Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le texte anglais fait foi
Le texte anglais prévaudra

Vertaling van "textes anglais français " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le texte anglais fait foi | le texte anglais prévaudra

de Engelse tekst prevaleert


NIOSH, pas de traduction en français, employer le terme anglais [Abbr.]

National Institute for Occupational Safety and Health | NIOSH,wordt niet vertaald [Abbr.]


NFPA, pas de traduction en français, employer le terme anglais [Abbr.]

National Fire Protection Association | NFPA,wordt niet vertaald [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la fin de l'accord, après l'article 15, il est précisé que les textes anglais, français, néerlandais, russe et tadjik font également foi, mais que le texte en langue anglaise prévaudra en cas de divergence d'interprétation.

Aan het einde van de overeenkomst, na artikel 15, wordt bepaald dat de Engelse, de Franse, de Nederlandse, de Russische en de Tadzjiekse tekst gelijkelijk authentiek zijn, doch dat in geval van verschil in interpretatie de Engelse tekst doorslaggevend is.


À la fin de l'accord, après l'article 15, il est précisé que les textes anglais, français, néerlandais, russe et tadjik font également foi, mais que le texte en langue anglaise prévaudra en cas de divergence d'interprétation.

Aan het einde van de overeenkomst, na artikel 15, wordt bepaald dat de Engelse, de Franse, de Nederlandse, de Russische en de Tadzjiekse tekst gelijkelijk authentiek zijn, doch dat in geval van verschil in interpretatie de Engelse tekst doorslaggevend is.


L'original du présent Protocole, dont les textes anglais, français et russe font également foi, est déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

Het origineel van dit Protocol, waarvan de Engelse, de Franse en de Russische tekst gelijkelijk authentiek zijn, wordt nedergelegd bij de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties.


L'original du présent Protocole, dont les textes anglais, français et russe sont également authentiques, est déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

Het origineel van dit Protocol, waarvan de Engelse, de Franse en de Russische tekst gelijkelijk authentiek zijn, wordt nedergelegd bij de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'original de la présente Convention, dont les textes anglais, français et russe sont également authentiques, est déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

Het originele exemplaar van dit Verdrag, waarvan de Engelse, de Franse en de Russische tekst gelijkelijk authentiek zijn, wordt nedergelegd bij de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties.


Dans le deuxième alinéa de l'article 4, § 2, 5°, il est proposé de préciser le texte néerlandais, à savoir au lieu d'utliser les mots "doorlopend krediet", d'utiliser une traduction qui est plus proche des textes français et anglais des 2 directives crédit à la consommation et crédit hypothécaire, à savoir "krediet zonder vaste looptijd".

In het tweede lid van artikel 4, § 2, 5°, wordt voorgesteld om de Nederlandse tekst te verduidelijken, met name om, in de plaats van de woorden "doorlopend krediet" te gebruiken, een vertaling te gebruiken die dichter staat bij de Franse en Engelse tekst van de 2 richtlijnen consumentenkrediet en hypothecair krediet, met name een "krediet zonder vaste looptijd".


FAIT à Genève le vingt-sept janvier deux mille six, les textes de l'Accord en anglais, en arabe, en chinois, en espagnol, en français et en russe faisant également foi.

GEDAAN te Genève op 27 januari 2006, zijnde de tekst van deze Overeenkomst in de Arabische, de Chinese, de Engelse, de Franse, de Russische en de Spaanse taal gelijkelijk authentiek.


Fait à Istanbul, le 11 mai 2011, en français et en anglais, les deux textes faisant également foi, en un seul exemplaire qui sera déposé dans les archives du Conseil de l'Europe.

Gedaan te Istanbul op 11 mei 2011, in de Engelse en de Franse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk authentiek, in een enkel exemplaar dat wordt nedergelegd in het archief van de Raad van Europa.


Fait à Londres, le 7 juin 1968, en français et en anglais, les deux textes faisant également foi, en un seul exemplaire qui sera déposé dans les archives du Conseil de l'Europe.

Gedaan te Londen, de 7de juni 1968, in de Franse en de Engelse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk gezaghebbend, in een enkel exemplaar, dat zal worden nedergelegd in het archief van de Raad van Europa.


Le texte intégral de l’arrêt n’est disponible qu’en anglais et en français. Les textes seront publiés sur le site CURIA le jour du prononcé.

De volledige tekst van het arrest is enkel beschikbaar in het Engels en in het Frans.




Anderen hebben gezocht naar : le texte anglais fait foi     le texte anglais prévaudra     textes anglais français     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

textes anglais français ->

Date index: 2022-06-14
w