Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TREVI

Traduction de «terrorisme violence manifestation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Terrorisme, radicalisme et violence internationale | TREVI [Abbr.]

terrorisme, radicalisme, extremisme, internationaal geweld | TREVI [Abbr.]


Convention européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives et notamment de matches de football

Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen en in het bijzonder rond voetbalwedstrijden


Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives

Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gestion des déchets criminalité informatique criminalité organisée commerce des armes terrorisme violence manifestation sportive police problème social sécurité routière agression physique coopération policière (UE) vol coopération policière système judiciaire trafic de stupéfiants métropole pédophilie fraude fiscale gardien de la paix blanchiment d'argent extrémisme criminalité police locale police de proximité délinquance juvénile politique gouvernementale fraude manifestation culturelle manifestation commerciale exécution de la peine sécurité publique violence domestique lutte contre le crime parc de loisirs trafic de personnes transp ...[+++]

beheer van afvalstoffen computercriminaliteit georganiseerde misdaad wapenhandel terrorisme geweld sportmanifestatie politie sociaal probleem verkeersveiligheid lichamelijk geweld politiële samenwerking (EU) diefstal politiële samenwerking rechtsstelsel handel in verdovende middelen metropool pedofilie belastingfraude gemeenschapswacht witwassen van geld extremisme criminaliteit gemeentepolitie wijkpolitie jeugdcriminaliteit regeringsbeleid fraude culturele manifestatie handelsma ...[+++]


constitution de société distribution d'énergie document d'identité économie d'énergie faune administration du personnel impôt communautaire investissement maladie infectieuse marché public minorité civile police recherche scientifique nom de famille dépense de santé recherche universitaire droits de l'enfant prescription d'action société anonyme tabac tabagisme transporteur véhicule utilitaire viande bovine effet de serre atmosphérique personnel infirmier clergé congé parental hypothèque immatriculation de société organisation internationale population en âge de travailler production laitière assurance d'invalidité force à l'étranger agression physique conjoint aidant biocarburant comptabilité cumul de pensions enfant faible revenu fonction ...[+++]

oprichting van een maatschappij energiedistributie identiteitsbewijs energiebesparing fauna personeelsbeheer gemeenschapsbelasting investering infectieziekte overheidsopdracht minderjarigheid politie wetenschappelijk onderzoek achternaam bestedingen voor gezondheid universitair onderzoek rechten van het kind verjaring van de vordering naamloze vennootschap tabak nicotineverslaving vervoerder bedrijfsvoertuig rundvlees broeikaseffect verplegend personeel geestelijkheid ouderverlof hypotheek registratie van maatschappij internationale organisatie bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd melkproductie invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland lichamelijk geweld meewerkende echtgenoot biobrandstof boekhouding cumuleren van pensioe ...[+++]


L'autorisation est de toute façon refusée si les instances compétentes de l'ONU, du Conseil de l'Europe, de l'Union européenne ou d'un autre organisme intergouvernemental auquel la Région de Bruxelles-Capitale ou la Belgique adhère, ont constaté que le pays d'utilisation finale, soutient ou encourage le terrorisme ou la criminalité organisée internationale ou ne respecte pas de manière systématique et manifeste ses obligations et engagements internationaux relatifs à l'interdiction de la violence ...[+++]

De machtiging wordt in ieder geval geweigerd als de ter zake bevoegde instanties van de VN, de Raad van Europa, de Europese Unie of een andere intergouvernementele organisatie waarvan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of België lid is, hebben vastgesteld dat het land van eindgebruik het terrorisme of de internationaal georganiseerde misdaad steunt of aanmoedigt of op een systematische en manifeste manier haar internationale verplichtingen en verbintenissen betreffende het geweldverbod als vermeld in artikel 2 van het Handvest van de ...[+++]


9. insiste sur le fait que la réforme du système judiciaire turc est essentielle pour le renforcement de la démocratie, qu'elle est un préalable indispensable à la modernisation du pays et qu'elle doit aboutir à la mise en place d'un système moderne, efficace, pleinement indépendant et impartial garantissant le respect des procédures judiciaires pour l'ensemble des citoyens; se félicite du troisième train de réformes judiciaires, qui marque une étape sur la voie d'une réforme globale de la justice et des droits fondamentaux; souligne cependant qu'il est primordial de poursuivre dans cette voie avec un quatrième train de réformes qui permettra a) de réviser la définition excessivement large des infractions pénales et notamment des éléments constituant u ...[+++]

