Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juge de touche
Touche
Touche Sél cde
Touche Sélection de commande
Touche d'abandon
Touche d'annulation
Touche d'inversion
Touche d'échappement
Touche de démarrage
Touche à bascule
Touche-bascule

Vertaling van "touche des centaines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
touche d'abandon | touche d'annulation | touche d'échappement

escape-toets


touche code(1,2) | touche Sél cde | touche Sélection de commande

instructietoets


touche à bascule | touche d'inversion | touche-bascule

aan/uit toets | kipschakeltoets








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette initiative a touché une centaine de personnes (93), dont 72 personnes travaillant au sein des 51 villes et communes inscrites.

Dit initiatief heeft een honderdtal personen (93) bereikt, waarvan 72 personen bij de 51 ingeschreven steden en gemeenten werken.


Les rapts parentaux causent de terribles souffrances, dont il est impossible de minimiser l'impact, tant sur les enfants qui sont brutalement retirés de leur entourage, que sur les parents qui en sont les victimes. Le phénomène touche des centaines de familles chaque année.

Kinderontvoeringen door een ouder veroorzaken enorm veel leed. Zowel op de kinderen - die op brutale wijze uit hun vertrouwde omgeving worden weggehaald - als op de ouders die er het slachtoffer van worden, heeft een dergelijke gebeurtenis een niet te onderschatten impact.


La fin de l'année 2012 a été marquée par un nombre important des fermetures d'entreprises et des restructurations qui ont touché des centaines de travailleurs et leurs familles, tant au nord qu'au sud du pays.

Het einde van 2012 werd gekenmerkt door een groot aantal bedrijfssluitingen en herstructureringen die honderden arbeiders en hun gezinnen hebben getroffen, en dat zowel in het noorden als in het zuiden van het land.


M. considérant le nombre important des fermetures d'entreprises et des restructurations qui ont touché des centaines de travailleurs et leurs familles, tant au nord qu'au sud de la Belgique en 2012;

M. gelet op het hoge aantal bedrijfssluitingen en -herstructureringen die zowel in het noorden als in het zuiden van België honderden werknemers en hun gezinnen in 2012 getroffen hebben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant le nombre important des fermetures d'entreprises et des restructurations qui ont touché des centaines de travailleurs et leurs familles, tant au nord qu'au sud de la Belgique en 2012;

M. gelet op het hoge aantal bedrijfssluitingen en -herstructureringen die zowel in het noorden als in het zuiden van België honderden werknemers en hun gezinnen in 2012 getroffen hebben,


La fin de l'année 2012 a été marquée par un nombre important des fermetures d'entreprises et des restructurations qui ont touché des centaines de travailleurs et leurs familles, tant au nord qu'au sud du pays.

Het einde van 2012 werd gekenmerkt door een groot aantal bedrijfssluitingen en herstructureringen die honderden arbeiders en hun gezinnen hebben getroffen, en dat zowel in het noorden als in het zuiden van het land.


Le point M ne cite pas de chiffres précis et parle des « centaines de travailleurs et leurs familles » qui ont été touchés par le chômage en 2012.

Punt M. omvat geen duidelijke cijfers en verwijst naar « honderden werknemers en hun gezinnen » die in 2012 getroffen werden door werkloosheid.


Les journées européennes du patrimoine organisées en 2009 ont attiré 25 millions de visiteurs dans toute l’Europe, et les European Border Breakers Awards ont touché des centaines de milliers d’Européens grâce à leur diffusion sur 12 chaînes de télévision, sur 24 stations de radio dans 24 pays différents et sur l’internet.

De Europese Erfgoeddagen hebben in 2009 in heel Europa 25 miljoen bezoekers getrokken. De Europese Border Breakers Awards zijn via uitzendingen op 12 tv-zenders en 24 radiostations in 24 verschillende landen onder de aandacht van honderdduizenden Europeanen gebracht.


Le trafic d’êtres humains, l’exploitation sexuelle et l’esclavagisme du travail sont une terrible réalité qui touche des centaines de millions de mineurs.

Mensenhandel, seksuele uitbuiting en arbeid onder slavernijachtige omstandigheden zijn een afschuwelijke realiteit waaronder honderden miljoenen minderjarigen gebukt gaan.


Les programmes de mobilité ont touché des centaines de milliers d'étudiants, d'enseignants et d'assistants des établissements d'enseignement supérieur des PECO.

Van de maatregelen voor docenten en administratief personeel en van de mobiliteitsprogramma's hebben honderdduizenden studenten en docenten van instellingen voor het hoger onderwijs uit de landen in Midden- en Oost-Europa gebruik kunnen maken.




Anderen hebben gezocht naar : juge de touche     touche     touche sél cde     touche sélection de commande     touche code     touche d'abandon     touche d'annulation     touche d'inversion     touche d'échappement     touche de démarrage     touche à bascule     touche-bascule     touche des centaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touche des centaines ->

Date index: 2022-09-17
w