Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin en personnel
Coach en développement personnel
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Conseiller en développement personnel
Conseillère en développement personnel
Direction des voies hydrauliques de Tournai
Personnel de l'Etat
Représentants du personnel de la BEI
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut du personnel
Styliste personnel
Styliste personnelle
Tournai
Traiter des informations personnelles sensibles

Traduction de «tournai pour le personnel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Direction des voies hydrauliques de Tournai

Directie Waterwegen Doornik


conseiller en développement personnel | conseillère en développement personnel | coach en développement personnel | conseiller en développement personnel/conseillère en développement personnel

levenscoach | life coach


styliste personnel | styliste personnel/styliste personnelle | styliste personnelle

kledingstylist | kleur- en stijlconsulente | persoonlijk stylist | persoonlijk styliste


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut


Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un bureau de travail (non accessible au public) se trouve dans la gare de Tournai pour le personnel SPC afin qu'il puisse une fois sur place y faire des fouilles et disposer de moyens de rédaction et de communication.

Een werkbureel (niet toegankelijk voor het publiek) is voorzien voor het personeel van de SPC in het station van Doornik, zodat zij er ter plaatse fouilles kunnen uitvoeren en over redactie- en communicatiemiddelen kunnen beschikken.


Il porte le titre de président du tribunal de première instance de Tournai, à titre personnel du 1 au 2 avril 2014 et est désigné en tant que président de division dans laquelle il était titulaire du mandat de président jusqu'au moment où le nouveau chef de corps entre en fonction.

Hij draagt de titel van voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Doornik ten persoonlijke titel van 1 tot 2 april 2014 en is aangewezen tot afdelingsvoorzitter in de afdeling waar hij het mandaat van voorzitter uitoefende wanneer de nieuwe korpschef in functie treedt.


- M. Ghyselinck R., président de division au tribunal du travail de Mons-Charleroi, président du tribunal du travail de Tournai à titre personnel, est nommé conseiller à la cour du travail de Liège.

- is de heer Ghyselinck R., afdelingsvoorzitter in de arbeidsrechtbank Bergen-Charleroi, voorzitter van de arbeidsrechtbank te Doornik ten persoonlijke titel, benoemd tot raads in het arbeidshof te Luik.


Il continue à porter son titre de président du tribunal du travail de Tournai à titre personnel et il est désigné en tant que président de division de la division dans laquelle il est titulaire d'un mandat de président pendant le reste de son mandat ou jusqu'au moment de sa nomination ou désignation à une autre fonction avant l'expiration de ce terme.

Hij blijft zijn titel van voorzitter van de arbeidsrechtbank te Doornik, ten persoonlijke titel dragen en is aangewezen tot afdelingsvoorzitter in de afdeling waar hij het mandaat van voorzitter uitoefent voor de resterende duur van zijn mandaat of tot op het ogenblik waarop hij voor het verstrijken van die termijn in een ander ambt of functie is benoemd of aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il continue à porter son titre de président du tribunal de première instance de Tournai à titre personnel et il est désigné en tant que président de division de la division dans laquelle il était titulaire d'un mandat de président pendant le reste de son mandat.

Hij blijft zijn titel van voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Doornik ten persoonlijke titel dragen en is aangewezen tot afdelingsvoorzitter in de afdeling waar hij het mandaat van voorzitter uitoefent en dit voor de rest van zijn mandaat.


- Décorations civiques Par arrêté royal du 10 avril 2016, la décoration civique est décernée aux membres du personnel des villes et communes désignés ci-après : Pour 35 années La Croix civique de 1 classe : Mme BOTTE Alberte, employée d'administration (2A), commune de Waterloo; Mme D'AGLIANO Daniela, assistante sociale (2+A), commune d'Ans; Mme DEFEVER Katia, chef de service administratif (2B), ville de Mouscron; M. DELAERE Christian, directeur général (1C), ville de Mouscron; M. DELENIN Francis, chef de service administratif (2B), ...[+++]

- Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 10 april 2016 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden van de steden en gemeenten : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : Mevr. BOTTE Alberte, administratief bediende (2A), gemeente Waterloo; Mevr. D'AGLIANO Daniela, maatschappelijk medewerkster (2+ A), gemeente Ans; Mevr. DEFEVER Katia, administratief diensthoofd (2B), stad Moeskroen; de heer DELAERE Christian, directeur -generaal (1C), stad Moeskroen; de heer DELENIN Francis, administratief diensthoofd (2B), stad Doornik; Mevr. DESOUBRIE Annie, administratief bediende (2+ A) ...[+++]


