Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression à la mine terrestre
Armes de la victime
Assurance terrestre
Au cours de fait de guerre
Autres accidents de transport terrestre
Bombe anti-personnel
Explosion
Explosion accidentelle de munitions de guerre
Fragments de bombe
Grenade
Grèce
Grèce centrale
Mine SAI
Mine terrestre
Missile téléguidé
Obus
Obus d'artillerie
Obus de mortier
Roquette
Régions de la Grèce
République hellénique
Schrapnell
îles de Grèce

Vertaling van "terrestre en grèce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Grèce [ République hellénique ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]










Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre

brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | bom | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | ge ...[+++]


Autres accidents de transport terrestre

overige vervoersongevallen te land


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette offre de participation a déjà été acceptée par Frontex. 3. Nous n'avons pas une idée exacte de l'augmentation des moyens financiers pour les opérations Poseidon en mer ainsi que pour l'opération terrestre en Grèce.

Frontex heeft dit aanbod reeds aanvaard. 3. We hebben geen precies beeld van de verhoging van de financiële middelen voor de Poseidon-operaties op zee en voor de landoperaties in Griekenland.


Qu'en est-il de l'opération Poséidon en mer et des opérations terrestres de Frontex en Grèce?

Welke middelen worden er uitgetrokken voor de operatie-Poseidon op zee en de Frontexgrondoperaties in Griekenland?


11-17 avril 2016: des experts de la Commission et des États membres procèdent à une évaluation Schengen des frontières aériennes, terrestres et maritimes de la Grèce;

11-17 april 2016: deskundigen van de Commissie en de lidstaten verrichten een Schengenevaluatie van de land-, lucht- en zeegrenzen van Griekenland;


Le projet de rapport, non public, est le fruit d’inspections sur place inopinées, réalisées du 10 au 13 novembre 2015, à la frontière terrestre entre la Grèce et la Turquie et sur les îles de Chios et Samos.

Het ontwerpverslag – dat niet openbaar is – is opgesteld op basis van onaangekondigde bezoeken aan de Grieks-Turkse landgrens en aan Chios en Samos tussen 10 en 13 november 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces derniers mois, la pression migratoire aux frontières méridionales extérieures, tant terrestres que maritimes, s'est encore fortement accrue et le déplacement des flux migratoires s'est poursuivi, de la route de la Méditerranée centrale vers celle de la Méditerranée orientale et vers la route des Balkans occidentaux, en raison du nombre croissant de migrants arrivant en Grèce et provenant de ce pays.

De afgelopen maanden is de migratiedruk aan de zuidelijke zee- en landbuitengrenzen opnieuw sterk opgelopen, waarbij de migratiestromen verder verschuiven van het centrale naar het oostelijke deel van het Middellandse Zeegebied en naar de Westelijke Balkanroute, als gevolg van het groeiende aantal migranten dat aankomt in of uit Griekenland.


Votre visite à Athènes avait notamment à son agenda la crise de la migration vécue par la Grèce sans oublier les thématiques internationales dont les relations avec la Turquie, la Russie, la Syrie, etc. Vous aviez alors déclaré: "La Grèce est confrontée à une pression migratoire maritime, avec des réfugiés arrivant de Turquie et de Libye, et terrestre, avec des migrants venant des Balkans".

Op de agenda van uw bezoek aan Athene stonden onder meer de migratiecrisis in Griekenland en internationale kwesties zoals de betrekkingen met Turkije, Rusland, Syrië, enz. U verklaarde dat de migratiedruk in Griekenland groot is, met vluchtelingen die vanuit Turkije en Libië toestromen over zee, en migranten die uit de Balkenlanden naar Griekenland komen over land.


La Commission européenne a officiellement demandé à la Grèce de modifier sa législation autorisant les stations-service situées sur ses frontières terrestres avec les villes de Kipi (Turquie), de Kakkayia (Albanie) et d'Evzoni (ancienne République yougoslave de Macédoine) à vendre du carburant en franchise de droits d'accise.

De Europese Commissie heeft Griekenland formeel verzocht zijn wetgeving te wijzigen op grond waarvan tankstations aan de grens te Kipi (Turkije), Kakkayia (Albanië) en Evzoni (VJRM) brandstof accijnsvrij mogen verkopen.


Fiscalité: la Commission demande à la GRÈCE de modifier sa législation applicable aux stations-service en franchise de droits situées sur les frontières terrestres

Belastingen: Commissie verzoekt GRIEKENLAND wetgeving betreffende belastingvrije tankstations aan landgrenzen te wijzigen


La Grèce a signalé à elle seule plus de la moitié des détections de franchissements irréguliers des frontières entre juillet et septembre 2012, mais cette situation a changé en août 2012 lorsque ce pays a redéployé quelque 1 800 gardes-frontières à sa frontière terrestre avec la Turquie.

Griekenland rapporteerde in de periode juli-september 2012 meer dan de helft van het totale aantal vastgestelde illegale grensoverschrijdingen, maar de situatie veranderde na de start van de operatie Shield in augustus 2012. Bij deze operatie zette Griekenland zo’n 1 800 grenswachters in aan de Grieks-Turkse landgrens.


Cette initiative aura pour base juridique les dispositions appropriées du traité de Lisbonne, telles que l'article 78, paragraphe 3, et l'article 80, et tirera les leçons de la situation observée en Grèce, en particulier à la frontière terrestre entre la Grèce et la Turquie, et de la crise que traversent les pays du Sud de la Méditerranée; elle prévoira des mesures ponctuelles qui pourront être prises en cas de pression temporaire particulière pesant sur un ou plusieurs États membres, ainsi que des moyens plus structurels de garantir ...[+++]

Voor dit initiatief zal de passende rechtsgrondslag van het Verdrag van Lissabon worden gebruikt, zoals artikel 80 en artikel 78, lid 3, en zullen er lessen worden getrokken uit de situatie in Griekenland, met name aan de landgrens tussen Griekenland en Turkije, en uit de crisis in het zuidelijke Middellandse Zeegebied. Het initiatief zal eventueel ook ad-hocmaatregelen omvatten, die moeten worden gebruikt bij een bijzondere tijdelijke druk op een of meer lidstaten, alsook meer structurele middelen om te zorgen voor de nodige solidariteit, zowel financieel als in de vorm van praktische samenwerking en technische bijstand (bv. via Frontex ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrestre en grèce ->

Date index: 2022-08-11
w