Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terme préalablement convenue » (Français → Néerlandais) :

Ce cadre prévoit l’octroi d’une aide technique et financière pour des projets spécifiques présentés par les pays concernés, sur la base d’une stratégie à long terme préalablement convenue avec la Commission et approuvée par cette dernière.

In het kader van deze regeling wordt technische en financiële steun verleend voor specifieke projecten die door de betrokken landen worden ingediend, uitgaande van een langetermijnstrategie die van tevoren met de Commissie is overeengekomen en door haar is goedgekeurd.


Ce cadre prévoit l'octroi d'une aide technique et financière pour des projets spécifiques présentés par les pays concernés, sur la base d'une stratégie à long terme préalablement convenue avec la Commission et approuvée par cette dernière.

In het kader van deze regeling wordt technische en financiële steun verleend voor specifieke projecten die door de betrokken landen worden ingediend, uitgaande van een langetermijnstrategie die van tevoren met de Commissie is overeengekomen en door haar is goedgekeurd.


d ter) de garantir que, dans les situations dans lesquelles des ressources génétiques et des connaissances traditionnelles qui y sont associées sont utilisées de manière illicite, ou en violation du principe de l'obtention d'un consentement préalable donné en connaissance de cause ou de l'établissement de conditions convenues de commun accord, les fournisseurs compétents pour accorder l'accès aux ressources génétiques et signer des conditions convenues de commun accord ont le droit d'engager une procédure pour prévenir un telle utilisation ou y ...[+++]

(d ter) zij zien erop toe dat in situaties waarin illegaal gebruik wordt gemaakt van genetische rijkdommen en de daarmee verbonden traditionele kennis, of waarin deze niet in overeenstemming zijn met de voorafgaande geïnformeerde toestemming of de onderling overeengekomen voorwaarden, verstrekkers die bevoegd zijn toegang te verlenen tot genetische rijkdommen en onderling overeengekomen voorwaarden te tekenen, het recht hebben maatregelen te treffen om een dergelijk gebruik te voorkomen of een halt toe te roepen, onder andere via voorlopige maatregelen, en om een vergoeding te eisen voor alle daaruit voortvloeiende schade en in voorkomend geval de betreffend ...[+++]


d ter) de garantir que, dans les situations dans lesquelles des ressources génétiques et des connaissances traditionnelles qui y sont associées sont utilisées de manière illicite, ou en violation du principe de l'obtention d'un consentement préalable donné en connaissance de cause ou de l'établissement de conditions convenues de commun accord, les autorités compétentes pour accorder l'accès aux ressources génétiques et signer des conditions convenues de commun accord ont le droit d'engager une procédure pour prévenir un telle utilisation ou y ...[+++]

(d ter) zij zorgen ervoor dat ingeval genetische rijkdommen en daarmee verband houdende traditionele kennis illegaal of niet in overeenstemming met de voorafgaande geïnformeerde toestemming of onderling overeengekomen voorwaarden worden gebruikt, degenen die bevoegd zijn toegang te verlenen tot de genetische rijkdommen en onderling overeengekomen voorwaarden te ondertekenen, het recht hebben om een vordering in te stellen, –waaronder in de vorm van een verbod, om een dergelijk gebruik te voorkomen of te stoppen, alsook om een vergoeding te eisen voor alle ...[+++]


une partie qui a convenu de ne pas vendre ni autrement transférer ses intérêts dans l’entité faisant l'objet d'un investissement, ni les grever, sans l’approbation préalable de l’investisseur (sauf dans les cas où l’investisseur et l’autre partie ont un droit d’approbation préalable et que ce droit est fondé sur des termes dont ont mutuellement convenu des parties indépendantes consentantes);

een partij die akkoord is gegaan om haar belangen in de deelneming niet te verkopen, over te dragen of te bezwaren zonder voorafgaande goedkeuring van de investeerder (behalve in situaties waarin de investeerder en de andere partij het recht van voorafgaande goedkeuring hebben en de rechten gebaseerd zijn op onderling overeengekomen voorwaarden door bereidwillige onafhankelijke partijen);


Ce cadre prévoit l'octroi d'une aide technique et financière pour des projets spécifiques présentés par les pays concernés, sur la base d'une stratégie à long terme préalablement convenue avec la Commission et approuvée par cette dernière.

In het kader van deze regeling wordt technische en financiële steun verleend voor specifieke projecten die door de betrokken landen worden ingediend, uitgaande van een langetermijnstrategie die van tevoren met de Commissie is overeengekomen en door haar is goedgekeurd.


Il est investi dans des objectifs que nous avons convenu ici au préalable. Nous avons donc également besoin, comme le propose M. Böge, d’un examen critique du programme financier à moyen terme.

We hebben daarom, zoals de heer Böge voorstelt, een kritisch onderzoek nodig naar het financieringsprogramma op middellange termijn.


- Monsieur le Président, nous sommes arrivés au terme de la procédure préalable de désignation des commissaires, avec des auditions qui sont parfaitement convenues.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, wij zijn aan het einde gekomen van de procedure die voorafgaat aan de benoeming van de commissarissen, met volkomen nietszeggende hoorzittingen.


- Monsieur le Président, nous sommes arrivés au terme de la procédure préalable de désignation des commissaires, avec des auditions qui sont parfaitement convenues.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, wij zijn aan het einde gekomen van de procedure die voorafgaat aan de benoeming van de commissarissen, met volkomen nietszeggende hoorzittingen.


Ce cadre prévoit l’octroi d’une aide technique et financière pour des projets spécifiques présentés par les pays concernés, sur la base d’une stratégie à long terme préalablement convenue avec la Commission et approuvée par cette dernière.

In het kader van deze regeling wordt technische en financiële steun verleend voor specifieke projecten die door de betrokken landen worden ingediend, uitgaande van een langetermijnstrategie die van tevoren met de Commissie is overeengekomen en door haar is goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme préalablement convenue ->

Date index: 2021-10-13
w