Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout juste commencé » (Français → Néerlandais) :

Les discussions au sein des instances préparatoires du Conseil ont tout juste commencé.

De besprekingen in de voorbereidende instanties van de Raad zijn net begonnen.


Le moment de la parution du présent rapport n'a rien de fortuit puisque cette parution coïncide avec le renouvellement des conseils provinciaux et communaux, qui pourront donc y trouver, en dialogue avec le niveau fédéral, une source d'inspiration pour la politique qu'ils mèneront durant la législature qui vient tout juste de commencer.

Het ogenblik waarop dit verslag wordt uitgebracht is niet toevallig, vermits het samenvalt met de vernieuwing van de provincie- en gemeenteraden, die aldus in dialoog met het federaal niveau inspiratie kunnen opdoen voor hun beleid tijdens de pas gestarte legislatuur.


– (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, cela fait tout juste un an que l’économie grecque a commencé à s’effondrer et que la Grèce s’est impliquée dans le désastreux mémorandum et le mécanisme de soutien.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het is nu precies een jaar geleden dat de dramatische ineenstorting van de Griekse economie begon, waarna mijn land betrokken raakte bij het desastreuze memorandum en het ondersteuningsmechanisme.


Vu l'urgence imposée par la nécessité d'exécuter le plus vite possible l'ensemble des mesures budgétaires décidée par le gouvernement lors du mois de juin 2013 afin pouvoir rapidement réduire le déficit public et respecter ainsi les engagements pris par la Belgique à l'égard des institutions de l'Union Européenne et motivée par le fait qu'il a été décidé d'augmenter le prix du titre-service de 0,50 € à partir du 1 janvier 2014, que pour réaliser l'économie prévue en 2014 cette mesure doit effectivement entrer en vigueur au 1 janvier 2014; qu'il ressort des augmentations de prix précédentes que de nombreux utilisateurs achètent encore beaucoup de titres-services juste avant l'a ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, opgelegd door de noodzaak om zo snel mogelijk het geheel van budgettaire maatregelen uit te voeren die door de regering zijn genomen in de maand juni 2013 teneinde snel het overheidstekort te kunnen terugdringen en aldus de genomen verbintenissen, aangegaan door België ten aanzien van de Europese Unie, te respecteren en gemotiveerd door de omstandigheid dat er beslist is dat de prijs van een dienstencheque wordt verhoogd met 0,50 € met ingang van 1 januari 2014, dat om de voorziene besparing te realiseren in 2014 deze maatregel effectief in werking moet treden op 1 januari 2014; dat uit voorgaan ...[+++]


Les effets auraient été bien moindres s’il y avait une responsabilité fiscale, et la Roumanie n’aurait pas commencé la première année de la crise, 2009, avec un déficit budgétaire de 5,4 % alors qu’elle enregistrait une croissance économique record tout juste un an auparavant.

Indien er begrotingsdiscipline had bestaan was het effect veel kleiner geweest, en was Roemenië het eerste crisisjaar niet ingegaan met een begrotingstekort van 5,4 procent, terwijl het land het jaar daarvoor nog een ongekende economische groei heeft gezien.


D’autres, en revanche, commencent juste à recenser leurs infrastructures critiques et auraient tout intérêt à appliquer les meilleures pratiques telles que la méthode d’évaluation des risques.

Andere lidstaten zijn pas met die inventarisatie gestart en hebben er alle belang bij om beproefde methoden, bijvoorbeeld in verband met risicobeoordeling, toe te passen.


Le problème avec le socialisme du 21 siècle, que le président Chávez a proclamé au Venezuela, c'est que le siècle vient tout juste de commencer et que nous ne savons pas ce qu'il en sera.

Het probleem met het socialisme voor de 21e eeuw, zoals het door president Chávez in Venezuela wordt afgekondigd, is dat deze eeuw nog maar pas begint en wij niet weten wat er zal gebeuren.


D’autres, en revanche, commencent juste à recenser leurs infrastructures critiques et auraient tout intérêt à appliquer les meilleures pratiques telles que la méthode d’évaluation des risques.

Andere lidstaten zijn pas met die inventarisatie gestart en hebben er alle belang bij om beproefde methoden, bijvoorbeeld in verband met risicobeoordeling, toe te passen.


22. constate que les négociations relatives à l'environnement viennent tout juste de commencer; demande que, le cas échéant, les périodes de transition soient limitées au minimum et que soient prévus des objectifs intermédiaires; demande en outre un suivi attentif des progrès accomplis;

22. wijst erop dat de onderhandelingen met Bulgarije over het milieuhoofdstuk nu pas beginnen; vraagt dat de overgangsperioden tot het minimum beperkt blijven en dat tussentijdse doelstellingen worden vastgelegd; vraagt verder om een zorgvuldig toezicht op de vorderingen;


Tout retard non justifié du marin pêcheur, à la suite duquel celui-ci ne commence pas son service à bord au moment convenu, pourra être considéré par l'armateur ou par son préposé comme une juste cause de résiliation du contrat, sans que l'indemnité visée à l'article 55, § 1, soit due.

Elke niet-gerechtvaardigde vertraging van de zeevisser, waardoor deze zijn dienst aan boord niet begint op het overeengekomen tijdstip, kan door de reder of zijn gemachtigde beschouwd worden als een rechtmatige oorzaak van onmiddellijke beëindiging van de overeenkomst zonder dat de vergoeding bedoeld bij artikel 55, § 1, verschuldigd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout juste commencé ->

Date index: 2023-05-03
w