krediet op het programma 18-60-1 van de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2001 onder de basisallocatie 60.10.01.03 en bestemd tot het dekken van allerlei uitgaven voortvloeiend uit de wijziging van het indexcijfer van de consumptieprijzen en de sociale programmatie, naar het programma 01-0 - werking van het kabinet van de Eerste Minister van de sectie 11 - Diensten van de Eerste Minister, enerzijds, en het bestaansmiddelenprogramma 40-0 van dezelfde sectie, anderzijds.


Article 1. Un crédit non dissocié d'un montant de 15,0 millions de francs est transféré du crédit provisionnel inscrit au programme 18.60.1 (allocation de base 10.01.17.42) et destiné à couvrir des dépenses de toute nature liées à la politique d'asile, du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2000, vers le programme 55-0 - Contrôle des étrangers - Programme de subsistance - de la section 13 - Ministère de l'Intérieur.

Artikel 1. Een niet-gesplitst krediet ten belope van 15,0 miljoen frank wordt overgedragen van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 18.60.1 (basisallocatie 10.01.17.42) en bestemd tot het dekken van allerlei uitgaven verbonden aan het asielbeleid, van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000, naar het programma 55-0 - Toezicht op de vreemdelingen - bestaansmiddelenprogramma - van de sectie 13 - Ministerie van Binnenlandse Zaken.


Article 1. Un montant de 10,8 millions de francs est transféré, du crédit non dissocié inscrit au programme 18-60-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2000 sous l'allocation de base 60.10.01.18 et destiné à couvrir des dépenses de toute nature liées à la problématique de la dioxine, vers le programme de subsistance 40-0 de la section 11 - Services du Premier Ministre d'une part, et le programme 54-1 - Inspection générale des opérations et de la formation-de la section 13 - Intérieur d'autre pa ...[+++]

Artikel 1. Er wordt een bedrag van 10,8 miljoen frank overgedragen van het niet-gesplitst krediet op het programma 18-60-1 van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000 onder de basisallocatie 60.10.01.18 en bestemd tot het dekken van allerlei uitgaven verbonden aan de dioxineproblematiek, naar het bestaansmiddelenprogramma 40-0 van de sectie 11 - Diensten van de Eerste Minister enerzijds, en het programma 54-1 - Algemene Inspectie van de operaties en de opleiding - van de sectie 13 - Binnenlandse Zaken anderzijds.


2. Les dispositions ci-dessus ne sont pas applicables aux frais de toutes prestations en nature dispensées après l'expiration d'un droit en vertu des dispositions susmentionnées et avant la notification de cette expiration par l'institution compétente à l'institution du lieu de résidence suivant les procédures fixées dans le règlement (CEE) n° 574/72 tel qu'il a été modifié; la responsabilité de la première institution subsiste jusqu'au moment où l'institution du lieu de résidence à reçu notification de cette expiration.

2. De bepalingen hieronder zijn niet van toepassing op de kosten voor verstrekkingen in natura die zijn toegediend nadat een recht is verstreken krachtens de bovenvermelde bepalingen en voordat het verstrijken van dat recht door de bevoegde instelling is medegedeeld aan de bevoegde instelling van de woonplaats, volgens de procedures van verordening (EEG) nr. 574/72, wijzigingen inbegrepen. De verantwoordelijkheid van de eerste instelling geldt tot het ogenblik waarop de instelling van de woonplaats het bericht krijgt dat het recht is verstreken.


Ces extraits mentionnent, outre la nature précise des faits et les peines ou mesures prononcées, toute condamnation à des restitutions, à des dommages-intéréts envers une partie civile et aux frais de l'instance; 3) un extrait du registre de comptabilité morale du requérant tenu pendant l'exécution des peines ou mesures privatives de liberté qu'il a subies; 4) les attestations des bourgmestres, des communes où le requérant a résidé pendant le délai d'épreuve, faisant connaître l'époque et la durée de sa résidence dans chaque commune ...[+++]

Die uittreksels vermelden, benevens de juiste aard der feiten en de uitgesproken straffen of maatregelen, iedere veroordeling tot teruggave, tot schadevergoeding jegens een burgerlijke partij en in de proceskosten. 3) een uittreksel uit het moraliteitsregister van de verzoeker gehouden tijdens de uitvoering van de vrijheidsstraffen of de maatregelen van vrijheidsbeneming die hij heeft ondergaan; 4) de verklaringen van de burgemeesters der gemeenten waar de verzoeker gedurende de proeftijd heeft verbleven, betreffende het tijdstip en de duur van zijn verblijf in elke gemeente, zijn beroepsarbeid, zijn middelen van bestaan en zijn gedrag ...[+++]




D'autres ont cherché : avantage de toute nature     toute nature subsistent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute nature subsistent ->

Date index: 2022-11-23
w