Pour 25 années La Médaille civique de 1 classe : Mme ALOXE Catherine, employée de bibliothèque (2+A), ville de Tournai; Mme BERTHOLOME Marie, employée d'administration (3), commune de Thimister-Clermont; Mme CARRE Jacqueline, chef de service administratif (2B), ville de Seraing; M. COSTE Philippe, ouvrier qualifié (3), ville de Tournai; Mme CRAHAY Claude, employée de bibliothèque (3), ville de Seraing; M. DEBRABANDERE Yves, chef de service d'administration (2B), ville de Tournai; Mme DETEIL Geneviève, employée d'administration (2A), ville de Tournai; Mme DONNEZ Marie-C ...[+++]

Om 25 jaar dienst De Burgerlijke Medaille van eerste klasse aan : Mevr. ALOXE Catherine, bibliotheekbediende (2+A), Stad Doornik; Mevr. BERTHOLOME Marie, administratief bediende (3), gemeente Thimister-Clermont; Mevr. CARRE Jacqueline, administratieve dienstchef (2B), stad Seraing; de heer COSTE Philippe, geschoold arbeider (3), stad Doornik; Mevr. CRAHAY Claude, bibliotheekbediende (3), Stad Seraing; de heer DEBRABANDERE Yves, administratief diensthoofd (2B), stad Doornik; Mevr. DETEIL Geneviève, administratief bediende (2A), stad Doornik; Mevr DONNEZ Marie-Claude, administratief bediende (2+A), stad Doornik; Mevr. DUFOUR Maryvonne, administratief bediende (2A), stad Zinnik; de heer DUPONT Francy, schepen (1C), gemeente Ans; Mevr. GOFFART ...[+++]


Des exemples sont: - le renforcement du tableau organique du Centre de coopération policière et douanière de Tournai ("CCPD") à travers l'augmentation du nombre de membres du personnel prévu, qui passe de 11 à 13 équivalents temps plein; - les démarches entreprises en vue de la connexion du CCPD de Tournai au réseau Siena pour l'échange d'informations, ou encore - la mise en place de cellules de référence pour les matières interna ...[+++]

Voorbeelden hiervan zijn: - de versterking van de organieke tabel van het Centrum voor politie- en douanesamenwerking (CPDS) in Doornik, waarbij het voorziene aantal personeelsleden verhoogd werd van 11 naar 13 FTE; - de stappen die gezet werden om het CPDS Doornik aan te sluiten op het Siena-netwerk voor de uitwisseling van informatie, of nog - de oprichting, binnen de Federale Gerechtelijke Politie van Bergen/ Doornik en West-Vlaanderen, van referentiediensten voor internationale dossiers en grensoverschrijdende politiesamenwerking, die bevoorrechte contactpunten vormen tu ...[+++]


- Décorations civiques Par arrêté royal du 5 mars 2015, la décoration civique est décernée aux membres du personnel des communes désignés ci-après : Pour 35 années La Croix civique de 1 classe : M. Jean-Pierre Collard, brigadier, ville d'Arlon; Mme Carine Delcroix, employée de bibliothèque, ville de Tournai; Mme Marie-Christine Delmotte, employée d'administration, ville de Tournai; M. Patrick Dubuisson, ouvrier qualifié, ville d ...[+++]

- Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 5 maart 2015 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de personeelsleden van de hiernavermelde gemeenten: Voor 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse: De heer Jean-Pierre Collard, brigadier, stad Aarlen; Mevr. Carine Delcroix, bibliotheekbediende, stad Doornik; Mevr. Marie-Christine Delmotte, kantoorbediende, stad Doornik; De heer Patrick Dubuisson, geschoolde arbeider, stad Doornik; Mevr. Josiane Dujardin, kantoorbediende, stad Doornik; De heer Jean-Claude Dupre ...[+++]


À côté des textes de l'Union européenne, plusieurs traités bilatéraux sont à citer, dont l'Accord dit "de Tournai I" (Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République française relatif à la coopération transfrontalière en matière policière et douanière, signé à Tournai le 5 mars 2001 (Moniteur belge, 16 février 2005) qui a fait l'objet d'une révision en 2013 à travers la signature d'un nouvel Accord dit "de Tournai II" (Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République française relatif à la coopération transfrontalière en matière policière et douanière, signé à ...[+++]

Het gaat om teksten van de Europese Unie, en diverse bilaterale akkoorden zoals de Overeenkomst "Doornik I" (Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Franse Republiek betreffende de grensoverschrijdende samenwerking in politie- en douanezaken), ondertekend te Doornik op 5 maart 2001 (Belgisch Staatsblad, 16 februari 2005) en in 2013 herzien met de ondertekening van een nieuwe overeenkomst, "Doornik II" (Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Franse Republiek betreffende de grensoverschrijdende samenwerking in politie- en douanezaken), ondertekend te Doornik o ...[+++]


w