Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout cœur dans notre assemblée notre ancien collègue » (Français → Néerlandais) :

Monsieur le Président, permettez-moi aujourd’hui d’accueillir de tout cœur dans notre Assemblée notre ancien collègue et Européen convaincu, Giorgio Napolitano, et de lui rendre hommage.

ijnheer de president, vandaag wil ik u, mijnheer Napolitano, de toegewijde Europeaan, van harte welkom heten in het Europees Parlement waarvan u als afgevaardigde deel hebt uitgemaakt.


Monsieur le Président, permettez-moi aujourd’hui d’accueillir de tout cœur dans notre Assemblée notre ancien collègue et Européen convaincu, Giorgio Napolitano, et de lui rendre hommage.

ijnheer de president, vandaag wil ik u, mijnheer Napolitano, de toegewijde Europeaan, van harte welkom heten in het Europees Parlement waarvan u als afgevaardigde deel hebt uitgemaakt.


La chose la plus importante est que nous parvenions à un compromis équitable qui soit la meilleure option disponible pour notre Assemblée et pour les citoyens que nous représentons, tout en prenant note de ce qu’a dit notre collègue, M. Szájer.

Het belangrijkste is dat we tot een eerlijk compromis komen dat dit Parlement en de burgers die we vertegenwoordigen de best mogelijke keuze biedt, terwijl we tegelijkertijd nota nemen van wat onze collega, de heer Szájer, zei.


Je voudrais parler d’un autre Irlandais, que tout le monde ne connaît peut-être pas, en particulier les nouveaux députés, il s’agit de notre ami et ancien collègue Joe McCartin, qui a été député de ce Parlement de 1979 jusqu’aux dernières élections européennes et qui était le seul membre de notre groupe à avoir reçu la médaille Robert Schuman.

Ik zou de aandacht willen vestigen op een andere Ier, die wellicht niet bij alle aanwezigen bekend is, met name niet bij de nieuwe collega’s. U kent hem echter wel, het is onze voormalige collega en vriend Joe McCartin, die van 1979 tot deze Europese verkiezingen lid is geweest van dit Parlement en als enig lid van onze fractie de Robert Schumanmedaille in ontvangst heeft mogen nemen.


- Monsieur le Président, chers collègues, à mon tour je voudrais remercier Mme Isler Béguin, notre rapporteur, ainsi que l’ensemble des collègues de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et les rapporteurs fictifs qui se sont attachés à présenter à notre Assemblée, comme vient de le dire ma collègue Gutiérrez, un point de vue, si je puis dire, unanime ou en ...[+++]

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, aan mij de beurt om onze rapporteur, mevrouw Isler Béguin, te bedanken, evenals de collega’s van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en de schaduwrapporteurs die, zoals mijn collega Gutiérrez zojuist heeft gesteld, hun best hebben gedaan dit Parlement een vrijwel unaniem standpunt voor te leggen, of in ieder geval een standpunt met een zo groot mogelijk draagvlak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout cœur dans notre assemblée notre ancien collègue ->

Date index: 2022-12-01
w