Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle visuel avant scellement
Inspection visuelle précédant le scellement

Vertaling van "tirer de précédents contrôles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle visuel avant scellement | inspection visuelle précédant le scellement

visuele voorversmelting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) À quelle échelle et dans quels secteurs entendez-vous recourir à ces contrôles ponctuels à l'avenir? b) Quelles leçons avez-vous pu tirer de précédents contrôles sociaux ponctuels afin de les rendre encore plus efficaces à l'avenir?

2. a) Op welke schaal en in welke sectoren wil u deze flitscontroles in de toekomst inzetten? b) Welke lessen heeft u uit eerdere sociale flitscontroles kunnen trekken om ze in de toekomst nog efficiënter te kunnen benutten?


Conformément aux méthodes visées dans la partie 1, les organismes de sélection et les établissements de sélection qui appliquent ces dispositifs de contrôle des performances en station de contrôle établissent, dans un protocole de contrôle, les conditions d'admission des animaux reproducteurs, les informations sur l'identité des animaux participants et les résultats pertinents des précédents contrôles effectués sur ces derniers, les caractères qui doivent être enregistrés, les méthodes de contrôle utilisées et toute autre information utile.

Stamboekverenigingen en fokkerijgroeperingen die deze prestatieonderzoeksystemen uitvoeren in proefstations leggen volgens de in deel 1 bedoelde methoden in het onderzoeksprotocol de voorwaarden voor de toelating van fokdieren vast, alsmede informatie over de identiteit en relevante eerdere testresultaten van de deelnemende dieren, de kenmerken die moeten worden geregistreerd, de gebruikte testmethoden en alle andere relevante informatie.


En 2007 et 2008, la Commission a examiné dans cinq Etats membres la manière dont ces derniers avaient assuré en pratique le suivi de certaines observations faites par la Commission et la Cour des Comptes européenne lors de leurs précédents contrôles.

In 2007 en 2008 heeft de Commissie in vijf lidstaten onderzocht hoe deze in de praktijk gevolg hadden gegeven aan sommige opmerkingen die de Commissie en de Europese Rekenkamer naar aanleiding van vorige controles hadden gemaakt.


Ce montant s'ajoute aux 650 millions déjà inscrits en ce sens au budget initial et aux augmentations inscrites lors de précédents contrôles budgétaires.

Dit bedrag komt bovenop de 650 miljoen euro die hiervoor al werd ingeschreven in de initiële begroting en bovenop de verhogingen die bij eerdere begrotingscontroles werden ingeschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les anomalies observées dans le fonctionnement du système de contrôle des RPT au cours de la période 2006-2009 confirment, comme les exercices précédents, tout l’intérêt que peut tirer la Commission des contrôles qu’elle effectue.

De in de periode 2006-2009 in de werking van het stelsel voor de controle van de TEM geconstateerde tekortkomingen bevestigen, zoals de voorgaande jaren, dat de Commissie er groot belang bij heeft te controleren.


Les anomalies observées dans le fonctionnement du système de contrôle des ressources propres traditionnelles au cours de la période 2003-2005 confirment, comme les exercices précédents, tout l’intérêt que peut tirer la Commission des contrôles qu’elle effectue.

Net als in de vorige verslagen bevestigen de onregelmatigheden in de werking van het stelsel voor de controle van de traditionele eigen middelen die in de periode 2003-2005 zijn vastgesteld, dat de Commissie zeer veel belang heeft bij haar controles.


Cette disposition est sans préjudice des résultats des précédents contrôles sur place des opérations concernées.

Dit doet geen afbreuk aan de resultaten van de vorige controles ter plaatse die op de betrokken concrete acties zijn verricht.


Section 2. - De l'impression et de la livraison de l'épreuve Art. 7. L'Administration générale de l'Enseignement effectue des contrôles visés à l'article 4, § 2 ainsi que les contrôles de la qualité : 1° de la mise en page finale des épreuves ; 2° de l'adéquation des impressions avec le document original en vue de la livraison du bon à tirer des épreuves ; 3° de l'impression des épreuves avant leur empaquetage ; 4° de l'empaquetage final des épreuves y compris de la résistance des scellés.

Afdeling 2. - Drukken en leveren van de documenten van de proef Art. 7. Het algemeen bestuur onderwijs voert controles uit zoals bedoeld in artikel 4, § 2, alsook controles over de kwaliteit van : 1° ) de eindopmaak van de documenten van de proef; 2° ) de overeenstemming tussen het drukwerk en het originele document, met het oog op de mededeling van de vermelding "goed voor druk"; 3° ) het drukken van de documenten van de proef voordat ze worden verpakt; 4° ) de eindverpakking van de documenten van de proef, met inbegrip van de weerstand van de zegels.


Section 2. - De l'impression et de la livraison des épreuves Art. 7. L'Administration générale de l'Enseignement effectue des contrôles visés à l'article 4, § 2, ainsi que les contrôles de la qualité : 1 ° ) de la mise en page finale des épreuves ; 2° ) de l'adéquation des impressions avec le document original en vue de la livraison du bon à tirer des épreuves ; 3 ° ) de l'impression des épreuves avant leur empaquetage ; 4 ° ) de l'empaquetage final des épreuves y compris de la résistance des scellés.

Afdeling 2. - Drukken en leveren van de documenten van de proeven Art. 7. Het algemeen bestuur onderwijs voert controles uit zoals bedoeld in artikel 4, § 2, alsook controles over de kwaliteit van : 1° ) de eindopmaak van de documenten van de proeven; 2° ) de overeenstemming tussen het drukwerk en het originele document, met het oog op de mededeling van de vermelding "goed voor druk"; 3° ) het drukken van de documenten van de proeven voordat ze worden verpakt; 4° ) de eindverpakking van de documenten van de proef, met inbegrip van de weerstand van de zegels.


2. a) Avez-vous déjà pris connaissance des "auto-contrôles" effectués par le secteur des bancs solaires? b) Quels enseignements peut-on tirer des résultats de ces contrôles? c) Le secteur des bancs solaires m'a fait savoir qu'à ses yeux, les informations diffusées sur les effets du soleil (des lampes solaires) sont (je cite) "exagérément agressives".

2. a) Heeft u al kennis genomen van de "auto-controles" die de zonnebanksector heeft uitgevoerd? b) Wat leren de resultaten? c) De zonnebanksector liet mij weten (en ik citeer) "De voorlichting over effecten van zon(nebanklicht) onnodig negatief te vinden", denkt u derhalve dat auto-controles geloofwaardig zijn?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirer de précédents contrôles ->

Date index: 2025-03-20
w