Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les avantages matériels doivent " (Frans → Nederlands) :

Tous les avantages matériels doivent être déclarés et c'est à l'administration fiscale de décider si un avantage matériel doit être considéré comme un revenu.

Alle materiële voordelen moeten worden aangegeven en de fiscus moet beslissen of een materieel voordeel wordt beschouwd als een inkomen.


Toutefois, de nouveaux progrès doivent être réalisés car des obstacles techniques et juridiques continuent à empêcher les citoyens, les sociétés et les prestataires de services financiers de l'UE de profiter de tous les avantages d'un espace véritablement intégré pour les moyens de paiements autres que les espèces.

Er dienen evenwel verdere vorderingen te worden gemaakt aangezien technische en juridische belemmeringen burgers, ondernemingen en aanbieders van betalingsdiensten uit de EU nog steeds beletten de voordelen van een waarlijk eengemaakte ruimte voor girale betalingen optimaal te benutten.


d)tous autres articles, matériels et équipements liés aux biens et technologies à double usage; l'Union prend les mesures nécessaires pour déterminer les articles concernés qui doivent être couverts par le présent point.

d)alle andere voorwerpen, materieel en uitrusting, in verband met goederen en technologie voor tweeërlei gebruik. De Unie neemt de nodige maatregelen om te bepalen welke voorwerpen onder dit punt moeten vallen.


tous autres articles, matériels et équipements liés aux biens et technologies à double usage; l'Union prend les mesures nécessaires pour déterminer les articles concernés qui doivent être couverts par le présent point.

alle andere voorwerpen, materieel en uitrusting, in verband met goederen en technologie voor tweeërlei gebruik. De Unie neemt de nodige maatregelen om te bepalen welke voorwerpen onder dit punt moeten vallen.


« L'établissement importateur, visé à l'arrêté royal du 28 septembre 2009 fixant les conditions générales auxquelles les banques de matériel corporel humain, les structures intermédiaires et les établissements de production doivent satisfaire pour être agréés, notifie sans délai à l'Agence fédérale tous les incidents ou réactions indésirables graves suspectés ou avérés qui lui sont rapportés par des fournisseurs établis dans des pa ...[+++]

"De importerende instelling, als bedoeld in het koninklijk besluit van 28 september 2009 tot vaststelling van de algemene voorwaarden waaraan de banken voor menselijk lichaamsmateriaal, de intermediaire structuren voor menselijk lichaamsmateriaal en de productie-instellingen moeten voldoen om te worden erkend, geven het Federaal Agentschap onverwijld kennis van alle vermoedelijke of daadwerkelijke ernstige ongewenste voorvallen of bijwerkingen die haar door leveranciers uit derde landen worden gemeld en die van invloed kunnen zijn op de kwaliteit en veiligheid van het menselijk lichaamsmateriaal dat zij invoert.


Il en résulte que les consentements ne doivent pas non plus avoir été obtenus par l'offre d'un avantage matériel indu autre qu'un paiement ou contrepartie quelconque.

Daaruit vloeit voort dat de toestemming ook niet mag zijn bekomen door het aanbod van een ongerechtvaardigd materieel voordeel, zelfs als niet om een betaling of enige andere tegenprestatie gaat.


Doivent-elles être considérées comme « personnes ayant un lien personnel avec le donneur » et sont-elles exclues de tout bénéfice d'un éventuel avantage matériel ?

Moeten zij worden beschouwd als « een persoon die een persoonlijke band heeft met de donor » en worden zij uitgesloten van elk mogelijk materieel voordeel ?


Le statut de vétéran a été concrétisé par un arrêté royal du 12 octobre 2006 déterminant les opérations auxquelles les membres et les anciens membres du personnel du département de la défense doivent avoir participé pour être vétéran et les conditions pour l'octroi du titre honorifique de vétéran. Afin de pouvoir leur accorder des avantages matériels similaires à ceux accordés aux anciens combattants et victimes de guerre, il y a lieu, pour éviter toute ...[+++]

Aangezien het statuut van veteraan concreet gestalte kreeg door een koninklijk besluit van 12 oktober 2006 tot bepaling van de operaties waaraan de personeelsleden en de gewezen personeelsleden van het departement van Landsverdediging moeten hebben deelgenomen om veteraan te zijn en de voorwaarden voor de toekenning van de eretitel van veteraan, en teneinde dezelfde materiële voordelen te kunnen toekennen als deze die aan de oud-strijders en oorlogsslachtoffers verleend worden, is het om elke dubbelzinnigheid te vermijden noodzakelijk artikel 3, tweede lid, van de wet van 10 april 2003 te wijzigen, dat de eretitel van veteraan toekent aan sommige persone ...[+++]


— toutes les personnes concernées sur le plan matériel doivent être consultées et tous les accords doivent être notés et enregistrés;

— raadpleeg iedereen die op materiële wijze betrokken is, noteer en registreer alle overeenkomsten;


Les prestataires de soins de santé doivent être conscients de tous les avantages et risques potentiels du dépistage pour une localisation donnée d'un cancer avant de s'engager dans de nouveaux programmes de dépistage du cancer destinés à la population.

De verstrekkers van gezondheidszorg moeten zich bewust zijn van alle potentiële voordelen en risico's van screening voor een bepaald kankertype voordat zij een nieuw kankerscreeningprogramma voor de gehele bevolking opzetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les avantages matériels doivent ->

Date index: 2023-04-14
w