Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiendra compte des priorités " (Frans → Nederlands) :

2. de procéder rapidement, et sous cette législature à l'adoption du projet d'arrêté prévu à l'article 31 de la future loi sur la coopération au développement, qui définira quels projets de loi et quels actes gouvernementaux seront soumis à une évaluation préalable de leur impact sur le développement; cet arrêté veillera à la convergence de ces obligations avec celles qui concernent les évaluations d'impact sur le développement durable (EIDD); il tiendra compte des priorités thématiques fixées par l'Union européenne pour la cohérence des politiques;

2. spoedig en nog tijdens deze regeerperiode over te gaan tot de goedkeuring van het ontwerpbesluit als bedoeld in artikel 31 van de toekomstige wet betreffende ontwikkelingssamenwerking dat zal bepalen welke wetsontwerpen en handelingen van de regering vooraf zullen worden getoetst op de impact die ze hebben op ontwikkeling; dat besluit zal erop toezien dat die verplichtingen samenlopen met die welke gelden voor de duurzame-ontwikkelingseffectbeoordelingen (DOEB's); het zal rekening houden met de thematische prioriteiten die de Europese Uni ...[+++]


2. de procéder rapidement, et sous cette législature à l'adoption du projet d'arrêté prévu à l'article 31 de la future loi sur la coopération au développement, qui définira quels projets de loi et quels actes gouvernementaux seront soumis à une évaluation préalable de leur impact sur le développement; cet arrêté veillera à la convergence de ces obligations avec celles qui concernent les évaluations d'impact sur le développement durable (EIDD); il tiendra compte des priorités thématiques fixées par l'Union européenne pour la cohérence des politiques;

2. spoedig en nog tijdens deze regeerperiode over te gaan tot de goedkeuring van het ontwerpbesluit als bedoeld in artikel 31 van de toekomstige wet betreffende ontwikkelingssamenwerking dat zal bepalen welke wetsontwerpen en handelingen van de regering vooraf zullen worden getoetst op de impact die ze hebben op ontwikkeling; dat besluit zal erop toezien dat die verplichtingen samenlopen met die welke gelden voor de duurzame-ontwikkelingseffectbeoordelingen (DOEB's); het zal rekening houden met de thematische prioriteiten die de Europese Uni ...[+++]


Le choix des secteurs et thématiques est le fruit d'un long processus de réflexion tenant compte des priorités du gouvernement nigérien et des priorités du ministre de la Coopération au développement.

De keuze van sectoren en thema's is het resultaat van een lang reflectieproces dat rekening houdt met de prioriteiten van de Nigeriaanse overheid en de prioriteiten van de minister van Ontwikkelingssamenwerking.


Tout comme la France, la Belgique tiendra compte de ce rapport dans ses réflexions, mais cela ne signifie pas pour autant que l'option des portiques sera abandonnée. b) Plusieurs réunions sont prévues très prochainement entre responsables de la sécurité ferroviaire française et belge, mais également avec le ministère français des transports.

Net als Frankrijk zal België dit rapport meenemen in de reflectie, wat echter niet betekent dat de mogelijkheid van poortjes niet meer zal worden bekeken. b) Er zijn zeer binnenkort verschillende vergaderingen gepland tussen de Franse en Belgische verantwoordelijken voor de spoorwegveiligheid, maar ook met het Franse ministerie van transport.


Le programme de coopération tiendra compte de la stratégie et des plans de développement du pays et des priorités de la Coopération belge.

Het samenwerkingsprogramma zal rekening houden met de ontwikkelingsstrategie en -plannen van het land en de prioriteiten van de Belgische ontwikkelingssamenwerking.


Les autres répondent aux critères décrits ci-dessous (Pt. 2.g). g) L'attribution des boxes se fait sur base des directives du CHOD datées de 2010 avec les priorités suivantes en ordre décroissant : militaires en service actif et leur famille, militaires étrangers (UE, OTAN, attaché Défense) stationnés à Bruxelles et leur famille, autres membres. h) La pension mensuelle coûte 300 euros. i) Tenant compte des priorités d'attribution mentionnées ci-dessus (Par. 2.g.) des boxes vides ...[+++]

De anderen voldoen aan de voorwaarden hieronder beschreven (Pt 2.g). g) De toekenning van een box gebeurt volgens de richtlijnen van de CHOD daterend van 2010 met prioriteiten in dalende volgorde: militairen in actieve dienst en hun familie, op rust gestelde militairen en hun familie, buitenlandse militairen (EU, NATO, Defensieattachés) gestationeerd in Brussel en hun familie, andere leden. h) Het pension heeft een maandelijkse kostprijs van 300 euro. i) Rekening houdend met bovenvermelde prioriteiten in de toekenningsprocedure (Par. ...[+++]


L'âge de la victime, les conséquences du viol, la manière dont un viol a été commis, la relation entre l'auteur et la victime, la qualité de l'auteur, etc., sont autant de critères dont le juge répressif tiendra compte pour déterminer la peine à infliger.

De leeftijd van het slachtoffer, de gevolgen die de verkrachting heeft, de manier waarop een verkrachting gepleegd is, de relatie tussen dader en slachtoffer, de hoedanigheid van de dader enz., zijn allemaal criteria waarmee de strafrechter rekening zal houden bij de bepaling van de op te leggen straf.


— Si, dans une affaire, plusieurs codes de prévention de la liste précitée ont été enregistrés, seul le code de prévention ayant la plus grande priorité a été pris en compte (cette priorité correspond à l'ordre dans lequel les codes de prévention sont attribués à l'affaire).

— Indien in één zaak meerdere preventiecodes uit de genoemde lijst werden geregistreerd, werd enkel de preventiecode met de hoogste prioriteit in aanmerking genomen (deze prioriteit komt overeen met de volgorde waarin de preventiecodes aan de zaak worden toegekend).


Puisque le gouvernement a fait de la modernisation une priorité, j'espère que la SNCB tiendra compte de ce plan.

Aangezien de regering de modernisering als een prioriteit beschouwt, hoop ik dat de NMBS daarmee rekening zal houden.


Dès lors, soit on en tient compte, on renvoie le texte en commission et on l'examine en fonction de l'avis, soit on néglige cet avis, on passe au vote et c'est la Chambre qui en tiendra compte.

Ofwel houden we er rekening mee en wordt de tekst naar de commissie teruggezonden om hem opnieuw te onderzoeken in het licht van het advies, ofwel houden we er geen rekening mee, stemmen we over het voorstel en zal de Kamer met het advies rekening houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiendra compte des priorités ->

Date index: 2021-08-04
w