Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre international de lutte contre le terrorisme
Convention générale sur le terrorisme international
Document sur la menace terroriste

Vertaling van "terrorisme international doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention générale sur le terrorisme international

Alomvattend Verdrag betreffende internationaal terrorisme


Centre international de lutte contre le terrorisme

Internationaal Centrum voor Terrorismebestrijding | ICCT [Abbr.]


document de synthèse concernant l'évaluation de la menace externe et interne que représente le terrorisme pour les Etats membres de l'Union européenne | document sur la menace terroriste

document over de evaluatie van de externe en interne bedreiging die het terrorisme voor de lidstaten van de Europese Unie vormt | document over de terroristische bedreiging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les objectifs suivants doivent inspirer une nouvelle stratégie: promouvoir la paix, la stabilité, la démocratie, les droits de l'homme, l'État de droit et la bonne gouvernance, notamment en luttant contre le terrorisme et le trafic illicite; coopérer dans la lutte contre la pauvreté, les inégalités et l'exclusion sociale et en faveur du développement durable, de la protection de l'environnement et de l'atténuation des changements climatiques; renforcer l'interaction économique et assurer un ordre économique ...[+++]

Een nieuwe strategie moet geleid worden door de volgende doelstellingen: bevordering van de vrede, de stabiliteit, de democratie, de mensenrechten, de rechtsstaat en behoorlijk bestuur, onder andere door middel van bestrijding van terrorisme en illegale handel; samenwerking bij de terugdringing van armoede, ongelijkheid en sociale uitsluiting, alsmede aandacht voor duurzame ontwikkeling, milieubescherming en klimaatverandering; verbetering van de economische wisselwerking en versterking van de internationale economische orde.


Il va de soi qu'en plus de ces priorités, les modèles criminels suivants doivent également être réprimés : le terrorisme international, la traite et l'exploitation des êtres humains, les délits commis à l'égard des enfants, le trafic de drogues et la détention illégale d'armes.

Het spreekt voor zich dat naast deze prioriteiten ook de criminele figuren : internationaal terrorisme, de mensenhandel en -uitbuiting, misdrijven tegen kinderen, drugshandel en illegaal wapenbezit eveneens moeten bestreden worden.


Si certaines mesures d'exception s'avèrent nécessaires et légitimes pour lutter efficacement contre le terrorisme, elles doivent être prises dans le cadre de l'État de droit, dans le respect des principes du droit international humanitaire.

Als bepaalde uitzonderingsmaatregelen noodzakelijk en legitiem lijken om op een doeltreffende manier het terrorisme te bestrijden, moeten ze in het kader van de rechtstaat worden genomen, overeenkomstig de beginselen van het internationaal humanitair recht.


Il va de soi qu'en plus de ces priorités, les modèles criminels suivants doivent également être réprimés : le terrorisme international, la traite et l'exploitation des êtres humains, les délits commis à l'égard des enfants, le trafic de drogues et la détention illégale d'armes.

Het spreekt voor zich dat naast deze prioriteiten ook de criminele figuren : internationaal terrorisme, de mensenhandel en -uitbuiting, misdrijven tegen kinderen, drugshandel en illegaal wapenbezit eveneens moeten bestreden worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil des droits de l'Homme des Nations unies a réaffirmé à ce propos, que « toutes les mesures visant à lutter contre le terrorisme doivent être strictement conformes au droit international, notamment aux normes internationales relatives aux droits de l'homme ».

De Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties heeft in dit verband opnieuw bevestigd « that all measures to counter terrorism must be in strict conformity with international law, including international human rights standards ».


Les parties soulignent que la lutte contre le terrorisme doit être menée dans le respect total du droit international, des droits de l'homme et des droits des réfugiés, et que toutes les mesures doivent être fondées sur l'Etat de droit.

De partijen onderstrepen dat de strijd tegen het terrorisme moet worden gevoerd onder volledige naleving van het inter-nationale recht, de mensenrechten en het vluchtelingenrecht, en dat alle maatregelen duidelijk op de rechtsstaat moeten gebaseerd zijn.


demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces doma ...[+++]

vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt d ...[+++]


Les parties soulignent que la lutte contre le terrorisme doit être menée dans le respect total du droit international, des droits de l'homme et des droits des réfugiés et que toutes les mesures doivent être basées sur l'État de droit.

De partijen onderstrepen dat de strijd tegen het terrorisme moet worden gevoerd onder volledige naleving van het internationale recht, de mensenrechten en het vluchtelingenrecht, en dat alle maatregelen duidelijk op de rechtsstaat moeten gebaseerd zijn.


Les parties soulignent que la lutte contre le terrorisme doit être menée dans le respect total du droit international, des droits de l'homme et des droits des réfugiés et que toutes les mesures doivent être basées sur l'État de droit.

De partijen onderstrepen dat de strijd tegen het terrorisme moet worden gevoerd onder volledige naleving van het internationale recht, de mensenrechten en het vluchtelingenrecht, en dat alle maatregelen duidelijk op de rechtsstaat moeten gebaseerd zijn.


Tous les États doivent prendre les mesures appropriées pour prévenir, poursuivre et sanctionner tout acte terroriste relevant de leur juridiction et renforcer la coopération pour combattre le terrorisme international.

Alle Staten moeten gepaste maatregelen nemen om elke terreurdaad die onder hun jurisdictie valt te voorkomen, te vervolgen en te bestraffen en moeten de samenwerking in de strijd tegen het internationale terrorisme versterken.




Anderen hebben gezocht naar : document sur la menace terroriste     terrorisme international doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrorisme international doivent ->

Date index: 2023-06-21
w