Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Communautés de Belgique
Financière TGV
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Liaison TGV PBKAL
Liaison TGV Paris-Bruxelles-Köln-Amsterdam-Londres
Modèle TGV
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique

Traduction de «tgv en belgique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liaison TGV Paris-Bruxelles-Köln-Amsterdam-Londres | liaison TGV PBKAL

PBKAL HST-lijn






Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]


régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nouveaux prêts approuvés en 2000 étaient notamment destinés aux tronçons du PBKAL situés en Belgique et aux Pays-Bas, au TGV-Est en France et aux autoroutes grecques (route périphérique de l'Attique (E.S.S.I.), tronçon central de la Via Egnatia, périphérique est de Thessalonique, PATHE (Katérini).

Voorbeelden van in 2000 goedgekeurde leningen zijn de PBKAL-secties in België en Nederland, de TGV-Est in Frankrijk en de Griekse autosnelwegen (Attika-rondweg (E.S.S.I.), Centraal-Egnatia, de oostelijke rondweg rond Thessaloniki, PATHE (Katerini).


La SNCB édite une brochure pour informer les usagers sur les lignes internationales au départ de ou transitant par la Belgique, sur les correspondances IC, Eurostar, ICE, TGV ou Thalys ou sur les horaires de chacune d'elles.

De NMBS geeft een brochure uit om de treinreizigers op internationale lijnen die vanuit België vertrekken of die via ons land rijden, te informeren over de aansluitingen met IC-, Eurostar-, ICE-, TGV- of Thalystreinen en de dienstregelingen daarvan.


3. En ce qui concerne la demande importante de trains de nuit supplémentaires le vendredi 1er juillet 2016 (quart de finale Belgique-Pays de Galles à Lille), la SNCB a souligné dans un communiqué qu'elle ne disposait pas de suffisamment de matériel roulant et qu'il restait encore des places disponibles dans les trains Thalys, TGV et Eurostar au départ et à destination de Bruxelles.

3. Wat de ruime publieke vraag voor het inleggen van nachttreinen op vrijdag 1 juli 2016 (kwartfinale België-Wales in Rijsel) betrof: de NMBS verwees hierbij in haar publieke communicatie naar het feit dat ze zelf onvoldoende geschikt rollend materieel voorhanden hadden en dat de Thalys-, TGV- en Eurostartreinen van en naar Brussel nog niet waren uitverkocht.


Le Thalys a été le point de mire suite à l'attentat déjoué mais la Belgique accueille également des trains ICE, TGV et Benelux.

De focus lag vooral op Thalys door de verijdelde aanslag, maar ook de ICE, TGV en de Beneluxtreinen doen België aan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celui-ci devra faire l'objet de travaux importants en 2016. a) Ceux-ci sont-ils budgétisés? b) Ce tronçon devra-t-il être fermé à toute circulation supprimant toute relation entre l'Allemagne et la Belgique par la ligne classique? c) Ou devra-t-on circuler à simple voie compliquant de la sorte le service des trains réguliers et le détournement des TGV en cas d'incidents sur la L3?

In 2016 zijn er op die plaats namelijk ingrijpende werkzaamheden gepland. a) Werden die werken gebudgetteerd? b) Zal dat baanvak volledig afgesloten moeten worden, waardoor er geen enkeleverbinding tussen Duitsland en België meer mogelijk zal zijn via de gebruikelijke spoorlijn? c) Of zal er over één spoor gereden moeten worden, waardoor de regelmatige treindienst en de omleiding van de hogesnelheidstreinen in geval van een incident op hogesnelheidslijn L3 bemoeilijkt worden?


Le rapport AMPÈRE précise à sa p. 21 du résumé exécutif que « la commission estime que l'abandon de la production d'électricité nucléaire en Belgique se fera ressentir dans les émissions de CO » et « .les émissions 1998 de CO en Belgique auraient été supérieures de 16,5 millions de tonnes par an si la production nucléaire avait été remplacée par des centrales TGV au gaz naturel ».

Het AMPÈRE-rapport vermeldt op blz. 21 dat de commissie van mening is dat de uitstap uit de kernenergieproductie in België zijn weerslag zal hebben op de CO -uitstoot en dat de CO -uitstoot in 1998 in België hoger zou hebben gelegen dan 16,5 miljoen ton per jaar indien de kerncentrales vervangen waren door STEG-centrales op aardgas.


Par rapport au niveau des émissions de CO en Belgique en 2004, pour le secteur de l'électricité, si le parc nucléaire n'existait pas et qu'il était remplacé uniquement par des centrales TGV (Turbines Gaz Vapeur) (hypothèse la plus favorable), alors les émissions de CO en Belgique doubleraient.

Wat de CO -uitstoot betreft, in België, in 2004, zou deze voor de elektriciteitssector, indien de kerncentrales niet bestonden en de elektriciteit van die kerncentrales uitsluitend geleverd zou worden door STEG-centrales (Stoom en Gasturbines) (dit is de gunstigste hypothese), dubbel zo hoog zijn.


Par rapport au niveau des émissions de CO en Belgique en 2004, pour le secteur de l'électricité, si le parc nucléaire n'existait pas et qu'il était remplacé uniquement par des centrales TGV (Turbines Gaz Vapeur) (hypothèse la plus favorable), alors les émissions de CO en Belgique doubleraient.

Wat de CO -uitstoot betreft, in België, in 2004, zou deze voor de elektriciteitssector, indien de kerncentrales niet bestonden en de elektriciteit van die kerncentrales uitsluitend geleverd zou worden door STEG-centrales (Stoom en Gasturbines) (dit is de gunstigste hypothese), dubbel zo hoog zijn.


La liaison SNCB IR Liège-Aachen-Hauptbahnhof est destinée à assurer une relation transfrontalière (autre que TGV) entre la Belgique et l'Allemagne pour le trafic régional (navetteurs, écoles).

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : La liaison SNCB IR Liège-Aachen-Hauptbahnhof est destinée à assurer une relation transfrontalière (autre que TGV) entre la Belgique et l'Allemagne pour le trafic régional (navetteurs, écoles).


Les travaux relatifs à la ligne TGV, sur l'axe est de la Belgique, entre Bruxelles et la frontière allemande sont en cours et un accord définitif semble être acquis pour le tracé.

De werkzaamheden aan de HST-lijn tussen Brussel en de Duitse grens (de oostelijke Belgische as) zijn volop aan de gang en er lijkt een definitief akkoord te zijn bereikt over het tracé.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tgv en belgique ->

Date index: 2024-12-20
w