Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art. 2. § 1. Les chambres tiennent leurs audiences
Audience
Audience ayant lieu l'après-midi
Audience de relevée
Audience des référés
Audience judiciaire
Demande d'audience
Les bateaux tiennent la droite
Mesure de l’audience d’un site internet
Procès
Rapport d'audience
Rapport à l'audience
Superviser des audiences

Traduction de «tiennent des audiences » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


audience ayant lieu l'après-midi | audience de relevée

middagzitting


rapport à l'audience | rapport d'audience

rapport ter terechtzitting




mesure de l’audience d’un site internet

web analytics | websitegegevens analyseren | internetgebruik analyseren | webanalyse


superviser des audiences

toezicht houden op rechtszittingen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[51] La CEPEJ définit l'ensemble des tribunaux en tant qu'implantations géographiques; il s’agit des lieux ou des bâtiments où se tiennent les audiences.

[51] CEPEJ definieert alle gerechten als geografische locaties, dat wil zeggen panden of gerechtsgebouwen waarin rechtszittingen plaatsvinden.


Aussi l'article 95 du Code judiciaire est-il modifié, en ce qu'il prévoit désormais que le juge de la famille saisi ou, à défaut, le juge-président de ce tribunal ou, dans une chambre à trois juges, le président de cette chambre, tiennent l'audience à laquelle sont portés les référés dans les matières de la compétence du tribunal de la famille.

Daarom wordt artikel 95 van het Gerechtelijk Wetboek zo gewijzigd dat de geadieerde familierechter of, zo die er niet is, de rechter-voorzitter van die rechtbank, dan wel ingeval een kamer drie rechters telt, de voorzitter van die kamer, voortaan zitting in kort geding houden in zaken waarvoor de familierechtbank bevoegd is.


Les États membres devraient prévoir que les audiences concernant des enfants se tiennent habituellement à huis clos, ou autoriser les juridictions ou les juges à décider d'organiser de telles audiences à huis clos.

De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat rechtszittingen waarbij kinderen betrokken zijn, in de regel achter gesloten deuren plaatsvinden of ze dienen rechtbanken of rechters de mogelijkheid te bieden te besluiten de behandeling van dit soort zaken achter gesloten deuren te laten plaatsvinden.


2. À cette fin, les États membres soit prévoient que les audiences concernant des enfants se tiennent habituellement à huis clos, soit autorisent les juridictions ou les juges à décider d'organiser de telles audiences à huis clos.

2. Daartoe bepalen de lidstaten dat de rechtszittingen waarbij kinderen betrokken zijn, in de regel achter gesloten deuren plaatsvinden of bieden ze rechtbanken of rechters de mogelijkheid te besluiten om de behandeling van dit soort zaken achter gesloten deuren te laten plaatsvinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est également souligné que « l'intention [...] n'est nullement de faire en sorte que toutes les audiences de la chambre du conseil et de la chambre des mises en accusation se tiennent en prison.

Tevens wordt benadrukt dat het « geenszins de bedoeling [...] is om alle zittingen van de raadkamer en de kamer van inbeschuldigingstelling in de gevangenis te laten plaatsvinden.


Les chambres de la jeunesse tiennent respectivement audience les lundi (25 chambre), mardi (26 chambre), mercredi (27 chambre), et jeudi (27 chambre bis) à 9 heures.

De jeugdkamers houden respectievelijk zitting op maandag (25e kamer), dinsdag (26e kamer), woensdag (27e kamer) en donderdag (27e kamer bis) om 9 uur.


Art. 4. § 1. Les chambres tiennent leurs audiences comme suit :

Art. 4. § 1. De kamers houden hun zittingen als volgt :


Art. 5. Le premier président peut, après avoir pris l'avis du procureur général, décider, soit de créer des chambres temporaires en exécution de l'article 107 du Code judiciaire, soit d'ordonner que des chambres tiennent des audiences supplémentaires, dont il fixe les jours et heures.

Art. 5. De eerste voorzitter kan, na het advies van de procureur-generaal te hebben ingewonnen, beslissen hetzij om tijdelijke kamers samen te stellen overeenkomstig artikel 107 van het Gerechtelijk Wetboek, hetzij dat kamers bijkomende zittingen zouden houden waarvan hij de dagen en uren vaststelt.


Art. 2. § 1. Les chambres tiennent leurs audiences :

Art. 2. § 1. De kamers houden zitting als volgt :


Les articles 334 et suivants du même code disposent que du 1 juillet au 31 août les cours et tribunaux tiennent des audiences de vacation.

De artikelen 334 en volgende van hetzelfde wetboek stellen dat de hoven en rechtbanken van 1 juli tot 31 augustus vakantiezittingen houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiennent des audiences ->

Date index: 2024-02-12
w