Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute manière énormes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application

de bepalingen van het verdrag of enige op de uitvoering daarvan betrekking hebbende rechtsregel klaarblijkelijk hebben miskend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est indispensable de déployer une équipe d'intervention supplémentaire sur l'E34 et l'E313 : - pour limiter l'attente des gens après un accident ; en effet, ils ne comprennent pas pourquoi une heure s'écoule parfois avant l'arrivée de la police; - pour réduire les répercussions économiques de toute manière énormes sur ces deux axes très fréquentés; - les deux autoroutes ont déjà un triste palmarès de décès dus à des collisions secondaires ou supplémentaires, surtout à l'arrière des files ; l'allongement du temps mis à régler les incidents ne fait qu'augmenter ce risque.

De inzet van een extra interventieploeg op de E34 en de E313 is een noodzaak: - om de wachttijden van mensen na een ongeval binnen de perken te houden, de bevolking begrijpt terecht niet dat het soms een uur duurt voordat de politie ter plaatse is; - om de economische schade te beperken, die sowieso op deze twee drukste verkeersassen al enorm is; - beide snelwegen hebben een triest palmares van verkeersdoden ten gevolge van secundaire en bijkomende aanrijdingen, vooral in de staart van files; het verlengen van de afhandelingstijd van incidenten onder invloed van deze maatregel verhoogt dit risico opnieuw.


-pour réduire les répercussions économiques, de toute manière énormes sur ces deux axes très fréquentés ;

- om de economische schade te beperken, die sowieso op deze twee drukste verkeersassen al enorm is;


Si l'on pouvait, de manière purement théorique, enlever immédiatement 500 agents opérationnels du CALog pour les remplacer par 500 emplois civils, on serait de toute façon confronté au problème de la perte d'un énorme savoir-faire, tant il est vrai que, dans certaines directions, les opérationnels qui y travaillent en ont le monopole.

Als men puur theoretisch 500 operationele agenten onmiddellijk uit het CALog zou kunnen halen en vervangen door 500 burgers, dan rijst nog het probleem dat er een enorme hoeveelheid know how verloren zou gaan — in sommige directies berust de kennis alleen bij de operationelen die er werken.


Dans l'exposé des motifs du projet, le gouvernement a justifié le recours à une loi de confirmation plutôt qu'à une loi reprenant le contenu des arrêtés royaux du 15 mai 2003, de la manière suivante : « Toute modification au texte actuel des arrêtés royaux du 15 mai 2003 doit donc être évitée pour prévenir le fait que l'on se retrouve dans une nouvelle situation d'insécurité juridique qui causerait des pertes budgétaires énorme (programmes informatiques, documentation formulaires pour lesquels les entreprises ont déjà lourdement inves ...[+++]

In de memorie van toelichting bij het ontwerp verantwoordde de regering de keuze voor een bekrachtigingswet in plaats van een wet die de inhoud van de koninklijke besluiten van 15 mei 2003 herneemt als volgt : « Iedere wijziging aan de huidige tekst van de koninklijke besluiten van 15 mei 2003 moet hoe dan ook worden vermeden om te verkomen dat men opnieuw in een nieuwe situatie van rechtsonzekerheid zou terecht komen en enorme budgettaire verliezen zou veroorzaken (informaticaprogramma's, documentatie, formulieren waarin de bedrijven al zwaar geïnvesteerd hebben...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on pouvait, de manière purement théorique, enlever immédiatement 500 agents opérationnels du CALog pour les remplacer par 500 emplois civils, on serait de toute façon confronté au problème de la perte d'un énorme savoir-faire, tant il est vrai que, dans certaines directions, les opérationnels qui y travaillent en ont le monopole.

Als men puur theoretisch 500 operationele agenten onmiddellijk uit het CALog zou kunnen halen en vervangen door 500 burgers, dan rijst nog het probleem dat er een enorme hoeveelheid know how verloren zou gaan — in sommige directies berust de kennis alleen bij de operationelen die er werken.


Comment pourrions-nous contrôler les heures prestées par les conducteurs de poids lourds indépendants et les conducteurs d’autocars sans impliquer une masse énorme de bureaucratie et, de toute manière, sur quelle base pourrions-nous effectuer ces contrôles?

Hoe willen we de arbeidstijden van zelfstandige vrachtwagen- en buschauffeurs controleren zonder een enorme bureaucratische rompslomp, en om welke reden zouden we dit eigenlijk doen?


En guise de conclusion, je voudrais demander à la Commission européenne de présenter à l’avenir ses propositions d’une manière nettement plus active car la situation est complexe et nécessite des efforts énormes, d’énormes ressources financières et peut-être une compréhension tout à fait différente du suivi économique, financier et autre.

Ik wil de Europese Commissie daarom verzoeken haar voorstellen in de toekomst actiever te presenteren, omdat de situatie complex is en enorme inspanningen en financiële middelen zal vergen en misschien ook wel een totaal ander begrip van economische, financiële en andere vormen van toezicht.


La Commission pourrait-elle dire ce qu’elle fait pour convaincre le gouvernement turc que, avant de pouvoir rêver d’une adhésion ? l’Union, il doit juguler le flot énorme d’héroïne afghane que des barons de la drogue turcs font entrer clandestinement dans l’Union, au moyen des toutes dernières technologies et techniques, de manière ? s’enrichir tout en détruisant la vie de jeunes citoyens européens?

Welke maatregelen heeft de Commissie genomen om de Turkse regering ervan te overtuigen dat zij, alvorens zich over te kunnen geven aan dromen over toetreding tot de Unie, krachtige maatregelen moet nemen tegen de stroom Afghaanse heroïne die door Turkse drugsbaronnen met gebruikmaking van de meest moderne technologie en technieken de EU wordt binnengesmokkeld om geld te verdienen en de levens van jonge Europese burgers te verwoesten?


La Commission pourrait-elle dire ce qu'elle fait pour convaincre le gouvernement turc que, avant de pouvoir rêver d'une adhésion à l'Union, il doit juguler le flot énorme d'héroïne afghane que des barons de la drogue turcs font entrer clandestinement dans l'Union, au moyen des toutes dernières technologies et techniques, de manière à s'enrichir tout en détruisant la vie de jeunes citoyens européens?

Welke maatregelen heeft de Commissie genomen om de Turkse regering ervan te overtuigen dat zij, alvorens zich over te kunnen geven aan dromen over toetreding tot de Unie, krachtige maatregelen moet nemen tegen de stroom Afghaanse heroïne die door Turkse drugsbaronnen met gebruikmaking van de meest moderne technologie en technieken de EU wordt binnengesmokkeld om geld te verdienen en de levens van jonge Europese burgers te verwoesten?


Ce déséquilibre fondamental est à la base du financement des guerres externes systématiques qui visent à maintenir, de manière artificielle, tout le secteur militaire américain et son énorme secteur parallèle.

Dat fundamentele ontbrekende evenwicht ligt ten grondslag aan de financiering van de systematische externe oorlogen die tot doel hebben de Amerikaanse militaire sector en zijn enorme parallelle sector op een artificiële manier te handhaven.




D'autres ont cherché : toute manière énormes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute manière énormes ->

Date index: 2023-12-20
w