9. benadrukt het feit dat de hervorming van het Turkse rechtsstelsel van centraal belang is voor de inspanningen om in Turkije te zorgen voor democratische consolidatie en een essentiële voorwaarde om het land te moderniseren n het feit dat deze hervorming moet leiden tot een modern, efficiënt, volledig onafhankelijk en onpartijdig rechtsstelsel waarmee een behoorlijke rechtsgang voor alle burgers gegarandeerd is; is tevreden met het derde pakket justitiële hervormingen als stap in de richting van een alomvattend hervormingsproces op het gebied van de rechterlijke macht en de grondrechten; benadrukt evenwel het feit dat het van cruciaal belang is dat het hervormingsproces wordt voortgezet met een vierde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. insiste sur le fait que la réforme du système judiciaire turc est essentielle pour le renforcement de la démocratie, qu'elle est un préalable indispensable à la modernisation du pays et qu'elle doit aboutir à la mise en place d'un système moderne, efficace, pleinement indépendant et impartial garantissant le respect des procédures judiciaires pour l'ensemble des citoyens; se félicite du troisième train de réformes judiciaires, qui marque une étape sur la voie d'une réforme globale de la justice et des droits fondamentaux; souligne cependant qu'il est primordial que la Turquie poursuive les réformes a) en révisant la définition excessivement large des infractions pénales et notamment des éléments constituant un acte de ...[+++]

9. benadrukt het feit dat de hervorming van het Turkse rechtsstelsel van centraal belang is voor de inspanningen om in Turkije te zorgen voor democratische consolidatie en een essentiële voorwaarde om het land te moderniseren n het feit dat deze hervorming moet leiden tot een modern, efficiënt, volledig onafhankelijk en onpartijdig rechtsstelsel waarmee een behoorlijke rechtsgang voor alle burgers gegarandeerd is; verwelkomt het derde pakket justitiële hervormingen als een stap in de richting van een alomvattend hervormingsproces op het gebied van de rechterlijke macht en fundamentele rechten; benadrukt evenwel het feit dat het van cruciaal belang is dat het hervormingsproces wordt voortgezet door: a) de al te ruime definitie aan te pakke ...[+++]


L'autorisation est en tout cas refusée si les organismes compétents des Nations Unies, le Conseil de l'Europe, l'UE ou une autre organisation intergouvernementale dont la Région flamande ou la Belgique sont membres, ont constaté que le pays utilisateur final soutient ou encourage le terrorisme ou la criminalité organisée internationale ou si, de manière systématique et manifeste, il ne respecte pas ses obligations et engagements internationaux concernant l'interdiction de la violence ...[+++]

De vergunning wordt in ieder geval geweigerd als de ter zake bevoegde instanties van de VN, de Raad van Europa, de EU of een andere intergouvernementele organisatie waarvan het Vlaamse Gewest of België lid is, hebben vastgesteld dat het land van eindgebruik het terrorisme of de internationaal georganiseerde misdaad steunt of aanmoedigt of op een systematische en manifeste manier haar internationale verplichtingen en verbintenissen betreffende het geweldverbod als vermeld in artikel 2 van het Handvest van de VN, het internationaal huma ...[+++]


2. exprime sa solidarité avec les manifestations légitimes de milliers d'avocats, de représentants de la société civile, de défenseurs des droits de l'homme et d'éminents leaders politiques; condamne les violences policières contre les manifestants et les arrestations massives opérées sans inculpation ou sous des accusations de terrorisme dépourvues de tout fondement;

2. spreekt zijn solidariteit uit met de legitieme protesten van duizenden advocaten, vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties, mensenrechtenactivisten en vooraanstaande politieke leiders; veroordeelt het geweld van de politie tegen de demonstranten en de grootscheepse arrestaties zonder aanklacht of op beschuldiging van terrorisme zonder enige feitelijke basis;


2. exprime sa solidarité avec les manifestations légitimes de milliers d'avocats, de représentants de la société civile, de défenseurs des droits de l'homme et d'éminents leaders politiques; condamne les violences policières contre les manifestants et les arrestations massives opérées sans inculpation ou sous des accusations de terrorisme dépourvues de tout fondement,

2. spreekt zijn solidariteit uit met de legitieme protesten van duizenden advocaten, maatschappelijke organisaties, mensenrechtenactivisten en vooraanstaande politieke leiders; veroordeelt het geweld van de politie tegen de demonstranten en de grootscheepse arrestaties zonder aanklacht of op beschuldiging van terrorisme zonder enige feitelijke basis;


C. exprimant sa solidarité avec les manifestations pacifiques de milliers d'avocats, de représentants de la société civile, de défenseurs des droits de l'homme et d'éminents leaders politiques; condamnant les violences policières contre les manifestants et les arrestations massives opérées sans inculpation ou sous des accusations de terrorisme dépourvues de tout fondement,

C. overwegende dat er geweldloze protesten plaatsvinden van duizenden advocaten, het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenactivisten, en vooraanstaande politieke leiders, overwegende dat de politie geweld gebruikt tegen de protestanten en dat er grote aantallen arrestaties plaatsvinden zonder aanklacht of op beschuldiging van terrorisme zonder enige feitelijke basis,


L'UE condamne sans réserve la répression violente de l'expression non violente d'opinions politiques, y compris les manifestations pacifiques, ainsi que le recours à la violence et au terrorisme pour atteindre des objectifs politiques.

De EU veroordeelt onvoorwaardelijk de gewelddadige onderdrukking van niet-gewelddadige uitingen van politieke meningen, onder meer in vreedzame demonstraties, evenals het gebruik van geweld en terrorisme voor het bereiken van politieke doelstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrorisme violence manifestation ->

Date index: 2025-09-30
w