Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avec présentation spontanée du sommet
Accouchement spontané par présentation du sommet
CNUED
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Réunion au sommet
Sommet
Sommet d'un nuage
Sommet de la Terre
Sommet des nuages
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Sommet du nuage
Sommet fléchi
Sommet mondial pour le développement social
Sommet planète Terre
Sommet social
Sommet social de l'UE

Vertaling van "tient le sommet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

wolkentop


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


sommet social | sommet social de l'UE | sommet social pour une croissance et des emplois équitables

sociale top | Sociale Top voor eerlijke banen en groei


accouchement avec présentation spontanée du sommet

spontane kruinbevalling


Accouchement spontané par présentation du sommet

spontane bevalling bij achterhoofdsligging


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]


Sommet mondial pour le développement social | sommet social

Sociale Top




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, et M Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, accueillent la deuxième réunion du dialogue européen sur les compétences et les migrations, qui se tient dans le cadre du sommet européen des affaires.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap en Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit zijn vandaag gastheer en gastvrouw voor de tweede bijeenkomst van de Europese dialoog over vaardigheden en migratie op de European Business Summit.


Dernièrement, le ministre grec des Finances s'est rendu à Bruxelles dans le cadre des discussions préparatoires au sommet de l'Eurogroupe qui se tient le 9 septembre 2016.

De Griekse minister van Financiën is onlangs naar Brussel gekomen voor de gesprekken ter voorbereiding van de vergadering van de eurogroep van 9 september 2016.


Le sommet UE-Afrique de La Valette qui se tient aujourd'hui et demain vise à l'élaboration d'outils communs pour améliorer la gestion des migrations à l'échelle du continent.

De EU-Afrika-top in Valletta die vandaag en morgen plaatsvindt, heeft als doel gezamenlijke instrumenten te ontwikkelen voor een beter migratiebeheer op continentaal niveau.


Le sommet des Nations unies consacré à l'Après 2015 se tient au niveau des chefs d'État et de gouvernement et les Nations unies demandent que tous les pays soient représentés à ce niveau.

De VN-top rond de post-2015 agenda wordt gehouden op het niveau van de staats -en regeringsleiders en de VN vraagt dat alle landen op dat niveau vertegenwoordigd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Le président du Sommet de la zone euro tient les parties contractantes autres que celles dont la monnaie est l'euro et les autres Etats membres de l'Union européenne étroitement informés de la préparation de ces sommets ainsi que de leurs résultats.

6. De voorzitter van de Eurotop houdt de verdragsluitende partijen die niet de euro als munt hebben en de andere lidstaten van de Europese Unie nauwgezet op de hoogte over de voorbereiding en de resultaten van de bijeenkomsten van de Eurotop.


Permettez-moi de vous rappeler que la Russie est le seul partenaire extérieur avec lequel l’Union européenne tient deux sommets annuels.

Laat mij u eraan herinneren dat Rusland de enige externe partner is waarmee de Europese Unie twee jaarlijkse toppen houdt.


L'Union européenne se félicite vivement du lancement aujourd'hui de l'Union africaine, à l'occasion de son premier sommet, qui se tient à Durban.

De Europese Unie is zeer ingenomen met de inauguratie van de Afrikaanse Unie vandaag tijdens haar eerste Top in Durban.


À la suite des déclarations conjointes qui ont été faites à New Delhi lors du récent Sommet UE-Inde, l'Union européenne tient à manifester sa solidarité et son soutien à la République de l'Inde dans la lutte qu'elle mène contre le terrorisme, qui constitue une menace pour nos valeurs communes de démocratie et de respect des droits de l'homme.

In aansluiting op de gemeenschappelijke verklaringen die tijdens de onlangs te New Delhi gehouden top India-EU werden afgelegd, wenst de Europese Unie haar solidariteit en steun te betuigen aan de Republiek India in zijn strijd tegen het terrorisme, dat een bedreiging vormt voor de gedeelde waarden van democratie en eerbied voor de mensenrechten.


Il tient également compte des conclusions du Sommet d'Essen et des Conseils qui ont suivi; cela se reflète dans l'accent mis sur la lutte contre le chômage des jeunes et de longue durée, la promotion de l'égalité des chances et de l'action sociale aussi bien au niveau régional que local.

Het neemt tevens de conclusies over van de topconferentie van Essen en de daarop volgende vergaderingen van de Europese Raad; dit blijkt uit de nadruk die gelegd wordt op de bestrijding van de langdurige werkloosheid en de jeugdwerkloosheid, de bevordering van gelijke kansen en het opbouwwerk, zowel op regionaal als op plaatselijk niveau.


Balakovo est une des six installations russes à recevoir une assistance concertée sur le site au titre de la partie "Sûreté nucléaire" du programme TACIS; ce volet tient compte des priorités proposées par le G 7 lors du sommet de Munich, en 1972, en vue de renforcer la sécurité des installations nucléaires.

Balakovo is een ven de zes kerncentrales in Rusland die ter plaatse gecoördineerde steun krijgen in het kader van het Tacis-programma nucleaire veiligheid, dat rekening houdt met de door de G7 tijdens de top van Munchen in juli 1992 voorgestelde prioriteiten voor het verbeteren van de veiligheid van kerninstallaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tient le sommet ->

Date index: 2022-04-29
w