40. se félicite de la proposition de la Commission, du 7 juin 2007, de directive du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne certains aspects de l'utilisation des biens à temps partagé, des produits
de vacances à long terme et des systèmes d'échange et de revente (COM(2007)030) visant à élargir le champ d'application du cadre réglementaire existant de manière à y inclure les nouveaux produits de vacances à long terme qui sont apparus sur le marché au cours des dernières années et certaines transactions, telles que la revente et l'échange, dans le cadre de la multipropriété; estime
que la pr ...[+++]oposition renforcera la protection des consommateurs dans le secteur du tourisme et créera des conditions de concurrence égales, protégeant les professionnels honnêtes de la multipropriété vis-à-vis de la concurrence déloyale; 40. is ingenomen met het voorstel van de Commissie van 7 juni 2007 voor een Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van de consumenten met betrekking tot bepaalde aspecten van timeshare, langet
ermijnvakantieproducten, wederverkoop en ruil (COM(2007)0303), met het doel om het toepassingsgebied van het bestaande regelgevingskader uit te breiden tot nieuwe langetermijnvakantieproducten die in de afgelopen jaren hun intrede op de markt hebben gedaan, alsmede bepaalde transacties op het gebied van deeltijds gebruik, zoals wederverkoop en ruil; is van oordeel dat het voorstel de consumentenbescherming in de
...[+++]toeristische sector zal versterken en gelijke mededingingsvoorwaarden zal scheppen ter bescherming van de toeristische sector tegen oneerlijke concurrentie;