Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours vue refuser » (Français → Néerlandais) :

Quoique qualifiée de peine dans les articles 1226 et suivants du Code, la clause pénale s'est toujours vue refuser par notre jurisprudence son caractère comminatoire.

Ofschoon in de artikelen 1226 en volgende van het Burgerlijk Wetboek dat beding een straf wordt genoemd, heeft onze rechtspraak steeds geweigerd er een bedreiging met straf in te zien.


Quoique qualifiée de peine dans les articles 1226 et suivants du Code, la clause pénale s'est toujours vue refuser par notre jurisprudence son caractère comminatoire.

Ofschoon in de artikelen 1226 en volgende van het Burgerlijk Wetboek dat beding een straf wordt genoemd, heeft onze rechtspraak steeds geweigerd er een bedreiging met straf in te zien.


Le ministre ou son délégué peut toutefois prolonger le maintien de l'étranger visé au § 1 , 2º, qui fait l'objet d'une décision de refus d'entrée exécutoire ou d'une décision confirmative de refus d'entrée exécutoire, par période de deux mois, lorsque les démarches nécessaires en vue de l'éloignement de l'étranger ont été entreprises dans les sept jours ouvrables, qu'elles sont poursuivies avec toute la diligence requise et qu'il subsiste toujours une possibilité d'éloigner effectivement l'étranger dans un délai raisonnable.

De minister of diens gemachtigde mag echter de duur van vasthouding van de in § 1, 2º, bedoelde vreemdeling, tegen wie een uitvoerbare beslissing tot weigering van toegang tot het grondgebied of een uitvoerbare bevestigende beslissing tot weigering van toegang tot het grondgebied werd uitgevaardigd, telkens met een periode van twee maanden verlengen wanneer de nodige stappen om de vreemdeling te verwijderen, werden genomen binnen zeven werkdagen, wanneer zij worden voortgezet met de vereiste zorgvuldigheid en de effectieve verwijdering van deze laatste binnen een redelijke termijn nog steeds mogelijk is.


Lorsque l'étranger visé au § 1 fait l'objet d'une décision de refus de séjour ou d'une décision confirmative de refus de séjour exécutoire, le ministre ou son délégué peut toutefois prolonger son maintien par période de deux mois si les démarches en vue de l'éloignement de l'étranger ont été entreprises dans les sept jours ouvrables, qu'elles sont poursuivies avec toute la diligence requise et qu'il subsiste toujours une possibilité d'éloigner effectivement l'étranger dans un délai raisonnable.

Wanneer de in § 1 bedoelde vreemdeling het voorwerp uitmaakt van een uitvoerbare beslissing tot weigering van verblijf of van een uitvoerbare bevestigende beslissing tot weigering van verblijf, kan de minister of diens gemachtigde echter de duur van zijn vasthouding telkens met een periode van twee maanden verlengen wanneer de nodige stappen om de vreemdeling te verwijderen werden genomen binnen zeven werkdagen, wanneer zij worden voortgezet met de vereiste zorgvuldigheid en wanneer de effectieve verwijdering van deze laatste binnen een redelijke termijn nog steeds mogelijk is.


Le Ministre ou son délégué peut toutefois prolonger le maintien de l'étranger visé au § 1 , 2º, qui fait l'objet d'une décision de refus d'entrée exécutoire ou d'une décision confirmative de refus d'entrée exécutoire, par période de deux mois, lorsque les démarches nécessaires en vue de l'éloignement de l'étranger ont été entreprises dans les sept jours ouvrables, qu'elles sont poursuivies avec toute la diligence requise et qu'il subsiste toujours une possibilité d'éloigner effectivement l'étranger dans un délai raisonnable.

De Minister of zijn gemachtigde mag echter de vasthouding van de in § 1, 2º, bedoelde vreemdeling, ten aanzien van wie een uitvoerbare beslissing tot weigering van toegang tot het grondgebied of een uitvoerbare bevestigende beslissing tot weigering van toegang tot het grondgebied werd genomen , telkens met een periode van twee maanden verlengen wanneer de nodige stappen om de vreemdeling te verwijderen werden genomen binnen zeven werkdagen, wanneer zij worden voortgezet met de vereiste zorgvuldigheid en de effectieve verwijdering van deze laatste binnen een redelijke termijn nog steeds mogelijk is.


Sur ce point, la plupart des États membres ont toujours refusé d'avancer et je suis satisfait de pouvoir constater que dans mon pays, le nouveau gouvernement se préoccupe d'un sujet qui aurait dû être traité depuis longtemps et que la poste belge et le gouvernement belge prennent actuellement les mesures nécessaires en vue de veiller à ce que la poste soit, pour une part, prête à soutenir la concurrence d'ici 2003.

De meeste lidstaten zijn hier nog altijd op de rem gaan staan en ik ben blij te mogen constateren dat in mijn land de nieuwe regering eindelijk werk heeft gemaakt van iets wat al lang had moeten gebeuren, en dat de Belgische post en de Belgische regering nu de maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de post tegen 2003 toch tenminste voor een deel klaar is om op te kunnen tegen concurrentie.


Quels étaient les principaux motifs de refus? b) Combien d'actions sont encore en cours contre l'ONEm en raison du refus de celui-ci d'accorder une dispense en vue d'effectuer un travail non rémunéré pour le compte d'une asbl? 3. a) Les chômeurs ayant obtenu une dispense sont-ils toujours considérés comme des chômeurs complets indemnisés? b) Dans la négative, dans quelle catégorie les retrouve-t-on dans les statistiques officielles?

3. a) Blijven die vrijgestelde werklozen opgenomen als uitkeringsgerechtigd volledig werklozen (uvw)? b) Zo neen, onder welke categorie worden ze dan wel in de officiële statistieken opgenomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours vue refuser ->

Date index: 2022-12-24
w