Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout abus sera sévèrement puni " (Frans → Nederlands) :

Le nouveau système disciplinaire veillera à ce que tout abus sera sévèrement puni.

Het nieuwe tuchtsysteem zal erover waken dat misbruiken streng bestraft worden.


Des contrôles stricts sur l’accès et l’utilisation seront prévus et chaque abus sera sévèrement puni, conformément à la législation relative à la protection de la vie privée.

Toch worden in strikte controles op de toegang en het gebruik voorzien, en zal elk misbruik streng worden bestraft, overeenkomstig de privacywetgeving.


Si elle décide malgré tout de rouler sans éthylotest anti-démarrage, elle risque d’être punie très sévèrement (emprisonnement et/ou amende et déchéance du droit de conduire).

Als hij toch rijdt zonder alcoholslot, riskeert hij streng te worden bestraft (gevangenisstraf en/of geldboete en verval).


Si elle décide malgré tout de rouler sans éthylotest anti-démarrage, elle risque d’être punie très sévèrement (emprisonnement et/ou amende et déchéance du droit de conduire).

Als hij toch rijdt zonder alcoholslot, riskeert hij streng te worden bestraft (gevangenisstraf en/of geldboete en verval).


« De plus, la récidive des infractions les plus graves sera punie plus sévèrement.

« Daarnaast wordt recidive van de zwaarste overtredingen zwaarder bestraft.


« Sera également puni des mêmes peines, toute personne qui aurait réalisé une transplantation d'organes sans s'être assurée au préalable que toutes les conditions de prélèvement visées par la présente loi étaient respectées».

« Hij die een orgaantransplantatie heeft uitgevoerd zonder zich er eerst van te hebben vergewist dat alle in deze wet opgenomen voorwaarden voor een wegneming vervuld zijn, wordt eveneens met dezelfde straffen gestraft».


- article 81 : toute infraction sera punie des peines prévues par la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques des véhicules;

- artikel 81 : elke overtreding wordt bestraft met de straffen vastgelegd in de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen;


Le juge commissaire qui bénéficie de toutes les garanties d'indépendance nécessaire pourra donc exercer un contrôle efficace de sorte qu'aucun abus sera possible.

De rechter-commissaris, die volkomen onafhankelijk kan optreden, zal dus een doeltreffende controle kunnen uitoefenen zodat misbruiken worden uitgesloten.


« De plus, la récidive des infractions les plus graves sera punie plus sévèrement.

« Daarnaast wordt recidive van de zwaarste overtredingen zwaarder bestraft.


(8) Article 391bis du Code pénal: sera punie d'un emprisonnement de huit jours à six mois et d'une amende de cinquante à cinq cents euros ou d'une de ces peines seulement, sans préjudice, s'il y a lieu, de l'application de sanctions pénales plus sévères, toute personne qui, ayant été condamnée par une décision judiciaire qui ne peut plus être frappée d'opposition ou d'appel, à fournir une pension alimentaire à ...[+++]

(8) Artikel 391bis : gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met geldboete van vijftig frank tot vijfhonderd frank of met een van die straffen alleen, onverminderd de toepassing van strengere straffen, indien daartoe grond bestaat, wordt gestraft hij die, na door een rechterlijke beslissing waartegen geen verzet of hoger beroep meer openstaat, te zijn veroordeeld om een uitkering tot onderhoud te betalen aan zijn echtgenoot, aan zijn bloedverwantenin de nederdalende of in de opgaande lijn, meer dan twee maanden vrijwillig in gebreke blijft de termijnen ervan te kwijten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout abus sera sévèrement puni ->

Date index: 2024-11-15
w