Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terminerai en appelant une présence militaire beaucoup » (Français → Néerlandais) :

Je terminerai en appelant une présence militaire beaucoup plus forte pour stabiliser la paix et ça, certes, seules les Nations unies peuvent le faire.

Ik zou graag willen afsluiten met een verzoek om een veel sterkere militaire aanwezigheid, teneinde de vrede te stabiliseren. Dat is echter iets dat alleen de Verenigde Naties kan bewerkstelligen.


Je constate finalement que la présence militaire suscite beaucoup d'éloges dans l'opinion publique et donc, qu'OVG reste une opération où la Défense a l'opportunité de montrer sa valeur cruciale au profit de notre société.

Ik stel tot slot vast dat de militaire aanwezigheid op veel lof van de publieke opinie kan rekenen en dus blijft OVG een operatie die toelaat aan Defensie invulling te geven aan de cruciale waarden die zij biedt ten voordele van onze samenleving.


6. fait observer que, vingt ans après la signature des accords de Dayton, des problèmes politiques essentiels n'ont toujours pas trouvé de solution; est d'avis qu'il est urgent de lancer une nouvelle initiative politique pour la Bosnie-Herzégovine et que pour résoudre les problèmes et aplanir les différences entre les groupes ethniques, il faut abandonner toute approche ethnocentrique et privilégier des solutions pacifiques, viables et durables susceptibles de recueillir le soutien des divers groupes vivant en Bosnie-Herzégovine; est d'avis qu'il est grand temps de mettre un terme à la présence militaire étrangère en Bosnie-Herz ...[+++]

6. constateert dat een aantal cruciale politieke problemen twee decennia na de ondertekening van de Dayton-akkoorden nog steeds niet zijn opgelost; meent dat dringend een nieuw politiek initiatief voor Bosnië en Herzegovina nodig is, dat moet worden afgestapt van een etnocentrische aanpak van de problemen en dat de geschillen tussen etnische groeperingen moeten worden bijgelegd door tot vreedzame, realistische en duurzame oplossingen te komen die steun kunnen vinden bij alle gemeenschappen in Bosnië en Herzegovina; meent dat het hoo ...[+++]


M. considérant que la Turquie doit, au profit de tous les acteurs concernés et afin d'améliorer la stabilité et de se conformer à la politique étrangère dite de "zéro problème" dont on a beaucoup entendu parler, retirer ses troupes de Chypre, mettre fin à sa présence militaire illégale et, entre autres, régler les différends au sujet des frontières maritimes, conformément aux dispositions de la charte des Nations unies, de la CNUDM et du ...[+++]

M. overwegende dat Turkije, met het oog op het welzijn van alle betrokken actoren en teneinde tot grotere stabiliteit te komen, en overeenkomstig het breed uitgedragen buitenlands beleid van "zero problems", zijn troepen van Cyprus moet terugtrekken, zijn illegale militaire aanwezigheid op het eiland moet beëindigen en ook geschillen over de zeegrenzen moet oplossen, met inachtneming met de bepalingen van het VN-Handvest, UNCLOS en het internationaal recht in het algemeen;


Le Burundi recherche moins une présence militaire et par conséquent, l'impératif de contrôle sécuritaire est beaucoup plus fort dans le cas du Rwanda.

Burundi is minder uit op een militaire aanwezigheid en de noodzaak van een controle op de veiligheid is dan ook veel sterker in Rwanda.


Service public fédéral Affaires étrangères 1. En addition à la présence de militaires devant l'entrée de notre bâtiment principal, les mesures suivantes de sécurité ont été prises: a) Augmentation du nombre d'agents de sécurité (firme privée): le dispositif de base a été augmenté de 5 agents. b) Appel à des maitres-chiens (firme privée) lors de toutes les conférences internationales de niveau 3 OCAM au Palais d'Egmont et à Val Duchesse c) Acquisition de gilets pare-balles pour le personnel du service de sécurité interne.

BuZa 1. Bovenop de aanwezigheid van de militairen voor de ingang van ons hoofdgebouw, werden volgende veiligheidsmaatregelen genomen: a) Verhoging van het aantal veiligheidsagenten (privéfirma): de basisopstelling werd verhoogd met 5 agenten. b) Er werd een beroep gedaan op hondenmeesters (privéfirma) tijdens de internationale conferenties van niveau 3 (OCAD) in het Egmontpaleis en in Hertoginnedal. c) Aankoop van kogelwerende vesten voor het personeel van de interne dienst veiligheid.


L’Europe ne s’est pas lavé les mains face au Liban; je tiens à rappeler à chacun la présence militaire européenne dans l’UNIFIL 2, qui représente un nombre impressionnant, et il y a eu beaucoup de pertes et de morts, comme le Conseil nous l’a rappelé.

Europa heeft zijn handen niet afgetrokken van Libanon; ik herinner alle aanwezigen aan de – imposante – Europese militaire deelname aan Unifil 2 en, zoals de Raad ons in herinnering heeft gebracht, de zware verliezen en vele dodelijke slachtoffers waarmee deze al gepaard is gegaan.


- (EL) Monsieur le Président, mes chers collègues, l’Europe, tant pour des raisons de sécurité des États européens que pour contribuer à la sécurité d’autres États en dehors de la région qui pourraient avoir éventuellement besoin de son appui, appelle une présence militaire autonome, différente de celle dont elle dispose au titre de sa participation à l’Alliance atlantique.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, als de Europese Unie de veiligheid wil garanderen van de Europese landen en een bijdrage wil leveren aan de veiligheid van landen buiten haar eigen gebied, die haar hulp eventueel nodig hebben, heeft zij een eigen militaire instantie nodig, een instantie die los staat van haar deelneming aan het Atlantisch bondgenootschap.


Pour le reste, il est clair que nous devons nous montrer beaucoup plus fermes à l'égard du gouvernement de Kigali et de la présence militaire.

Voor het overige is het duidelijk dat we ons veel vastberadener moeten opstellen tegenover de regering van Kigali en de militaire aanwezigheid.


Le magazine Intelligence Online mentionnait récemment une présence accrue de ce que l'on appelle pudiquement des « conseillers militaires ».

Er worden daar verdoken conflicten uitgevochten. Het tijdschrift Intelligence Online had het onlangs over een verhoogde aanwezigheid van wat men voorzichtig `militaire raadgevers' noemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terminerai en appelant une présence militaire beaucoup ->

Date index: 2021-08-20
w