Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tickets spécifiques pourraient ainsi étoffer » (Français → Néerlandais) :

Des tickets spécifiques pourraient ainsi étoffer l'offre ferroviaire et pourquoi pas rendre plus attractives certaines lignes rurales moins fréquentées.

Met specifieke tickets zou men zo het treinaanbod kunnen uitbreiden en eventueel bepaalde landelijke, minder drukke lijnen aantrekkelijker kunnen maken.


Tout en couvrant les questions sociales et environnementales qui sont en lien avec la présente résolution, ces banques de données pourraient également contenir des informations couvrant des thèmes plus larges ayant trait à la qualité et à la sécurité alimentaire, comme par exemple des déterminants diététiques spécifiques, et pourraient ainsi permettre aux consommateurs de donner la priorité à des thèmes spécifiques selon leurs valeurs personnelles ou selon les besoins qui leur sont propres.

Naast de in deze resolutie aan de orde gestelde sociale en milieuvraagstukken kan in deze databanken tevens meer algemene informatie over kwaliteit en veiligheid — zoals specifieke voedingsparameters — worden opgeslagen, zodat consumenten zelf hun prioriteiten kunnen bepalen overeenkomstig hun waarden of behoeften.


Tout en couvrant les questions sociales et environnementales qui sont abordées dans la présente résolution, ces banques de données pourraient également contenir des informations couvrant des thèmes plus larges ayant trait à la qualité et à la sécurité, comme par exemple des paramètres alimentaires spécifiques, et pourraient ainsi permettre aux consommateurs de déterminer eux-mêmes leurs priorités selon leurs valeurs personnelles ou selon les besoins qui leur sont propres.

Naast de in deze resolutie aan de orde gestelde sociale en milieuvraagstukken, kan in deze databanken tevens meer algemene informatie over kwaliteit en veiligheid — zoals specifieke voedingsparameters — worden opgeslagen, zodat consumenten zelf hun prioriteiten kunnen bepalen overeenkomstig hun waarden of behoeften.


Tout en couvrant les questions sociales et environnementales qui sont abordées dans la présente résolution, ces banques de données pourraient également contenir des informations couvrant des thèmes plus larges ayant trait à la qualité et à la sécurité, par exemple des paramètres alimentaires spécifiques, et pourraient ainsi permettre aux consommateurs de déterminer eux-mêmes leurs priorités selon leurs valeurs personnelles ou selon les besoins qui leur sont propres.

Naast de in deze resolutie aan de orde gestelde sociale en milieuvraagstukken, kan in deze databanken tevens meer algemene informatie over kwaliteit en veiligheid — zoals specifieke voedingsparameters — worden opgeslagen, zodat consumenten zelf hun prioriteiten kunnen bepalen overeenkomstig hun waarden of behoeften.


Tout en couvrant les questions sociales et environnementales qui sont abordées dans la présente résolution, ces banques de données pourraient également contenir des informations couvrant des thèmes plus larges ayant trait à la qualité et à la sécurité, comme par exemple des paramètres alimentaires spécifiques, et pourraient ainsi permettre aux consommateurs de déterminer eux-mêmes leurs priorités selon leurs valeurs personnelles ou selon les besoins qui leur sont propres.

Naast de in deze resolutie aan de orde gestelde sociale en milieuvraagstukken, kan in deze databanken tevens meer algemene informatie over kwaliteit en veiligheid — zoals specifieke voedingsparameters — worden opgeslagen, zodat consumenten zelf hun prioriteiten kunnen bepalen overeenkomstig hun waarden of behoeften.


Dans ce cadre, un groupe de travail a été créé au sein de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) composé de représentants du ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des PME ainsi que des organisations indépendantes afin d'évaluer quelles mesures spécifiques supplémentaires pourraient être envisagées pour optimiser la réinsertion des travailleurs indépendants.

In dat kader is in de schoot van het Rijksintituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) reeds een werkgroep met vertegenwoordigers van de minister van Middenstand, zelfstandigen en KMO's en van de zelfstandige organisaties samengesteld waarin zal worden nagegaan welke bijkomende specifieke maatregelen kunnen worden genomen om de re-integratie van zelfstandigen verder te optimaliseren.


Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées, au moins dans les cas où les victimes et l ...[+++]

De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen lopen wanneer de pleger ontsnapt of tijdelijk of definitief wordt vrijgelaten; c) hen onder de vo ...[+++]


Ainsi, le CERVA consulte prioritairement les réserves spécifiques de personnes handicapées existantes et qui pourraient correspondre aux besoins du CERVA.

Bijgevolg raadpleegt het CODA eerst en vooral de bestaande specifieke reserve van gehandicapte personen die voldoen aan de vereisten van het CODA.


24. déplore l'absence d'approche ciblée visant à recenser les faiblesses des systèmes de santé et des décisions d'effectuer des coupes générales dans les budgets de la santé; avertit que la mise en œuvre de tickets modérateurs pourrait inciter les patients à reporter les demandes d'intervention, et faire ainsi peser la charge financière sur les ménages; met en garde contre le fait que les réductions de salaire des professionnels de la santé pourraient avoir un ...[+++]

24. betreurt dat er geen gerichte inspanningen zijn geleverd om ondoelmatigheden op te sporen in gezondheidszorgstelsels en in besluiten om bezuinigingen over de hele linie op gezondheidszorgbegrotingen door te voeren; waarschuwt dat de toepassing van eigen bijdragen ertoe kan leiden dat patiënten hun zorgvraag uitstellen, waardoor de financiële last bij de huishoudens komt te liggen; waarschuwt dat loonsverlagingen voor gezondheidspersoneel negatieve gevolgen voor de veiligheid van de patiënt kunnen hebben en kunnen leiden tot migratie van gezondheidspersoneel;


Elles pourraient ainsi à l'avenir assurer la surveillance de terrains industriels, le contrôle de tickets de parking dans les villes, le placement de pellicule dans les caméras automatiques, la surveillance de terrains de parking le long des autoroutes, le transport de dossiers à destination et en provenance, entre autres, des greffes ou des parquets.

Zo zou het in de toekomst mogelijk worden dat zij instaan voor de bewaking van industrieterreinen, de controle van parkeertickets in de steden, het plaatsen van filmrollen in de onbemande camera's, de bewaking van parkeerterreinen langs autosnelwegen, het transport van dossiers van en naar de griffies of parketten en dergelijke.


w