Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous le remue-ménage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
*faire entrer tous les citoyens, ménages, entreprises, écoles et administrations dans l'ère numérique et leur donner un accès en ligne.

*alle burgers, huishoudens, ondernemingen, scholen en overheidsdiensten het digitale tijdperk laten binnentreden en hun toegang on line geven.


Un sénateur s'insurge encore une fois contre la méthode de travail bâclée, qui a abouti au dépôt successif d'un amendement et d'une série de sous-amendements, alors que le résultat final de tout ce remue-ménage est que, par un curieux détour, l'on réadopte finalement par un sous-amendement (nº 1-236/10) le texte adopté en première lecture par la commission (nº 1-236/7), après l'avoir omis dans l'amendement principal (nº 1-236/9), à cette différence près que les auteurs de tous ces documents ne sont même pas capables de copier le texte ...[+++]

Een senator verzet zich nog eens tegen het knoeiwerk dat geleid heeft tot het indienen van een amendement en vervolgens tot het indienen van een aantal subamendementen. Het eindresultaat is dat men langs een omweg, namelijk een subamendement (nr. 1-236/10), de tekst aanneemt die in eerste lezing door de commissie was goedgekeurd (nr. 1-236/7) nadat men die tekst eerst had weggelaten in het hoofdamendement (nr. 1/236-9), maar waarbij men dan wel moet opmerken dat de indieners van al die stukken blijkbaar niet in staat zijn de originele tekst zonder fouten over te schrijven.


Un sénateur s'insurge encore une fois contre la méthode de travail bâclée, qui a abouti au dépôt successif d'un amendement et d'une série de sous-amendements, alors que le résultat final de tout ce remue-ménage est que, par un curieux détour, l'on réadopte finalement par un sous-amendement (nº 1-236/10) le texte adopté en première lecture par la commission (nº 1-236/7), après l'avoir omis dans l'amendement principal (nº 1-236/9), à cette différence près que les auteurs de tous ces documents ne sont même pas capables de copier le texte ...[+++]

Een senator verzet zich nog eens tegen het knoeiwerk dat geleid heeft tot het indienen van een amendement en vervolgens tot het indienen van een aantal subamendementen. Het eindresultaat is dat men langs een omweg, namelijk een subamendement (nr. 1-236/10), de tekst aanneemt die in eerste lezing door de commissie was goedgekeurd (nr. 1-236/7) nadat men die tekst eerst had weggelaten in het hoofdamendement (nr. 1/236-9), maar waarbij men dan wel moet opmerken dat de indieners van al die stukken blijkbaar niet in staat zijn de originele tekst zonder fouten over te schrijven.


Pour la détermination des revenus imposables, sont pris en considération tous les revenus du ménage du demandeur et des personnes avec lesquelles il vit habituellement, à l'exclusion des ascendants et des descendants, sur base de la composition du ménage;

Bij de berekening van de belastbare jaarinkomens worden de gezamenlijke inkomens van het gezin van de aanvrager en van de personen met wie hij doorgaans samenleeft, met uitsluiting van de verwanten in opgaande en dalende lijn, in aanmerking genomen op grond van de samenstelling van het gezin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article vise à ce que la réduction des cotisations sociales soit appliquée pour tous les auxiliaires ménagers, et ce, sans que l'on ne fixe aucune condition pour ce qui est de la durée du chômage, etc. Ainsi, toutes les familles qui emploient un auxiliaire ménager paieront une cotisation de sécurité sociale réduite pour autant qu'elles aient des personnes à charge.

Met dit artikel past men de vermindering van de sociale bijdragen toe voor alle thuisassistenten en dit zonder dat er in dit verband een voorwaarde gesteld is inzake een zekere duur van werkloosheid, enz. Hierdoor zullen alle gezinnen, die werkgever zijn van een thuisassistent, een beperkte sociale zekerheidsbijdrage betalen voor zover zij personen ten laste hebben.


1° établir des liens durables avec les futurs ménages et les ménages avec jeunes enfants, avec une attention particulière aux ménages pauvres, et les associer comme partenaires à part entière à tous les aspects du projet ;

1° aanstaande gezinnen en gezinnen met jonge kinderen met specifieke aandacht voor gezinnen in armoede op een duurzame wijze bereiken en als volwaardige partner betrekken bij het volledige project;


Dans l'alinéa 2, 4°, il faut entendre par rendre les ménages co-responsables des initiatives de soutien individuel et collectif mises en place : la participation démontrable des ménages dans tous les stades de développement, d'exécution et d'évaluation des activités collectives ou de groupe et leur droit de déterminer la forme du soutien individuel en consultation avec le prestataire de soutien.

In het tweede lid, 4°, wordt verstaan onder gezinnen mede-eigenaar te laten zijn van de ontwikkelde individuele en collectieve ondersteuning: dat gezinnen in alle fases van de ontwikkeling, uitvoering en evaluatie van collectieve of groepsgerichte acties aantoonbaar medezeggenschap hebben, en dat gezinnen in hun individuele ondersteuning in onderling overleg met de ondersteuner zelf bepalen hoe deze ondersteuning er uit ziet.


La catégorie de produits «réfrigérateurs» comprend tous les réfrigérateurs ménagers, les conservateurs de produits congelés, les congélateurs et leurs combinaisons, alimentés sur secteur.

De productengroep „koelapparaten” omvat alle elektrische, op het elektriciteitsnet aan te sluiten huishoudelijke koelkasten, bewaarruimten voor bevroren levensmiddelen, diepvriezers en combinaties daarvan.


Madame Lizin, votre parti fait toujours beaucoup de remue-ménage autour du Vlaams Belang et c'est ce qui dérange le plus les citoyens en Flandre.

Mevrouw Lizin, uw partij maakt altijd ongelooflijk veel herrie over het Vlaams Belang en dat stoort de mensen in Vlaanderen nog het meest.


Cet article vise à ce que la réduction des cotisations sociales soit appliquée pour tous les auxiliaires ménagers, et ce, sans que l'on ne fixe aucune condition pour ce qui est de la durée du chômage, etc. Ainsi, toutes les familles qui emploient un auxiliaire ménager paieront une cotisation de sécurité sociale réduite pour autant qu'elles aient des personnes à charge.

Met dit artikel past men de vermindering van de sociale bijdragen toe voor alle thuisassistenten en dit zonder dat er in dit verband een voorwaarde gesteld is inzake een zekere duur van werkloosheid, enz. Hierdoor zullen alle gezinnen, die werkgever zijn van een thuisassistent, een beperkte sociale zekerheidsbijdrage betalen voor zover zij personen ten laste hebben.




Anderen hebben gezocht naar : tous le remue-ménage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous le remue-ménage ->

Date index: 2024-07-04
w