Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «territoire duquel se déroulera la patrouille conjointe » (Français → Néerlandais) :

Dans ce cadre, les agents de l'État sur le territoire duquel se déroulera la patrouille conjointe pourront procéder à des contrôles et à des interpellations.

In dat kader zullen de agenten van de Staat waar de gezamenlijike patrouille zal plaatsvinden, kunnen overgaan tot controles en ondervragingen.


Dans ce cadre, les agents de l'État sur le territoire duquel se déroulera la patrouille conjointe pourront procéder à des contrôles et à des interpellations.

In dat kader zullen de agenten van de Staat waar de gezamenlijike patrouille zal plaatsvinden, kunnen overgaan tot controles en ondervragingen.


­ que, dans ce cadre, les agents de l'État sur le territoire duquel se déroule la patrouille conjointe puissent procéder à des contrôles et à des interpellations et que les agents de l'autre État ne participent à la patrouille conjointe qu'en qualité d'observateur, revêtus cependant de leur uniforme national et portant leur arme de service dont il ne pourra être fait usage qu'en cas de légitime défense;

­ in dit kader, de agenten van de Staat waarin de gezamenlijke patrouille gebeurt, zouden kunnen overgaan tot controles en ondervragingen, terwijl de agenten van de andere Staat enkel zouden deelnemen aan de gezamenlijke patrouille als waarnemer, waarbij ze hun nationaal uniform dragen en hun dienstwapen dat ze enkel zullen mogen gebruiken in geval van wettige verdediging;


­ que, dans ce cadre, les agents de l'État sur le territoire duquel se déroule la patrouille conjointe puissent procéder à des contrôles et à des interpellations et que les agents de l'autre État ne participent à la patrouille conjointe qu'en qualité d'observateur, revêtus cependant de leur uniforme national et portant leur arme de service dont il ne pourra être fait usage qu'en cas de légitime défense;

­ in dit kader, de agenten van de Staat waarin de gezamenlijke patrouille gebeurt, zouden kunnen overgaan tot controles en ondervragingen, terwijl de agenten van de andere Staat enkel zouden deelnemen aan de gezamenlijke patrouille als waarnemer, waarbij ze hun nationaal uniform dragen en hun dienstwapen dat ze enkel zullen mogen gebruiken in geval van wettige verdediging;


­ que les agents participant aux patrouilles conjointes soient soumis au régime de responsabilité pénale et civile de la partie sur le territoire de laquelle ils se trouvent, conformément aux articles 42 et 43 de la Convention Schengen (8).

­ de agenten die deelnemen aan de gezamenlijke patrouilles onder het systeem van de strafrechtelijke en burgerlijke aansprakelijkheid zouden vallen van de partij op wiens grondgebied ze zich bevinden, overeenkomstig de artikelen 42 en 43 van de Schengen-Overeenkomst (8).


Au moins un de ces experts est un représentant de la Commission; un deuxième expert au moins est originaire d'un État membre autre que celui sur le territoire duquel est établi l'organisme d'évaluation de la conformité demandeur ; le représentant de la Commission dirige l'équipe d'évaluation conjointe.

Ten minste een van deze deskundigen is een vertegenwoordiger van de Commissie, en ten minste een tweede deskundige komt uit een andere lidstaat dan die waarin de conformiteitsbeoordelingsinstantie die het verzoek heeft ingediend, gevestigd is. De vertegenwoordiger van de Commissie leidt het gezamenlijke beoordelingsteam.


Le chapitre V porte sur d'autres formes de coopération, telles que les opérations conjointes, pour lesquelles il est nécessaire de se référer à ce que permet la loi des États membres, et en ce qui concerne la responsabilité civile, à la loi de l'État membre sur le territoire duquel elles se déroulent (article 17 et article 21).

Hoofdstuk 5 betreft overige vormen van samenwerking, zoals gezamenlijke vormen van optreden, waarvoor dient te worden verwezen naar hetgeen “naar het recht van de lidstaat is toegestaan” en, voor wat betreft de burgerlijke aansprakelijkheid, naar “het recht van de lidstaat op het grondgebied waarvan zij optreden”(artikel 17 en artikel 21).


Aux fins du présent règlement, on entend par "État membre hôte", l'État membre sur le territoire duquel a lieu le déploiement d'une ou de plusieurs équipes d'intervention rapide aux frontières ou une opération conjointe ou un projet pilote.

Voor de toepassing van deze verordening wordt onder "ontvangende lidstaat" verstaan een lidstaat op het grondgebied waarvan een of meer snelle-grensinterventieteams worden ingezet of een gezamenlijke operatie of een proefproject plaatsvindt.


les notions d'infraction intentionnelle", de "conjoint", de "parent au premier degré " et de "personne à charge" sont définies conformément au droit de l'État membre sur le territoire duquel l'infraction a été commise;

(b) "opzettelijk misdrijf", "echtgenoten, familieleden in de eerste graad " en "personen ten laste" worden gedefinieerd overeenkomstig de strafwetgeving van de lidstaat op het grondgebied waarvan het misdrijf is gepleegd;


(b) les notions d’“infraction intentionnelle”, de "conjoint", de “parent au premier degré” et de “personne à charge” sont définies conformément au droit de l'État membre sur le territoire duquel l’infraction a été commise;

(b) "opzettelijk misdrijf", "echtgenoten, familieleden in de eerste graad" en "personen ten laste" worden gedefinieerd overeenkomstig de strafwetgeving van de lidstaat op het grondgebied waarvan het misdrijf is gepleegd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoire duquel se déroulera la patrouille conjointe ->

Date index: 2023-04-10
w